Hvað þýðir explication í Franska?
Hver er merking orðsins explication í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota explication í Franska.
Orðið explication í Franska þýðir útskýring, skýring. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins explication
útskýringnoun (Action ou procédé de décrire comment quelque chose fonctionne, ou les raisons pour lesquelles quelque chose s'est produit.) Sa déclaration est plus qu’un rappel, c’est aussi une définition et une explication. Staðhæfing hans er meira en áminning, hún er einnig skilgreining og útskýring. |
skýringnoun Quel effet la publication d’une explication nouvelle devrait- elle avoir sur nous ? Hvernig ættum við að hugsa þegar ný skýring er gefin á ákveðnu biblíulegu atriði? |
Sjá fleiri dæmi
Paul a fourni cette explication: “Je veux que vous soyez exempts d’inquiétude. Páll skýrir það: „Ég vil, að þér séuð áhyggjulausir. |
Cette explication constitue une mise à jour de celle qui figure dans le livre Prophétie de Daniel (page 57, paragraphe 24) et qui est illustrée aux pages 56 et 139. Þetta er breyting á þeirri skýringu sem gefin er í bókinni Gefðu gaum að spádómi Daníelsbókar, bls. 57, grein 24, og myndunum á bls. 56 og 139. |
Donnez toutes les explications nécessaires. Gefðu fullnægjandi skýringar. |
Une explication réaliste Raunhæfar útskýringar |
J' attends avec impatience leurs explications Ég bíð spenntur skýringa |
Au lieu d’espérer un éventuel rectificatif qui corresponde davantage à notre façon de voir, efforçons- nous de saisir l’explication fournie. — Lire Luc 12:42. Þá ættum við að reyna okkar besta til að skilja það en ekki hugsa sem svo að það hljóti að verða leiðrétt seinna til að það samræmist okkar eigin skoðunum. – Lestu Lúkas 12:42. |
Ce point requiert une petite explication, car la jalousie a un aspect positif et un aspect négatif. Það kallar á nánari skýringu af því að afbrýði hefur bæði jákvæðar og neikvæðar hliðar. |
D’autres avancent une explication différente. D’après eux, les Juifs se seraient laissé séduire par la philosophie grecque. Sumir hafa stungið upp á annarri skýringu: Gyðingar kunna að hafa orðið fyrir áhrifum grískrar heimspeki. |
Voici donc l’explication la plus sensée : un Être doté d’une intelligence supérieure a créé les humains et toutes les autres formes de vie de la planète. Skynsamlegasta skýringin er sú að ofurmannleg vitsmunavera hafi skapað mennina og allt annað lífsform á jörðinni. |
” Arrêtons- nous sur quelques idées du paragraphe 2 à la page 6, et disons : “ Cet ouvrage contient une explication verset par verset de la Révélation. Þessi bók Þekking sem leiðir til eilífs lífs er gefin út til að hjálpa fólki að kynnast meginatriðum þessarar mikilvægu þekkingar á Guði á tiltölulega stuttum tíma.“ |
Après avoir dit à son Père: “Je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître”, il a donné cette explication: “Afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux, et moi en union avec eux.” Eftir að hafa sagt við föður sinn: „Ég hef kunngjört þeim nafn þitt og mun kunngjöra,“ sagði hann, „svo að kærleikur þinn, sem þú hefur auðsýnt mér, sé í þeim og ég sé í þeim.“ |
Le chef m'a indiqué plus tôt ce jour- là une explication possible pour votre négligence - il s'agissait de la collecte de fonds qui vous sont confiés il ya quelques instants - mais en vérité, j'ai presque lui ai donné mon mot de l'honneur que cette explication ne pouvait pas être correct. Æðstu ætlað mér fyrr þennan dag Hugsanleg skýring fyrir þinn vanrækslu - það varðar söfnun á peningum falið að þér skömmu síðan - en í sannleika ég gaf næstum honum orð mín heiður að þetta skýringin gæti ekki verið rétt. |
L’une des meilleures explications du rôle prévu de l’opposition est celle donnée dans le Livre de Mormon, dans les enseignements de Léhi à son fils Jacob. Eina bestu útskýringuna á hinu fyrirfram ákveðna hlutverki andstæðna er að finna í Mormónsbók, þar sem Lehí er að kenna syni sínum Jakob. |
NOMBRE de ceux qui se disent croyants sont incapables de donner une explication logique à leur foi. MARGIR sem segjast trúa á Guð geta ekki útskýrt hvers vegna þeir gera það. |
Luther contesta aussi la canonicité de la lettre de Jacques. Il estimait que le raisonnement de Jacques, au chapitre 2 Ja 2 de sa lettre, raisonnement selon lequel la foi sans les œuvres est morte, contredisait l’explication de l’apôtre Paul sur la justification “indépendamment des œuvres”. Lúther dró líka í efa að bréf Jakobs ætti heima í helgiritasafni Biblíunnar, því að hann áleit að röksemdafærslan í 2. kaflanum þess efnis að trú án verka sé dauð, stangaðist á við orð Páls um réttlætingu „án tillits til verka.“ |
Pourquoi devrais-je te donner de l'argent sans explication? Af hverju ætti ég að láta þig fá þessa peninga án útskýringar? |
Ils ne devraient pas préparer plus d’explications qu’il n’est raisonnablement possible d’en présenter en six minutes. Þeir ættu ekki að taka saman meira efni en hægt er með góðu móti að komast yfir á sex mínútum. |
« Es-tu capable de me faire connaître le songe que j’ai eu et son explication ? » „Getur þú sagt mér drauminn, sem mig dreymdi, og þýðing hans.?“ |
« Nous en tirons donc la conclusion que la raison même pour laquelle la foule, ou le monde, comme le Sauveur l’appelait, n’a pas reçu l’explication de ses paraboles, c’était son incrédulité. Við drögum þá ályktun, að ástæða þess að mannfjöldinn, eða heimurinn, hlaut ekki útskýringar frelsarans á dæmisögunni, var vegna vantrúar fólksins. |
Ce tutoriel est une collection de niveaux faciles qui vous apprennent les règles de KGoldRunner et vous aident à développer les talents nécessaires pour commencer. Il utilise l' ensemble des règles Tradionnelles, similaires à celles utilisées sur les premiers ordinateurs. Chaque niveau contient une brève explication, puis vous jouez... Lorsque vous avancerez dans les niveaux plus avancés, vous verrez que KGoldRunner combine action, stratégie et résolution de puzzle--le tout dans un seul jeu Þessi kennsla er samansafn auðveldra borða sem kenna þér reglur KGoldrunner hjálpa þér að þróa þá færni sem þú þarft til að geta leikið. Hvert borð er með stuttri lýsingu og síðan geturðu leikið..... Þegar þú ferð síðan að spila þróaðri borð, sérðu að KGoldrunner sameinar átök, herkænsku og lausn þrauta |
Quelle explication Jésus a- t- il donnée aux paroles que Jéhovah a dites à Moïse au buisson ardent ? Hvernig skýrði Jesús orð Jehóva við Móse hjá runnanum logandi? |
“ Mes copines aiment bien les discussions, mais pas les grandes explications ”, dit Haneul, une fillette de dix ans. Tíu ára telpa, sem heitir Hanuel, segir: „Skólasystkinum mínum finnst samræður skemmtilegar en ekki útskýringar.“ |
Une petite explication avec Barret, patron Okkur lenti saman við Barret i bænum |
La recherche évolutionniste ne fournit pas d’explications suffisantes ni de réponses satisfaisantes aux questions liées à l’origine de la vie. Þróunarfræðin getur hvorki gefið viðunandi skýringar á uppruna lífsins né fullnægjandi svör við spurningum okkar þar að lútandi. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu explication í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð explication
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.