Hvað þýðir diamètre í Franska?
Hver er merking orðsins diamètre í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota diamètre í Franska.
Orðið diamètre í Franska þýðir Þvermál, þvermál. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins diamètre
Þvermálnoun (élément géométrique) Son diamètre excède légèrement le quart de celui de la Terre. Þvermál þess er rétt rúmlega fjórðungur af þvermáli jarðar. |
þvermálnoun Le diamètre d’une cellule type n’est que de 0,03 mm ! Dæmigerð fruma er aðeins 0,03 millímetrar í þvermál! |
Sjá fleiri dæmi
Ces bulles sont d'un quatre- vingtième au un huitième de pouce de diamètre, très clair et belle, et vous voyez votre visage reflète en eux à travers la glace. Þessi kúla er úr eightieth til áttunda af tomma í þvermál, mjög skýr og falleg, og þú sérð andlit þitt endurspeglast í þeim í gegnum ís. |
La plus grande fait environ 2,50 mètres de diamètre. Sú stærsta er 2,4 metrar í þvermál. |
Est-il possible d'inférer le diamètre à partir de la circonférence ? Er mögulegt að ákvarða þvermálið frá ummálinu? |
Quand le destinataire l’enroulait autour d’un bâton de même diamètre que l’original, le texte était lisible. Viðtakandinn gat lesið textann með því að vefja efnisræmunni utan um staf með nákvæmlega sama þvermáli og ritarinn hafði notað. |
Le vaisseau fait quelque 4 800 km de diamètre. Skipiđ er hátt í 5000 kílķmetra í ūvermál. |
En fait, elles mesurent plus de 2,5 centimètres de diamètre et sont en outre renforcées par de solides tissus élastiques qui les rendent à la fois résistantes et souples. Þær eru rösklega 2,5 sentímetrar í þvermál og styrktar með seigum teygjuvef sem gerir þær sveigjanlegar og sterkar. |
Il cloisonne les compartiments qu’il libère derrière lui, jusqu’à ce que sa splendide coquille forme une spirale de quelque vingt-cinq centimètres de diamètre. Hún hólfar af þau sem hún flytur úr þar til hin fagra, gormundna skel er orðin um 25 sentimetrar í þvermál. |
Construire un cercle dont le diamètre est donné par la longueur de ce segment Skala hlut gegnum punkt miðað við hlutfall gefið af lengd striks |
Les informations obtenues servent de données de base à un programme de croissance qui détermine le diamètre optimal de l’épi, mesurable au nombre de rangs de grains. Þær upplýsingar notar plantan til að leggja grunninn að vaxtarferli sem ákvarðar hver sé hagstæðasta kólfvíddin, mæld eftir axafjöldanum sem hún hefur á að skipa. |
Au niveau de la terre, le tressaillement produit par les ondes gravitationnelles de la supernova du 24 février n’aurait été de l’ordre que du millionième du diamètre d’un atome d’hydrogène. Þyngdaraflsbylgjurnar, sem fylgdu þessari umbyltingu, hefðu hrist jörðina um aðeins einn milljónasta úr þvermáli vetnisatóms. |
La solution trouvée est ingénieuse et révolutionnaire : un ascenseur à bateaux rotatif de 35 mètres de diamètre, “ la roue de Falkirk ”. Lausnin var Falkirk-hjólið — snilldarlega hönnuð bátalyfta sem er 35 metrar í þvermál og snýst í hring. |
Une toile de la taille d’un terrain de football, tissée avec un fil de sécurité d’un centimètre de diamètre et ayant des mailles de quatre centimètres, pourrait arrêter un avion gros porteur en plein vol ! Ef vefur úr stoðþráðum væri stækkaður svo að hann yrði á stærð við fótboltavöll, stoðþræðirnir væru 1 sentímetri í þvermál og hafðir væru 4 sentímetrar milli þráðanna væri hægt að stöðva júmbóþotu á flugi. |
À 97 ua de distance, un objet possédant un diamètre de 3 000 km aurait un diamètre angulaire de 40 milliarcsecondes ce qui est mesurable par Hubble grâce à des techniques de traitement d'image sophistiquées. Úr 97 AU fjarlægð myndi hlutur sem er 3000 km í þvermáli hafa sýndarþvermálið 40 bogamillisekúndur sem er sýnilegt með Hubble en þó alveg á mörkum þess sem sjónaukinn getur greint. |
Pi est le rapport de la circonférence d’un cercle à son diamètre. Pí er hlutfallið milli ummáls og þvermáls hrings. |
Les tisserins républicains édifient une véritable résidence qu’ils couvrent d’un toit de chaume de trois mètres de diamètre fixé aux maîtresses branches d’un arbre. Félagslynd vefarategund býr til eins konar fjölbýlishús — stráþak um 4 til 5 metra í þvermál sem fest er við sterkar trjágreinar, og neðan í það hengir fjöldi vefarahjóna hreiður sín. |
On rassembla les débris pour les enterrer dans le cratère creusé par la bombe que l’on ferma par une dalle de béton de 113 mètres de diamètre sur 48 centimètres d’épaisseur. Efninu var síðar safnað saman og það grafið í sprengjugíg og ofan á sett 113 metra og 48 sentimetra þykkt steinsteypulok. |
Autre difficulté : les preuves s’accumulent de l’existence de “ bulles ” dans l’univers, des zones de vide d’un diamètre de 100 millions d’années-lumière à la surface desquelles sont réparties les galaxies. Enn annar vandi, sem steðjar að miklahvelli, er sá að vaxandi vísbendingar eru um „loftbólur“ í alheiminum, tómarúm sem eru 100 milljónir ljósára í þvermál umlukin vetrarbrautum. |
Le diamètre a augmenté de 200%. Ūvermál plánetunnar hefur stækkađ um 200% |
Les dimensions de cet arbre sont extraordinaires: 90 mètres de haut, 11 mètres de diamètre; son écorce a une épaisseur de 60 centimètres et ses racines s’étendent sur plus d’un hectare. Tréð er tröllaukið að stærð: 90 metra hátt, 22 metrar í þvermál, með 60 sentimetra þykkan börk og ræturnar ná yfir allt að einn og hálfan hektara. |
Les arénavirus sont des virus enveloppés (d’environ 120 nm de diamètre) dont le génome est composé de deux segments d’ARN monocaténaire de polarité négative. Arenaveirur eru hjúpaðar veirur (u.þ.b. 120 nm að þvermáli) með tvískiptu andþáttarríbósakjarnsýruerfðamengi |
En revanche, l’archéologue Eilat Mazar a identifié un objet particulièrement intéressant : un sceau en argile [5] d’un centimètre de diamètre portant cette inscription : “ Appartenant à Yehoukal fils de Shélémiyahou fils de Shovi ”. Hins vegar fann fornleifafræðingurinn Eilat Mazar athyglisverðan hlut þar. Þetta er afþrykk eftir innsigli [5] á leirbroti sem er einn sentímetri á breidd. Þar stendur: „Tilheyrir Jehúkal Selemjasyni, Sóvísonar.“ |
Le noyau lui- même serait une vaste chambre sphérique de plus d’un kilomètre de diamètre, semblable à un dôme géodésique ; à l’intérieur, on discernerait des kilomètres de chaînes torsadées de molécules d’ADN bien empilées en rangées ordonnées. Kjarninn væri gríðarstór kúlusalur, meira en kílómetri í þvermál, ekki ósvipaður stoðgrindarhvelfingu. Hann væri fullur af margra kílómetra löngum, snúnum kjarnsýrusameindakeðjum í snyrtilegum stæðum. |
Si un ossement aussi insignifiant (moins de huit centimètres de diamètre) a pu acquérir une telle notoriété, c’est en partie parce que l’évolution de l’homme ne repose sur aucun fondement solide. Lítilfjörlegur steingervingur eins og þessi (um 8 cm í þvermál) er álitinn gríðarmikilvægur, meðal annars vegna skorts á sönnunum fyrir ímyndaðri þróun mannsins. |
“ Pour saisir la réalité de la vie telle qu’elle a été révélée par la biologie moderne, il faudrait agrandir la cellule encore un milliard de fois — jusqu’à ce qu’elle atteigne un diamètre de vingt kilomètres et ressemble à un aéronef géant assez vaste pour recouvrir une grande ville comme Londres ou New York. „Til að skilja veruleika lífsins, eins og sameindalíffræðin hefur opinberað hann, verðum við að stækka frumuna þúsundmilljónfalt uns hún er tuttugu kílómetrar í þvermál og líkist risaloftskipi sem er nógu stórt til að skyggja á heila stórborg á borð við Lundúnir eða New York. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu diamètre í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð diamètre
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.