Что означает là-bas в французский?
Что означает слово là-bas в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию là-bas в французский.
Слово là-bas в французский означает там, туда, вон там. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова là-bas
тамadverb (там (место удалённое от всех участников беседы) Si je ne m'abuse, je pense que nous avons pris une mauvaise route là-bas. Если не ошибаюсь, мне кажется, мы в том месте повернули не там. |
тудаadverb Tu ne dois pas aller là-bas si tu ne veux pas y aller. Ты не обязан туда идти, если не хочешь. |
вон тамadverb (là-bas (INT) L'homme par là-bas qui lit le journal est mon oncle. Человек, читающий газету вон там, — мой дядя. |
Посмотреть больше примеров
Et si je ne me trompe pas, les six là-bas viennent de Vargoth Если я не ошибаюсь, вон те шесть – корабли варготов |
C’est alors que je me suis souvenu de cette charmante et innocente enfant, là-bas au Montana. И тут я вспомнил про эту невинную, милую девушку, живущую в штате Монтана. |
J' étais là- bas Я была здесь |
Là-bas, nous tâcherons d’apprendre des nouvelles... Там, внизу, мы постараемся узнать новости. |
Il se peut que l’ombre qui me surveillait là-bas soit celle qui me suit ici. Может быть, тот, кто следил за мной там, следит и здесь. |
Fais-le, si cela nous fait arriver là-bas plus vite. Давай, если это нам поможет быстрее добраться. |
Il y avait un médecin, là-bas. Там должен быть доктор. |
Javeed là-bas est mon ancien colocataire. Вон тот парень, Джавад - мой бывший сосед по комнате. |
Il est sur cette roue là-bas. Сейчас он в том колесе. |
Les Nations Unies ont autorisé là-bas une mission au mandat solide? Организация Объединенных Наций санкционировала развертывание в этом регионе своей миссии, обладающей обширным мандатом |
Tout sera plus facile une fois là-bas. Будет легче, как только её привезут туда. |
Là-bas, nos Vestes-Noires étaient de bien bons chrétiens, mais cela nempêche pas de piller les églises. Черные Мантии всегда были добрыми христианами, но это не мешало им грабить храмы. |
Non, je peux plus vivre là-bas. Я не могу там больше жить. |
Vous et votre copain là-bas. Вы, и ваш экипированный дружок. |
Tu as oublié quelque chose là-bas. Ты кое-что там забыл. |
Je ne suis pas sûre que quiconque ait envie de me voir là-bas. Не думаю, что кто-нибудь захочет меня на ней увидеть. |
— Et ça vous plaît de vivre là-bas ? – А тебе это нравится, жить там? |
Il était parti en voyage.. à Tahiti.. à un safari. . il n'y avait pas de téléphone, là-bas. Люк уехал... на Таити... на Сафари... там нет телефонов. |
— Pourquoi n’êtes-vous pas retourné en Tasmanie, pour tout recommencer là-bas ? – А почему ты не вернулся в Тасманию, на старое место? |
Ce matin, par exemple, vous voulez savoir qui parlait à qui, juste là-bas? Например, хотите знать, кто с кем разговаривал сегодня утром на этом самом месте? |
— Je vais regagner ma voiture, annonça Connor, puis je vais aller là-bas manger un bon repas. — Я пойду к машине, — объявил Коннор, — потом зайду туда, вкусно поем. |
J'ai deux sœurs et un frère là-bas. У меня там две сестры и брат, и их дети. |
Qu'est-ce qui vous attend une fois là-bas? Что такого ожидает вас там, у себя? |
Franchement, ça me fait très plaisir que vous veniez là-bas pour écouter mon discours. Должен сказать, мне так приятно, что вы, ребята, готовы отправиться в такую даль, чтобы послушать моё выступление. |
Catherine, préviens Grover, que le SWAT nous rejoigne là-bas. Кэтрин, передай Гроверу, пусть спецназ ждет нас на месте. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении là-bas в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова là-bas
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.