¿Qué significa group en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra group en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar group en Inglés.

La palabra group en Inglés significa grupo, grupo, conjunto, grupo, clasificar por, agrupar por, agrupar a, grupo, grupo, agruparse, agrupar, grupo de acción, grupo de edad, grupo benzoílo, grupo sanguíneo, grupo disidente, militancia, orfeón, grupo de control, grupo de sociedades, grupo cianuro, grupo de debate, grupo de élite, grupo de elite, grupo étnico, focus group, grupos alimenticios, G20, G8, anualidad colectiva, dinámica de grupos, hogar, seguro colectivo, G8, Grupo de los 20, fotografía de grupo, foto de grupo, consultorio colectivo, tarifa de grupo, fotografía de grupo, foto de grupo, fase grupal, terapia en grupo, agrupar, trabajo en equipo, grupo guía, los populares, grupo social, grupo de presión, grupo de islas, grupo lingüístico, ligamiento, minoría, grupo marginal, grupo de sus pares, guardería, grupo de presión, grupo estrecho, grupo étnico, grupo de apoyo, grupo rebelde, grupo de referencia, coro, grupo de interés, disidentes, comisión, grupo de estudio, grupo de apoyo, grupo meta, grupo de trabajo, grupo de prueba, grupo multitudinario, grupo de usuario, grupo de trabajo, grupo juvenil. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra group

grupo

noun (collection of things)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
This group of coins is from France.
Este grupo de monedas es de Francia.

grupo

noun (a number of associated people)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I have one group of friends who go out to bars all the time.
Tengo una panda (or: pandilla) de amigos que siempre sale de copas.

conjunto, grupo

noun (musical band)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The Rolling Stones is my favourite group.
Los Rolling Stones son mi banda favorita.

clasificar por, agrupar por

transitive verb (classify)

I am going to group my socks by colour.
Voy a agrupar (or: clasificar) mis medias por color.

agrupar a

transitive verb (form into groups)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The teacher grouped the students by ability.
La maestra agrupó a los alumnos según su capacidad.

grupo

noun (a number of people in proximity)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The president is always surrounded by a group of people.
El Presidente siempre está rodeado por un grupo de gente.

grupo

noun (business: companies)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
This hotel is part of the Guinness Group.
Este hotel es parte del Grupo Guinness.

agruparse

intransitive verb (form a group)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The soldiers were ordered to group by their commanding officer.
El oficial al mando ordenó a los soldados que se agruparan.

agrupar

phrasal verb, intransitive (gather)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Animals often group together to provide protection against predators.
Normalmente, los animales se agrupan para protegerse unos a otros.

grupo de acción

noun (task force)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

grupo de edad

noun (people in age range)

The Baby Boomers are the age group that was born after World War II.
Los Baby Boomers están en el grupo de edad de los nacidos tras la Segunda Guerra Mundial.

grupo benzoílo

(chemistry)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

grupo sanguíneo

noun (blood group, classification)

The most common blood type is O negative.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Los tipos de sangre son A, B, AB y O.

grupo disidente

noun (faction, sub-group)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The Trotskyites were a breakaway group from mainstream Socialism. Early Christians were a breakaway group from the Judaic traditions.

militancia

noun (promotes politician or cause) (colectivo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

orfeón

noun (choir) (frml)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The town choral group has given over 1000 performances of choral music.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El viernes asistí a un festival de coros.

grupo de control

noun (in a scientific study)

grupo de sociedades

noun (business: collection of businesses)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

grupo cianuro

noun (chemistry: functional group)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

grupo de debate

noun (group assembled to discuss [sth])

The discussion group met to find solutions to the problem.
El grupo de debate se reunió para encontrarle soluciones al problema.

grupo de élite, grupo de elite

noun (people: select few)

Ingledew has just joined an elite group of runners – those who have completed 100 marathons.
Ingledew se acaba de unir a un grupo de élite de corredores, aquellos que ya ha corrido 100 maratones.

grupo étnico

noun (specific culture, race)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

focus group

noun (asked for opinions) (voz inglesa)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

grupos alimenticios

noun (nutritional category)

The ideal meal includes all of the food groups.
La comida ideal incluye todos los grupos alimenticios.

G20

noun (abbreviation (Group of Twenty) (Grupo de los 20)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

G8

noun (abbreviation (Group of Eight) (Grupo de los 8)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

anualidad colectiva

noun (law: insurer-employer contract)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

dinámica de grupos

plural noun (way in which a group interacts)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A good teacher will be aware of the group dynamics in her class.

hogar

noun (for people with special needs)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Lucy lives in a group home for adults with developmental disabilities.
Lucy vive en un hogar para adultos con trastornos de desarrollo.

seguro colectivo

(insurance)

G8

noun (international political coalition)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

Grupo de los 20

noun (international political coalition)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

fotografía de grupo, foto de grupo

noun (photograph of several people)

Once we reached the top of the mountain, our party stopped and posed for a group photo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Al acabar el entrenamiento, el instructor insistió en tomarnos una fotografía grupal.

consultorio colectivo

noun (medical practice)

My chiropractor is part of a group practice with 2 Massage Therapists, a Physical Therapist and an Accupunturist.
Mi quiropráctico trabaja en un consultorio colectivo con dos masajistas, un fisioterapeuta y un acupunturista.

tarifa de grupo

noun (discount for several people)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Parties of 12 or more qualify for a reduced group rate.
Si nos juntamos 12 o más calificamos para una tarifa de grupo reducida.

fotografía de grupo, foto de grupo

noun (photograph of a group of people)

I want everybody together for a group shot at the end of the wedding.

fase grupal

noun (sports: competition round)

terapia en grupo

noun (abbreviation (group psychotherapy)

People with addiction problems often benefit from group therapy.

agrupar

(figurative (class in same category)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Rabbits and hares are often grouped together in wildlife books.
A los conejos y a las liebres generalmente los clasifican juntos en los libros sobre vida silvestre.

trabajo en equipo

(sociology)

grupo guía

noun (school: main class group)

los populares

noun (informal (popular people)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

grupo social

noun (social group)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

grupo de presión

noun (organization that puts pressure on government)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Los grupos de presión consiguieron frenar el proyecto del Gobierno.

grupo de islas

noun (archipelago: group of islands)

The Canaries and the Balearics are two island groups belonging to Spain.
Las Canarias y las Baleares son dos grupos de islas pertenecientes a España.

grupo lingüístico

noun (related dialects)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Yo no sabía que el rumano también pertenecía al grupo lingüístico latino.

ligamiento

noun (pair of genes)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

minoría

noun (social subgroup)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

grupo marginal

noun (social group: not part of)

grupo de sus pares

noun (contemporaries or colleagues)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I was the only one of my peer group to go to university.
Fui la única de mis coetáneos que fue a la facultad.

guardería

noun (toddlers' activity session)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
In the playgroup, the children sang songs all morning. The mother took her child to playgroup every weekday.
En la guardería, los niños cantaron canciones durante toda la mañana.

grupo de presión

noun (organization that campaigns or lobbies)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Conservative pressure groups are intent on hindering the president's agenda.
Grupos de presión conservadores están poniendo trabas a la agenda del presidente.

grupo estrecho

noun (close group of people)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El nuevo presidente se reunió de un grupo estrecho de colaboradores de su entera confianza.

grupo étnico

noun (based on skin color)

grupo de apoyo

noun (discussion group)

grupo rebelde

noun (breakaway group of dissenters)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Los grupos rebeldes finalmente se rindieron.

grupo de referencia

(sociology)

coro

noun (choir)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

grupo de interés

noun (team that lobbies for a cause)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
All these special interest groups are making our job much harder.
Todos los grupos de interés están dificultando nuestro trabajo.

disidentes

noun (faction, breakaway group)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
The extreme left wing of the party broke away into a splinter group.

comisión

noun (committee)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

grupo de estudio

noun (people who study together)

grupo de apoyo

noun (gathering of people for mutual help)

grupo meta

noun (intended audience or customers)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

grupo de trabajo

noun (group organized for specific purpose)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

grupo de prueba

noun (number of people [sth] is tested on)

grupo multitudinario

noun (association of institutions)

grupo de usuario

(computers)

grupo de trabajo

noun (team formed for a cause or project)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

grupo juvenil

noun (social organization for young people) (informal)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
My youth group does fun activities, like movies and baseball.
Mi agrupación juvenil hace actividades divertidas, tales como mirar películas y jugar baseball.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de group en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de group

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.