Vad betyder freddo i Italienska?

Vad är innebörden av ordet freddo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder freddo i Italienska.

Ordet freddo i Italienska betyder skjuta ner ngn, kyla, köld, kall, kall, kyld, kyla, köld, kall, kall, död, ouppvärmd, sval, okänslig, okänslig, hård, kall, kylig, kylig, kylig, kallt väder, kyligt väder, sval, kylig, kall, krispighet, friskhet, frisk, fräsch, iskall, kall, kylig, omänsklig, kylig, kyla, oengagerad, kall, kylig, sval, sval, kall, kylig, likgiltig, ovänlig, likgiltig, vinter-, vintrig, sansad, reserverad, likgiltig, inte imponerad, kall, snobbig, glasartad, sträng, osympatisk, ouppvärmd, ordentlig, steril, isig, kall, hård, känslolös. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet freddo

skjuta ner ngn

(con arma da fuoco)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La squadra dello sceriffo ha ucciso i fuorilegge mentre tentavano di fuggire.

kyla, köld

sostantivo maschile (oftast utomhus)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ian ha messo una sciarpa spessa per proteggersi dal freddo (or: gelo).
Ian satte på sig en tjock halsduk för att skydda mot kylan (or: kölden).

kall

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Un vento gelido smosse le foglie secche sul portico.
En kall vind skakade om löven på verandan.

kall

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Laura mise un piede nell'acqua fredda del lago.
Laura doppade en fot i sjöns kalla vatten.

kyld

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kyla, köld

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Accendemmo un fuoco nel caminetto per combattere il freddo nella stanza.

kall

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
No, non ho bisogno del microonde. Preferisco mangiare la pizza avanzata fredda.
Nej, jag behöver inte mikrovågsugnen. Jag gillar att äta kall, överbliven pizza.

kall

aggettivo (colori)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hanno dipinto il muro di un freddo blu.

död

aggettivo (morto)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quando la polizia è arrivata ha scoperto due corpi freddi.

ouppvärmd

aggettivo (sport: muscolatura fredda)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non è ancora pronto per entrare in partita, è ancora freddo.

sval

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Era una giornata fresca, perciò mi sono messo un maglione leggero.
Mitt kaffe är äntligen svalt nog att drickas.

okänslig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Wendy ha accusato suo marito di essere insensibile perché non l'ha consolata quando era adirata.

okänslig

(visar ej känslor)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Richard è una persona imperturbabile che raramente mostra i suoi sentimenti.

hård

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kall, kylig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Oggi è freddo.

kylig

aggettivo (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gwen sembra distaccata, ma in realtà è solo timida.

kylig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kallt väder, kyligt väder

sostantivo maschile

Andiamo a nord, quindi preparatevi per il freddo!

sval, kylig, kall

aggettivo (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
"Non lo so", disse lei con una fredda alzata di spalle.
"Jag vet inte," sa hon med en sval axelryckning.

krispighet, friskhet

sostantivo maschile (clima) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

frisk, fräsch

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Carmen si mise una giacca e andò a fare una passeggiata nel frizzante ambiente autunnale.

iskall

aggettivo (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il suo sguardo freddo faceva sì che nessuno gli si avvicinasse.

kall, kylig

(figurato: di persona) (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La receptionist fece a Jim un sorriso gelido.

omänsklig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quando il mio capo mi licenziò lo fece in modo davvero freddo e distaccato.

kylig

aggettivo (figurato) (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'avvocato osservò il giudice con sguardo freddo.

kyla

sostantivo maschile (låg temperatur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Molti di quelli che abitano in Alaska non temono il freddo.
Många personer från Alaska har inget emot kylan.

oengagerad

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I modi freddi dell'aristocratico contrariarono gli uomini d'affari.

kall, kylig, sval

aggettivo (non socievole) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nonostante sia freddo in pubblico, chi lo conosce bene capisce che è comunque una persona simpatica.

sval, kall, kylig

aggettivo (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Voleva fare l'amore con lei, ma l'ha trovata molto fredda.

likgiltig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Robert non ha reagito a tutti quegli eventi drammatici, sembrava del tutto indifferente.

ovänlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Erano così freddi che ci siamo chiesti come avevamo fatto a offenderli.

likgiltig

aggettivo (oengagerad)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nonostante la scena scioccante, l'espressione facciale di Randy era impassibile.

vinter-, vintrig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Era una giornata gelida, con un vento freddo che soffiava dalle montagne.

sansad

(person)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
"Dobbiamo fare la cosa logica", disse con una voce spassionata.

reserverad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

likgiltig

(utan intresse, entusiasm)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dora non era entusiastica all'idea di fare jogging in una giornata così piovosa.

inte imponerad

Becky non era certo impressionata dalle goffe movenze di Colin.

kall

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snobbig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'atteggiamento distaccato di Tia l'ha isolata dal resto della classe.

glasartad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Aveva uno sguardo gelido e non credo che stesse ascoltando.

sträng

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'atmosfera era impersonale e fredda.

osympatisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È l'eroina del film, ma l'ho trovata sgradevole.

ouppvärmd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ordentlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La balia inglese era molto formale con i bambini.

steril

aggettivo (figurato) (bildlig: stel, trist)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

isig

(figurato: impassibile) (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La receptionist diede al bambino un'occhiata silenziosa e gelida.

kall

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Preferisco bere acqua fresca.
Jag föredrar att dricka kallt vatten.

hård

(figurato: insensibile)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

känslolös

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av freddo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.