Что означает laid в французский?

Что означает слово laid в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию laid в французский.

Слово laid в французский означает уродливый, безобразный, некрасивый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова laid

уродливый

adjective (некрасивый)

Et j'ai réalisé que j'étais la fille la plus laide parmi les vivants.
И я поняла, что я самая уродливая девушка на свете.

безобразный

adjective (Qui n'est pas beau.)

Où as-tu dégoté un chapeau aussi laid ?
Где ты нашёл эту безобразную шляпу?

некрасивый

noun

C'est le bébé le plus laid que j'ai jamais vu.
Это самый некрасивый ребёнок, какого я когда-либо видел.

Посмотреть больше примеров

J'en déduis que les permanentes, c'est laid.
Судя по твоему тону, завивка - это нечто ужасное.
—Il est laid, quand on le compare à un voilier.
– Он действительно уродлив, если сравнивать его с парусником.
Rendons ton joli visage un peu plus laid
Сделаем твоё милое личико немного уродливее.
Alors que Thomas et Julia étaient sveltes et séduisants, Marianna était trapue et indéniablement laide.
Если Томас и Джулия были стройными и привлекательными, то Мариана – невысокой, толстой и, безусловно, уродливой.
Je suis si vieux, si gros, si laid.
Я такой старый, толстый, гадкий.
Or, le plus laid visage est encore plus beau que la plus belle grimace.
Однако даже самое безобразное лицо — куда красивее самой красивой гримасы.
Comme c’était bon de se sentir jolie après avoir été laide à faire peur pendant de si longs mois !
Приятно было, наконец, снова хорошо выглядеть после того, как столько времени ты была сущим страшилищем!
– Mais tu me trouveras laide !
— Но ты найдешь меня безобразною!
- Un détail : notre invité est particulièrement... laid.
― Маленькая деталь: наш гость очень... ммм... некрасив.
Le Prostetnic Vogon Jeltz traînait sa grande carcasse laide et verte dans la passerelle de commandement.
Простетный Вогон Джельц перетаскивал свое неприятное зеленое тело по командному мостику.
Les vieilles maisons sont presque toujours froides et laides.
Старые дома почти всегда стоят холодные и безобразные.
En outre, elle est plus qu’agréable à regarder alors que Madame est laide.
Кроме того, она очень приятна на вид, а мадам просто некрасива.
Un pistolet automatique si petit et maniable, laid et efficacement mortel que ce n’en est même plus drôle.
Удобный маленький пистолет-пулемет, страшное и достаточно смертельное оружие, чтобы стало не смешно.
Et jamais il ne demandait à son équipe de le suivre, seulement de laider à trouver le chemin.
И он никогда, ни разу не звал никого из своей команды последовать за ним только помочь ему найти дорогу.
J'avais les dents les plus laides du monde.
У меня были самые ужасные в мире зубы.
Comme ils sont laids quand ils rient.
Как они безобразны, когда смеются.
Plein de choses laides.
Много уродливых вещей.
Tout est laid.
Всё одинаково уродское.
Tom Chartrand était souffrant et, bien sûr, ses propres enfants ne viendraient jamais de Montréal pour laider.
Том Чартланд чувствует себя неважно, но его собственные родственники ни за что не приедут из Монреаля, чтобы ему помочь.
" Eh bien, alors, le Gryphon poursuivi, " si vous ne savez pas quoi rendre laid est, vous êtes une simplet.
" Ну, тогда, " Грифон продолжал: " если вы не знаете, что уродовать есть вы простак.
Un nouveau couple chassa les jeunes filles laides: un adolescent noir tout fin et une forte blonde américaine.
Некрасивых девушек изгнала следующая пара: черный тоненький юноша и крепкая американка-блондинка.
Le Comité ou le Groupe de travail peut tout moment, au cours de lexamen, obtenir par lintermédiaire du Secrétaire général auprès dorganes des Nations Unies ou auprès des institutions spécialisées toute documentation pouvant laider dans ses délibérations
Комитет или рабочая группа может в любой момент в ходе рассмотрения получить от органов или специализированных учреждений Организации Объединенных Наций через Генерального секретаря любую документацию, которая может способствовать принятию решения по данному делу
Si laide soit la manière dont un être humain meurt, seule la vision de la souffrance est insoutenable.
Неважно, как мучительно человек умирал — ужасает только страдающая человеческая душа.
Cette puissante inclination peut mener à de belles expériences, ou bien à des expériences extrêmement laides.
Это мощное влечение может обогатить их прекрасными переживаниями, а может привести и к страшным последствиям.
Elle paraissait laide.
Она казалась некрасивой.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении laid в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.