Que signifie lleno dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot lleno dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lleno dans Espagnol.

Le mot lleno dans Espagnol signifie plein, plein, avoir le ventre plein, plein, grassouillet, bedonnant, salle comble, remplir, remplir de, remplir de, se rassasier, se remplir, occuper, taper dans le mille, plein d'amour, rempli d'amour, débordant d'amour, plein d'anxiété, rempli d'anxiété, débordant d'anxiété, débordant de confiance, criblé de dettes, rempli de bonheur, plein d'émotions, rempli d'émotions, truffé de fautes, très émouvant, s'impliquer, réservoir plein, verre à moitié plein. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot lleno

plein

adjetivo (con todo lo que cabe)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
No pongas más líquido que el recipiente, ya está lleno.
Ne mets pas plus de liquide dans le récipient, il est plein.

plein

adjetivo (tapado, cargado de algo)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Tiene los pantalones llenos de pelos de su perro.
Son pantalon est plein de poils de son chien.

avoir le ventre plein

adjetivo (saciado, satisfecho)

Estoy lleno, he comido demasiado.
Je suis repu (or: rassasié), j'ai trop mangé.

plein

adjetivo (lugar repleto de personas)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El local estaba lleno y no nos dejaron entrar.
Le local était plein et ils ne nous ont pas laissés entrer.

grassouillet, bedonnant

adjetivo (persona algo gorda) (familier)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Tiene un novio lleno pero muy buena gente.
Elle a un petit ami un peu grassouillet, mais c'est quelqu'un de bien.

salle comble

nombre masculino (localidades ocupadas)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El lleno de la discoteca me tenía desesperada, me fui más rápido de lo esperado.
Le monde dans la discothèque m'a rendu folle et je suis repartie plus vite que prévu.

remplir

verbo transitivo (ocupar completamente)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La banda logró llenar el estadio. Llena esta jarra de agua, por favor.

remplir de

(atestar con algo)

Marina está furiosa porque su esposo llenó la casa de cachivaches.
Martina est furieuse car son mari a remplie la maison de babioles.

remplir de

(sentimiento fuerte: invadir)

El aumento de sueldo llenó a Luis de alegría.
L'augmentation de salaire a rempli (or: comblé) Louis de joie.

se rassasier

verbo pronominal (hartarse, saciarse)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
No pararon de comer y beber hasta que se llenaron.
Ils n'ont pas arrêté de manger et de boire jusqu'à ce qu'ils se soient rassasiés.

se remplir

verbo pronominal (ocupar por completo)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
El estadio se llenó de aficionados al fútbol.
Le stade se remplit de fans de football.

occuper

verbo transitivo (tiempo: ocupar, gastar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Llena todo su tiempo libre trabajando en el jardín.
Il occupe tout son temps libre à travailler dans le jardin.

taper dans le mille

locución verbal (acertar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tiró la bola y le dio de lleno justo en el centro.

plein d'amour, rempli d'amour, débordant d'amour

locución adjetiva (afectuoso, amoroso)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Es una mujer llena de amor; es muy cariñosa.
C'est une femme qui déborde d'amour, elle est très attentionnée.

plein d'anxiété, rempli d'anxiété, débordant d'anxiété

locución adjetiva (angustiado)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Esperaba lleno de ansiedad a que su mujer saliese del quirófano.

débordant de confiance

locución adjetiva (confiado)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Salió del examen lleno de confianza, sabe que lo hizo bien.
Il est sorti de l'examen débordant de confiance, il sait qu'il a réussi.

criblé de dettes

locución adjetiva (endeudado)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Está lleno de deudas, ningún banco le concederá un crédito.

rempli de bonheur

locución adjetiva (muy feliz) (figuré)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Está lleno de dicha por el nacimiento de su hijo.

plein d'émotions, rempli d'émotions

locución adjetiva (interesante)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Fue un viaje lleno de emociones.

truffé de fautes

locución adjetiva (incorrecto)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Este ensayo está lleno de errores, tendrás que repetirlo.

très émouvant

locución adjetiva (emoción)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Su discurso durante el funeral de su amigo estaba lleno de sentimiento.

s'impliquer

locución verbal (involucrarse)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Se metió de lleno en el negocio de la hostelería.

réservoir plein

nombre masculino (completo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Es mejor salir de viaje con el tanque lleno de gasolina.

verre à moitié plein

expresión (denota optimismo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Busca el lado positivo de las cosas; ve el vaso medio lleno, no medio vacío.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lleno dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.