O que significa peindre em Francês?
Qual é o significado da palavra peindre em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar peindre em Francês.
A palavra peindre em Francês significa pintar, pintar, pintar, pintar, pintura, representar, descrever, pintar, pintar um quadro, aerografar, pintar com os dedos, pintar afresco, pintar com spray, fazer aerografia, aplicar estêncil, envernizar, pintar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra peindre
pintar(un mur,...) (cobrir de pintura) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il a peint le mur. Ele pintou a parede. |
pintarverbe transitif (Art : un tableau,...) (como criação artística) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Elle a peint un tableau, en utilisant de la peinture à l'huile. Ela pintou um quadro utilizando tinta a óleo. |
pintar(Art) Elle adore peindre. Ela ama pintar. |
pintarverbe transitif (une maison,...) Il a passé la journée entière à peindre la maison. Trabalhando na casa, ele pintava o dia inteiro. |
pinturaverbe transitif (action) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Peindre la salle à manger a pris cinq heures. A pintura da sala de jantar levou cinco horas. |
representar, descrever(arts plastiques) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'aime les sculptures qui représentent (or: dépeignent) des choses reconnaissables. Gosto de esculturas para representar (or: descrever) coisas que sou capaz de identificar. |
pintarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il a peint la chambre en bleu. Ele pintou a sala de azul. |
pintar um quadrolocution verbale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Il a peint un tableau avec des pigments naturels comme autrefois. |
aerografar
Jess a peint la voiture au pistolet avec de la peinture métallique. |
pintar com os dedoslocution verbale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Quand il peint avec les doigts, il utilise les doigts, la tranche de la main et même son avant-bras. |
pintar afrescolocution verbale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Le peintre a peint à la fresque le plafond de l'église. |
pintar com spray
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Elle a peint sa voiture à la bombe mais le résultat n'est pas très homogène. |
fazer aerografia
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Josh fez aerografia em todo o carro. |
aplicar estêncillocution verbale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) L'architecte d'intérieur a peint les murs de la chambre au pochoir. |
envernizarlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
pintarverbe transitif (peinture) (com spray) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Amy a pris un bidon de peinture et a peint le mur à la bombe. Amy tirou a lata de tinta e pintou a parede. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de peindre em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de peindre
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.