Cosa significa share in Inglese?
Qual è il significato della parola share in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare share in Inglese.
La parola share in Inglese significa condividere, spartire, condividere con , dividere con, dividere, condividere, spartire, condividere con , dividere con, condividere, quota, parte, azione, raccontare, dire, audience, azione omaggio, book share, capitale azionario, utili per azione, guadagni per azione, EPS, parte degli utili azionari, giusta parte, bella fetta, appartamento condiviso, partecipazione del fondatore, contratto di lavoro ripartito, la parte più grossa, la porzione più grossa, quota di mercato, azione nominativa, azione senza diritto di voto, azione ordinaria, pagare la propria quota, azione privilegiata, azione riscattabile, quota relativa, distribuzione dei profitti, il viaggiare insieme a qualcuno per lo stesso tragitto, di un viaggio insieme a qualcuno, dormire insieme, conto di risparmio in una cooperativa di credito, capitale azionario, conto deposito, assegno bancario, prendere parte a, emissione di azioni, notorietà, share of wallet, diritto di opzione su azioni, distribuire equamente, suddividere equamente, sovrapprezzo, prezzo delle azioni, prezzo azionario, frazionamento azionario, parte, quota, multiproprietà, in multiproprietà, mettere in multiproprietà. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola share
condividere, spartiretransitive verb (use together) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Amy and Ron share an apartment. Amy e Ron condividono un appartamento. |
condividere con , dividere con(use [sth] together) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Kathy shares the house with her sister. Kathy condivide la casa con la sorella. |
dividere, condividere, spartiretransitive verb (allow others to use) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The children in the class had to share the textbooks. I bambini in classe dovevano condividere i libri di testo. |
condividere con , dividere con(allow [sb] to use [sth]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Gary shared the toy with his brother. Gary condivideva il giocattolo con suo fratello. |
condividereintransitive verb (be cooperative) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Small children must learn how to share. I bimbi piccoli devono imparare a condividere. |
quota, partenoun (part, percentage) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Each of us gets a share of the profits. Ognuno di noi ha una quota di profitti. |
azionenoun (usu. plural (finance: equity) (finanza) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Every employee has shares in the company. Ogni impiegato ha azioni della compagnia. |
raccontare, diretransitive verb (esp UK (tell) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") You have some news about her? Oh, do share it! Hai notizie su di lei? Dai, raccontamele! |
audience(broadcasting) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
azione omaggionoun (free stocks given to shareholder) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
book share(economics) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
capitale azionarionoun (company's stock) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
utili per azione, guadagni per azioneplural noun (finance: amount made) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
EPSnoun (initialism (finance: earnings per share) (utili per azione) (abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.) |
parte degli utili azionarinoun (business: part ownership) (economia) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
giusta partenoun (equitable amount) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) They are not receiving a fair share of the profits. Non stanno ricevendo una giusta parte dei profitti. |
bella fettanoun (a large or excessive amount) (figurato, informale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
appartamento condivisonoun (UK (shared apartment) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) A flat-share is the cheapest option for students looking to rent privately. L'appartamento condiviso è l'opzione più economica per gli studenti che cercano di vivere in affitto privatamente. |
partecipazione del fondatorenoun (often plural (business: held by founder of company) (azienda: finanziaria) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
contratto di lavoro ripartitonoun (employment arrangement) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
la parte più grossa, la porzione più grossanoun (figurative (largest portion of [sth]) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
quota di mercatonoun (percentage of total sales) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Microsoft has seen its market share decrease with Apple's increasing popularity. Con la crescente popolarità della Apple, la Microsoft ha visto diminuire la sua quota di mercato. |
azione nominativanoun (often plural (finance: owner named) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
azione senza diritto di votonoun (often plural (business: without voting rights) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
azione ordinaria(UK (stock market) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
pagare la propria quotaverbal expression (contribute fairly to the cost of [sth]) Please pay your share of the rent before the end of the month. |
azione privilegiatanoun (UK, often plural (entitlement to fixed dividend) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
azione riscattabilenoun (often plural (business: company may buy back) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
quota relativanoun (measure of market share) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
distribuzione dei profittinoun (distribution of profits) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
il viaggiare insieme a qualcuno per lo stesso tragittonoun (US (traveling together in one vehicle) |
di un viaggio insieme a qualcunonoun as adjective (US (relating to ridesharing) |
dormire insiemeverbal expression (be lovers) (figurato: essere amanti) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") They no longer shared a bed. Non dormono più insieme. |
conto di risparmio in una cooperativa di credito(economics) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
capitale azionarionoun (business: funds invested in company) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
conto depositonoun (checking account) (presso cassa di risparmio) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
assegno bancarionoun (check from checking account) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
prendere parte a(receive part of) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") It's unfair that taxpayers cannot share in the huge banking profits. È ingiusto che i contribuenti non possano condividere gli immensi profitti delle banche. |
emissione di azioninoun (new shares available) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
notorietànoun (association with a particular brand) (di marca) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
share of walletnoun (commerce: percentage of customer's total purchases made from one business) (marketing) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
diritto di opzione su azioninoun (econ: employees buying company shares) (da parte dei dipendenti di un'azienda) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
distribuire equamente, suddividere equamente(UK (distribute fairly) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The boys shared the money out equally among themselves. I ragazzi hanno distribuito equamente il denaro tra di loro. |
sovrapprezzonoun (finance: company account) (mercato azionistico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
prezzo delle azioni, prezzo azionarionoun (cost of financial stocks) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) So far this year share prices have fallen by a fifth. Finora, nel corso di quest'anno, i prezzi delle azioni si sono abbassati di un quinto. |
frazionamento azionarionoun (UK (finance: increase in shares) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
parte, quotanoun (UK (part of [sth] that is shared) (in una ripartizione) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
multiproprietànoun (shared property) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Although some people think it's a good value, I think timeshares are a waste of money. Nonostante alcune persone ritengano che sia un affare, credo che la multiproprietà sia uno spreco di denaro. |
in multiproprietànoun as adjective (property: timeshared) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") The Millers have a timeshare condo at Edisto Island. I Miller possiedono un appartamento in multiproprietà nell'Isola Edisto. |
mettere in multiproprietàtransitive verb (share property ownership and use) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Mr. Jacobs bought a house at the beach, but he plans to timeshare it in order to save money. Il Signor Jacobs ha comprato una casa sulla spiaggia, ma sta progettando di metterla in multiproprietà per risparmiare dei soldi. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di share in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di share
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.