Что означает lanière в французский?
Что означает слово lanière в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lanière в французский.
Слово lanière в французский означает ремень, ремешок, плеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lanière
ременьnounmasculine En outre la matière plastique de recouvrement des lanières sera transparente et sa surface sera lisse. Кроме того, пластмасса, используемая для покрытия ремней, должна быть прозрачной и иметь гладкую поверхность. |
ремешокnoun Et la casquette, je la veux avec une petite lanière derrière. И когда ты мне купишь кепку, я хочу чтобы сзади там был небольшой ремешок. |
плетьnoun |
Посмотреть больше примеров
La lanière doit être conforme aux prescriptions stipulées au paragraphe 11 a) iii) en ce qui concerne sa matière, ses dimensions et sa forme. Сам ремень должен отвечать предписаниям пункта 11 а) iii) в отношении материала, размеров и формы. |
Nous rassemblâmes ainsi des bandoulières, des ceinturons, des lanières de chaussures. Для этого пошли ружейные, поясные ремни и ремни от обуви. |
Il s’agissait d’une lanière de cuir ou d’un ruban tressé de nerfs d’animaux, de joncs ou de cheveux. Она представляла собой кожаный ремень или пояс, сплетенный из таких материалов, как сухожилия животных, тростник или шерсть. |
Des lanières semblables à des lacets défaits. Великан склоняется над ним и шипит: |
Au bout d’un long manche de bois, trois lanières en cuir durci étaient terminées chacune par une bille de plomb. Длинная деревянная рукоятка, три кожаных хвоста, у каждого на конце — свинцовый шарик. |
Je raccourcis la lanière en cuir pour que la médaille repose sur la poitrine de Sean. Я укоротил ленту, чтобы медаль оказалась на груди у Шона. |
Torvald ramassa le sac, enfila les lanières sur ses épaules, puis tendit l’une des gourdes à Karsa. Торвальд подобрал мешок, накинул лямки на плечи и протянул одну из тыкв Карсе. |
Dans le couloir brillamment éclairé, Shannow fit sauter la lanière de sûreté du chien de son revolver droit. В ярко освещенном коридоре Шэнноу сбросил предохранительный ремешок с курка своего пистолета. |
La lanière était tellement serrée autour de mon cou qu’elle m’empêchait de crier aussi fort que je l’aurais souhaité. Веревка, туго обкрученная вокруг моей шеи, мешала кричать так громко, как мне бы хотелось. |
À la Barbade, une jeune femme se rendait au temple un dimanche matin quand une lanière de sa chaussure a cassé. Когда одна молодая женщина на Барбадосе направлялась воскресным утром в церковь, у нее порвался ремешок на обуви. |
Le nom vient de son principal ingrédient, le queso, un fromage, mais les quesadillas sont composées d’ingrédients variés: de la couenne de porc séchée, du huitlacoche (une espèce de maïs), des fleurs de courge, de la tinga (de la viande de bœuf épicée coupée en lanières) et de la saucisse de porc, pour n’en citer que quelques-uns. Название происходит от главной ее составной части, то есть от ке́со, что означает сыр, но кесади́йя приготавливают из целого ряда компонентов: свиные шкварки, уитлако́че (кукурузный грибок), цветы тыквы, ти́ньга (нарезанная острая говядина) и свиная колбаса. |
Entre les mains de Marie-Laetitia-Geneviève, le poisson s’est transformé en lanière de crin. Рыба в руках Марии-Летиции-Женевьевы превращается в мочалку |
Robe rouge, chaussures à lanières? Красное платье, сандалии |
Il relève brusquement la tête et s’approche du centre, et Holly doit aussitôt faire usage de la lanière. Он вскидывает голову и поворачивает к внутренней стороне круга, и Холли приходится сразу же пустить в дело хлыст. |
Je suis certaine que les Chinois utilisent ces lanières dans des buts thérapeutiques. Уверена, китайцы используют эти ремешки в медицинских целях. |
Cette arme était formée d’une poche ouverte en cuir ou en tissu prolongée à chaque extrémité par une lanière ou une corde. Это оружие представляло собой ремешок или веревку с кожаным или матерчатым «кармашком» посередине. |
Ces lanières étaient parfois garnies “ de plomb, de fer ou de clous, ce qui causait des blessures profondes aux boxeurs ”. К ремням зачастую были приделаны «заклепки из свинца, железа или другого металла, которые становились причиной серьезных травм». |
Cucho a regardé sa montre et s’est levé, en passant la lanière de son sac en cuir à son épaule. Кучо взглянул на часы и поднялся, надевая на плечо свою кожаную сумку. |
La tostada est une tortilla frite croustillante sur laquelle on étale une couche de purée de haricots, une couche de poulet coupé en lanières (ou une autre viande) et des rondelles d’oignons, le tout nappé d’une sauce. Тоста́да — хрустящая жареная торти́йя, на которую кладут слой два раза жаренной фасоли, слой резанной курятины или другого мяса и нарезанный кольцами лук, поливают сверху соусом. |
Le nombre de lanières de peau rassemblées par notre père il y a quarante ans. – Сто пятьдесят три, – напомнила я. – Ровно столько полосок кожи было в коллекции нашего отца сорок лет назад. |
Les matières suivantes sont considérées comme convenant pour la confection des lanières Для изготовления ремней могут применяться следующие материалы |
Ce n'était pas le bon soir pour porter les sandales à lanières si instables qu'elle avait rapportées d'Italie. Сегодняшняя ночь не была подходящей ночью для ее шатких туфель без задников из Италии. |
L'article # stipule que seules peuvent être utilisées une verge "ou une baguette flexible" pour la région fessière, et une lanière "de # cm de large au moins" pour la paume de la main; par ailleurs, la punition infligée par le professeur principal ne saurait dépasser six coups Согласно статье # может применяться только прут "или небольшой хлыст" для нанесения ударов по ягодицам или ремень "шириной не менее полутора дюймов" для ударов по ладоням, при этом старший преподаватель в качестве наказания может нанести не более шести ударов |
Elle a arraché deux paires de lanières en cuir hier, comme du Kleenex. Прошлой ночью она разорвала две пары кожаных ремней - словно это были бумажные салфетки. |
Vous sentirez à peine la morsure des lanières. И тогда вы едва будете чувствовать удары кнута. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lanière в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова lanière
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.