Vad betyder pungente i Italienska?
Vad är innebörden av ordet pungente i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder pungente i Italienska.
Ordet pungente i Italienska betyder svidande, bitande, bitande, besk, frän, skarp, bitande, skarp, spydig, penetrerande, skarp, bitande, vass, vass, sarkastisk, isande, frisk, torr, vass, skarp, skarp, kylig, ingefärssmakande, kryddstark, stark, utmanande, förödande, bitande, frän, skarp, torr, bitande, träffande, stark, pikant, stickas, sticka, punktera, sticka, sticka, stinga, sticka, nypa, knipa, sticka hål, sting, stick, stygn, styng. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet pungente
svidandeaggettivo (figurato) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I suoi commenti pungenti fecero presto piangere la cameriera. |
bitandeaggettivo (freddo) (bildligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il freddo pungente si infilò dentro i nostri cappotti pesanti e ci gelò. |
bitandeaggettivo (vento, temperatura) (bildligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Era un vento pungente che soffiava da nord. |
besk, frän, skarpaggettivo (stark) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Non mangerei mai una cosa con un odore così pungente. |
bitande(freddo) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) La scorsa settimana c'è stato un freddo pungente ogni giorno. |
skarpaggettivo (figurato) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il comico è conosciuto per il suo umorismo pungente. |
spydigaggettivo (person, yttrande: elak) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il critico è conosciuto per le sue opinioni decise e i suoi commenti sono spesso pungenti. |
penetrerandeaggettivo (freddo) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il freddo pungente in Siberia rende difficile la vita quotidiana. |
skarp(gusto) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Non mi piacciono i formaggi dal sapore forte. |
bitande, vassaggettivo (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Era una recensione cattiva e piena di insulti taglienti. |
vassaggettivo (figurato) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'umorismo pungente di questo comico non piace a tutti. |
sarkastiskaggettivo (figurato) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Uno trovava il suo umorismo acido molto divertente, purché non stesse parlando di lui. |
isandeaggettivo invariabile (vento) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
friskaggettivo invariabile (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il vento era pungente e Miles era contento di aver preso la giacca. |
torr(bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
vass(bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Dall'appartamento accanto si sentiva il suono di voci taglienti. |
skarp(critica, commento) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I giornali di oggi sono pieni di critiche feroci al mio libro. |
skarp
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
kylig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ingefärssmakande(specifik) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
kryddstarkaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Dave preparò un curry piccante per i suoi ospiti. |
starkaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questa pietanza ha un odore forte. Den där maten har en stark odör. |
utmanandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il film è un raffigurazione provocatoria della violenza domestica. |
förödandeaggettivo (testi, discorsi: critico) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Con un feroce attacco disse che quelle misure avrebbero portato alla rovina economica. |
bitandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
frän
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
skarpaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ho un dolore acuto alla schiena. Jag har en skarp smärta i min rygg. |
torraggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Non tutti capiscono il suo umorismo caustico. |
bitandeaggettivo (potenzialmente pericoloso) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Aveva una lingua molto affilata. |
träffande(figurato) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Tutti a tavola rimasero colpiti dall'umorismo pungente del padrone di casa. |
stark, pikant(gusto, sapore) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
stickas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Non toccare quella pianta, punge. Rör inte vid den där växten, den sticks. |
stickaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ahi! Queste spine pungono! |
punkteraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
stickaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La spilla ha punto il dito di Marta. |
sticka, stingaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La vespa punse Maggie sul piede. Getingen stack Maggie på hennes fot. |
stickaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Emily ha preso uno spillo e ha bucato il palloncino facendolo sgonfiare. |
nypa, knipa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
sticka hålverbo transitivo o transitivo pronominale Julia ha perforato la plastica per far defluire l'acqua. |
sting, stick, stygn, styngsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) D'inverno si sente davvero la morsa pungente del vento. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av pungente i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.