Co znamená ressortir v Francouzština?

Jaký je význam slova ressortir v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ressortir v Francouzština.

Slovo ressortir v Francouzština znamená vynikat, vytáhnout, oprášit, vytahovat, vyhrabat, vydolovat, trčet, znovu publikovat, vyboulit se, vypoulit se, čouhat, přečuhovat, vyčuhovat, trčet ven, obnovit, vzkřísit, opakovat, omílat, předvádět, vzniknout z, zdůraznit, vyjádřit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ressortir

vynikat

(nad ostatními)

Ouah, ces couleurs vives ressortent vraiment.

vytáhnout

verbe transitif (assez familier) (starou záležitost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tu avais vraiment besoin de ressortir sa vieille histoire de coucherie ?

oprášit

verbe transitif (přeneseně: po dlouhé době použít)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ressortez vos épaulettes, les années 80 sont de retour !

vytahovat

verbe transitif (přeneseně: zmiňovat něco nepříjemného)

J'aimerais que tu arrêtes de ressortir des vieux dossiers à chaque fois qu'on se dispute !

vyhrabat, vydolovat

(figuré) (přeneseně: znovu objevit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai déterré (or: ressorti) l'un de mes vieux bulletins de notes.

trčet

Dave s'est cassé la jambe droite et l'os en ressortait.

znovu publikovat

verbe transitif

vyboulit se, vypoulit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le ventre du vieil homme se gonflait.
Žaludek starého muže se vyboulil.

čouhat, přečuhovat, vyčuhovat

verbe intransitif

L'énorme ventre de Robert dépassait par-dessus sa ceinture.

trčet ven

verbe intransitif

Son sac était ouvert et son parapluie en dépassait.

obnovit, vzkřísit

(figuré : une idée, une mode...) (tradice apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cindy a ressorti son vieux nounours après l'avoir laissé vingt ans dans un carton.

opakovat

omílat

verbe transitif (figuré, familier) (neform.: neustále opakovat)

předvádět

verbe transitif (figuré, familier) (okázale)

vzniknout z

Doufejme, že z toho vzejde něco dobrého.

zdůraznit

locution verbale (rozdíl)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cette couleur te va bien : ça met tes yeux en avant (or: ça fait ressortir tes yeux).

vyjádřit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Craig faisait bien ressortir l'axe central de son argumentaire.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu ressortir v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.