프랑스 국민의 relever은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 relever라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 relever를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 relever라는 단어는 ~을 높이다, ~을 올리다, ~를 집어 들다, ~을 탐지하다, ~을 높이다, ~을 위로 밀어올려 열다, ~을 알아차리다, ~을 높이다, ~에 대해 한마디 하다, ~을 세우다, ~을 지적하다, ~와 교대하다, ~을 검침하다, ~을 인상하다, ~을 올리다, ~을 추켜올리다, ~을 들어 올리다, ~을 끌어 올리다, 명랑하게 하다, 활기를 띠다, ~에 양념하다, ~을 치켜올리다, ~을 끌어올리다, ~을 추켜올리다, ~을 끌어 올리다, ~을 추켜올리다, ~을 밀어 올리다, 향신료를 넣다, ~의 생기를 돋우다, ~을 끌어올리다, 제 역할을 하다, 적절한 선택이었음을 증명하다, ~에 대처하다, ~에 대응하다, ~을 끌어 올리다, ~에 무늬를 새기다, ~을 ~로 양념하다, 놀라운, 기적의, 신기한, 수준을 높이다, 도전을 받아들이다, ~에 속하다, ~에 관련하다, ~에 관계되다, ~을 해고하다, ~을 ~자리에서 해고하다, ~로 분류되다, ~의 지문을 채취하다, ~을 받다, ~을 ~에서 해임하다, ~을 ~로부터 면제시키다, 해방시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 relever의 의미
~을 높이다, ~을 올리다(déplacer vers le haut) (높이를) Nous avons remonté le parasol de 15 cm. 우리는 해변용 우산을 6인치 높였다. |
~를 집어 들다(un objet) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai ramassé le livre qui était par terre. |
~을 탐지하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le scanner de sécurité a détecté quelque chose de bizarre. |
~을 높이다verbe transitif (정도) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Écoutez bien, il va falloir améliorer notre niveau de jeu, sinon nous n'allons pas remporter le match. |
~을 위로 밀어올려 열다verbe transitif (une fenêtre à guillotine) (창문) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ouvrons (or: relevons) les fenêtres pour avoir un peu d'air frais. |
~을 알아차리다verbe transitif J'ai fait une erreur dans mes calculs mais personne ne l'a relevée. 아무도 내 계산 실수를 알아차리지 못했다. |
~을 높이다
|
~에 대해 한마디 하다
데니스는 일하는 엄마에 관한 로라의 말에 대해 한마디 했다. |
~을 세우다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai fait tomber le vase et je l'ai relevé. |
~을 지적하다verbe transitif (une faute) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a relevé de nombreuses erreurs dans sa traduction. |
~와 교대하다verbe transitif (remplacer) (이전 근무조와) Les travailleurs de nuit sont arrivés pour relever Monica et ses collègues. 야간 근무자들이 도착해서 모니카 및 그녀의 동료들과 교대했다. |
~을 검침하다verbe transitif (un compteur,...) Le fournisseur d'électricité envoie quelqu'un pour relever le compteur chaque année. |
~을 인상하다, ~을 올리다(가격, 이율 등) Les banques relevaient les taux d'intérêt. 은행들이 이자율을 인상했다. |
~을 추켜올리다, ~을 들어 올리다, ~을 끌어 올리다verbe transitif (un vêtement) Elle aimait flirter, relevant toujours un peu sa jupe quand un beau jeune homme passait par là. |
명랑하게 하다, 활기를 띠다(un lieu) Des touches de couleurs vives permettraient d'égayer cette pièce. |
~에 양념하다
Ils assaisonnent si peu leur nourriture que le goût est fade. 음식에 양념을 거의 하지 않아서 아무 맛도 안 난다. |
~을 치켜올리다, ~을 끌어올리다verbe transitif (un pantalon) (옷 등을) Peter dit à son fils de remonter son pantalon avant qu'ils n'entrent dans le restaurant. 피터는 식당에 들어가기 전 아들에게 바지를 끌어올리라고 말했다. |
~을 추켜올리다, ~을 끌어 올리다verbe transitif (un pantalon, une jupe,...) (옷을) Will a remonté (or: relevé) son pantalon avant de se présenter à entretien. 윌은 면접장에 들어가기 전에 바지를 추켜올렸다(or: 끌어 올렸다). |
~을 추켜올리다verbe transitif (un vêtement) Il a remonté ses chaussettes et son pantalon. |
~을 밀어 올리다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
향신료를 넣다verbe transitif Karen a épicé le plat avec des piments et de la coriandre moulue. 카렌은 후추와 간 고수로 요리에 향신료를 넣었다. |
~의 생기를 돋우다
|
~을 끌어올리다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a remonté ses genoux au niveau de sa poitrine et est restée couchée là en position fœtale. |
제 역할을 하다, 적절한 선택이었음을 증명하다(à la hauteur) Le joueur star de basket se montre à la hauteur pour les matchs importants. |
~에 대처하다, ~에 대응하다(d'un problème) Je m'occuperai de ce problème plus tard. Pour l'instant, j'ai un travail à terminer. |
~을 끌어 올리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 무늬를 새기다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~로 양념하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gwen a assaissonné le poulet avec du sel et du poivre. |
놀라운, 기적의, 신기한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) C'est miraculeux (or: C'est un miracle) que tu sois sorti indemne de l'accident de voiture. |
수준을 높이다(figuré) |
도전을 받아들이다locution verbale |
~에 속하다, ~에 관련하다, ~에 관계되다(부분, 권리, 의무 등) |
~을 해고하다(un employé) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lorsque les employeurs de John l'ont attrapé en train de les voler, ils l'ont renvoyé sur-le-champ. |
~을 ~자리에서 해고하다(un employé) Le conseil d'établissement a congédié Helen de son poste de secrétaire suite à ses problèmes de ponctualité. |
~로 분류되다
|
~의 지문을 채취하다
Dans certains États, on prend vos empreintes digitales quand vous allez chercher votre permis de conduire. |
~을 받다(compétence) (영향, 주목, 공격, 지배 등) |
~을 ~에서 해임하다(de ses fonctions) (직위에서) Le vice-président de la compagnie a été relevé de ses fonctions. |
~을 ~로부터 면제시키다, 해방시키다(책임이나 부담으로부터) L'arrivée de mon frère m'a relevée de la tâche de prendre soin de mes parents toute seule. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 relever의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
relever 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.