프랑스 국민의 fort은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 fort라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 fort를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민fort라는 단어는 힘센, 강한, 큰 소리로, 요새, 강한, 강렬한, 심한, 진한, 굳센, 강건한, 세게, 강하게, 독한, 센, 강변화, 불규칙 변화, 어미가 변화하는, 강한, 억센, 뚜렷한, 현저한, 독한, 도수가 높은, 상승세의, 오름세의, 도수가 높은, 상설 기지, 열심히, 뚱뚱한, 시끄러운, 소리가 큰, 감상적이지 않은, 이성적인, 실용적인, 장점, 강점, 튼튼한, 잘 들리게, 높은, 음조가 높은, 감동시키는, 설득력 있는, 육중한, 시끄럽게, 고, 높음, 선명하게, 강하게, 풍만한, 높은, 심한, 극단적인, 과격한, 진한, 강한, 거센, 독한, 도수 높은, 개구음의, 개음의, 높게, 심하게, 크게, 시끄럽게, 크게, 매우 강한, 압도적인, 세차게 부는, 뚱뚱한 사람, 살찐 사람, 풍만한, 짙은, 감칠맛이 나는, 강한, 심한, 심한, 극심한, 엄청난, 뚱뚱한, 울려퍼지는, 공명의, 거친, 매콤한, 매운, 얼얼한, 강한, 센, 중요한, 주요한, 지대한, 강력한, 비대한, 비만한, 뚱뚱한, 둥실둥실한, 강하게, ~을 잘하다, ~에 뛰어나다, ~명, ~인, 톡 쏘는, 전공, 특기, 금고, 고동치다, 맥이 뛰다, 조용히, 참패, 대패, ~의 볼륨을 낮추다, ~의 볼륨을 줄이다, 마음의 준비를 하다, 마음을 다잡다, 금고, 하이라이트, 주요 장면, 권력, 세력, 꽉 잡음, 고동치는, 운 좋게, 다행히, 분명하게, 크게 말하시오!, 주요 충격, 타격, 달인, 거센 바람, 강한 바람, 강하게 자극하는 맛, 적자 생존, 시끄러움, 열심히 하다, 큰 소리로 말하다, 큰 소리로 말하다, ~을 힘주어 누르다, ~를 움켜쥐다, ~를 붙잡다, 마음의 준비를 하다, ~보다 크게 말하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 fort의 의미

힘센, 강한

(personne)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Arnold est un homme fort.
아놀드는 힘센 남자다.

큰 소리로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Est-ce que tu dois passer cette musique horrible aussi fort ?
그 끔찍한 음악을 그렇게 큰 소리로 틀어야겠니?

요새

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Un vieux fort en bois se tenait près de la rivière.
강 옆에 오래된 목조 요새가 있었다.

강한, 강렬한, 심한, 진한

adjectif (odeur, goût,...)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cet aliment dégage une odeur très forte.
저 음식에선 강한 냄새가 난다.

굳센, 강건한

(mentalement)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lily est un esprit fort.

세게, 강하게

adverbe

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il frappa fort contre le sol avec l'outil.

독한, 센

(술)

Il ne boit que de l'alcool fort, jamais de la bière.

강변화, 불규칙 변화

adjectif (Grammaire : verbe) (문법)

"swim" en anglais est un verbe fort.

어미가 변화하는

adjectif (Grammaire : nom) (문법)

En allemand, les noms forts ne prennent pas de n.

강한, 억센

adjectif (accent) (억양)

Le chauffeur de taxi a un fort accent.

뚜렷한, 현저한

adjectif (ressemblance)

La ressemblance entre Sarah et son cousin est très forte.

독한, 도수가 높은

adjectif (boisson : très alcoolisé) (알코올)

C'est un cocktail fort.

상승세의, 오름세의

adjectif (Finance)

Les marchés ont connu une semaine forte.

도수가 높은

adjectif (optique : verres, correction) (렌즈)

Les verres de tes lunettes sont très forts.

상설 기지

nom masculin (군사)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le soldat se rendit au fort afin de faire un rapport à son commandant.

열심히

(un peu familier)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Elle s'entraîne dur pour rester en forme.

뚱뚱한

Il a pris du poids et il est maintenant assez gros.

시끄러운, 소리가 큰

(son, volume,...)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La musique dans le bar était tellement fort qu'ils ne s'entendaient pas parler. J'ai entendu un bruit fort.
그 바는 매우 시끄러워서 그들은 서로의 말소리를 들을 수가 없었다. 큰 소음이 들렸어.

감상적이지 않은, 이성적인, 실용적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

장점, 강점

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Gérer les locataires avec délicatesse n'est pas son fort.

튼튼한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Edward était un jeune homme fort et aidait souvent les plus vieux dans son village à soulever des choses lourdes.
튼튼한 청년이었던 에드워드는 종종 마을 노인들이 무거운 것을 들 일이 있으면 도와주었다.

잘 들리게

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Les gens s'abstenaient de parler fort pendant le film.

높은, 음조가 높은

adjectif (volume sonore) (소리, 볼륨)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La musique est trop forte ! Baisse ! (or: C'est trop fort ! Baisse !)
음악 소리가 너무 커. 좀 낮춰!

감동시키는, 설득력 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le film portait un message fort.
영화는 설득력 강한 메세지를 전했다.

육중한

(à la carrure imposante) (사람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

시끄럽게

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

고, 높음

adjectif (réglage) (시스템)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mets le chauffage sur "fort" pour que nous puissions nous réchauffer plus vite.
더 빨리 따뜻해지도록 히터를 높이세요.

선명하게, 강하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
L'haleine de l'homme sentait fort le whisky.

풍만한

(de grandes dimensions)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle avait une très forte poitrine.

높은, 심한

(fièvre)

Elle avait une très forte fièvre.

극단적인, 과격한

adjectif

Il a de fortes opinions de droite.

진한

adjectif (농도가)

La composition de ce carburant est bien trop forte.

강한, 거센

adjectif (바람)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Un vent fort soufflait dehors, faisant trembler les branches des arbres.
강한(or: 거센) 바람이 불며 나뭇가지를 흔들고 있었다.

독한, 도수 높은

adjectif (alcool) (술 등이)

« J'ai besoin d'alcool fort » a dit Daphne lorsqu'elle s'est rendu compte qu'elle avait gagné à la loterie.

개구음의, 개음의

adjectif (voyelle, consonne) (언어)

Les consonnes sont soit fortes, soit faibles, selon les voyelles qui sont à côté.

높게, 심하게, 크게

adjectif

Elle eut une forte température pendant trois jours avant d'être guérie.

시끄럽게, 크게

adverbe

Elle parlait fort pour qu'on l'entende malgré la musique.

매우 강한, 압도적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

세차게 부는

adjectif (vent) (바람)

뚱뚱한 사람, 살찐 사람

adjectif

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est quelqu'un de fort, il a du mal à s'habiller.

풍만한

(corps, silhouette) (신체)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sa forte (or: corpulente) silhouette débordait de la chaise pliante.
그녀의 풍만한 몸이 접이식 의자에서 삐져나왔다.

짙은

adjectif (odeur) (향이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le parfum a une odeur prononcée.

감칠맛이 나는

adjectif

C'est un vin rouge fort (or: robuste) rempli de saveurs prononcées.
이것은 강한 향으로 가득한 감칠맛이 나는 와인이다.

강한, 심한

adjectif (accent) (억양)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tim venant du Yorkshire et il parlait avec un fort accent (or: avec un accent prononcé).

심한, 극심한

adjectif (douleur)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Prenez des antalgiques si la douleur devient trop intense.

엄청난

J'éprouve des émotions fortes lorsque je regarde un match de football.

뚱뚱한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Plusieurs personnes deviennent corpulentes avec l'âge.
많은 사람이 나이가 들면서 뚱뚱해진다.

울려퍼지는, 공명의

(소리가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

거친

(choix)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'est un choix difficile que tu as à faire.

매콤한, 매운, 얼얼한

(assaisonnement) (음식: 비유적표현)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La nourriture indienne est si épicée que je n'arrive pas à la manger.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 스캇은 격하기 쉬운 기질이 있다.

강한, 센

(억양)

L'étranger avait un accent prononcé.

중요한, 주요한, 지대한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Melville eut une influence considérable (or: majeure) sur ses œuvres.
멜빌이 그의 저서에 주요한 영향을 끼쳤다.

강력한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La solution était bien trop puissante (or: forte) pour être utilisée sur les humains.

비대한, 비만한, 뚱뚱한, 둥실둥실한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il arrivait parfois que certains disent que mon père était gros, mais il préférait se considérer comme costaud.

강하게

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La mesure a été rejetée haut et fort par les électeurs.
투표자들은 그 정책을 강하게 거부했다.

~을 잘하다, ~에 뛰어나다

~명, ~인

(armée surtout) (인원수)

톡 쏘는

(odeur : négatif) (맛 등이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je ne mangerais jamais quelque chose dégageant une odeur aussi âcre.

전공, 특기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Faire des gâteaux est la spécialité de Dan.

금고

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

고동치다, 맥이 뛰다

Mon pied palpite dès que je me lève.

조용히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
톰과 루시는 아직 일하고 있는 진을 방해하지 않으려고 조용히 이야기하고 있었다.

참패, 대패

~의 볼륨을 낮추다, ~의 볼륨을 줄이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'aimerais bien que tu baisses ta musique !

마음의 준비를 하다, 마음을 다잡다

(figuré)

Accroche-toi, j'ai une mauvaise nouvelle.
나쁜 소식이 있으니까 마음의 준비를 해(or: 마음을 다잡아).

금고

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le patron gardait son argent dans un coffre-fort.
사업가는 자신의 돈을 금고에 넣어 두었다.

하이라이트, 주요 장면

(du spectacle) (연극)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le clou du spectacle fut le monologue de l'acteur principal.

권력, 세력

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La véritable force de ce gouvernement, c'est lui, pas le premier ministre.

꽉 잡음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

고동치는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je pouvais presque entendre mon cœur qui palpitait tellement il pompait fort.
심장이 어찌나 크게 뛰는지 고동치는 심장 소리가 들릴 지경이었다.

운 좋게, 다행히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Karen était en retard pour prendre son bus, mais heureusement, son bus avait lui aussi du retard.
카렌은 버스 정류장에 늦게 도착했지만 운 좋게 (or: 다행히) 버스도 지연되었다.

분명하게

locution adverbiale (parler)

크게 말하시오!

interjection

Parle plus fort ! Personne n'entend ce que tu dis.

주요 충격, 타격

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

달인

Tu peux m'aider à rouler cette pâtisserie ? Il paraît que tu es bon en cuisine.

거센 바람, 강한 바람

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ce coup de vent empire.
거센 바람(or: 강한 바람)이 점점 심해지고 있다. 밖에는 거센 바람(or: 강한 바람)이 불고 있어!

강하게 자극하는 맛

(마늘 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ce bonbon a un goût très fort. Il est acide mais délicieux !

적자 생존

nom féminin

Darwin n'a jamais utilisé le terme "loi du plus fort" dans ses écrits.

시끄러움

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

열심히 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Quand on étudie en vue de ses examens, il est important de travailler dur.

큰 소리로 말하다

locution verbale

Parle plus fort ! Je ne t'entends pas.
큰 소리로 말해 줘. 안 들려!

큰 소리로 말하다

Parle plus fort, on ne t'entend pas !

~을 힘주어 누르다

Appuyez avec force sur le stylo pour faire des copies carbones claires.
먹지를 대고 사본을 만드려면 펜을 힘주어 눌러야 해.

~를 움켜쥐다, ~를 붙잡다

(힘을 주어)

그 노파는 지갑을 움켜쥐고 길을 건넜다.

마음의 준비를 하다

~보다 크게 말하다

Ça m'énerve quand on essaie de parler plus fort que moi pendant les réunions. Arrête d'essayer de parler plus fort que moi.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 fort의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

fort 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.