organizar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า organizar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ organizar ใน โปรตุเกส

คำว่า organizar ใน โปรตุเกส หมายถึง ก่อตั้ง, ก่อตั้งสหภาพ, จัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า organizar

ก่อตั้ง

verb

No Livro de Mórmon, um bando de ladrões organizados por um nefita perverso, chamado Gadiânton.
ในพระคัมภีร์มอรมอน, กองโจรซึ่งชาวนีไฟผู้ชั่วร้ายชื่อแกดิแอนทันก่อตั้งขึ้น.

ก่อตั้งสหภาพ

verb

จัด

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Certamente, cada um de nós desejará se organizar de modo a se beneficiar de assistir a todas as sessões dos congressos. — Pro.
แน่นอน เรา แต่ ละ คน ต้องการ จัด กิจ ธุระ ต่าง ๆ เพื่อ จะ สามารถ เข้า ร่วม และ รับ ประโยชน์ จาก ระเบียบ วาระ การ ประชุม ภาค ครบ ทุก รายการ.—สุภา.
Não há padres reformados disponíveis para a organizar?
ไม่มีรัฐมนตรีที่เกษียณแล้ววางแผน
A clatrina consiste nestas moléculas de "três pernas" que podem organizar-se em formas do tipo de bolas de futebol.
แคลทรินคือโมเลกุลสามขาเหล่านี้ ที่สามารถประกอบตัวเองให้มีรูปทรง เหมือนลูกฟุตบอล
Em harmonia com isso, congregações no mundo todo usam reuniões para o serviço de campo para organizar grupos de pregadores do Reino para essa atividade. — Mat.
สอดคล้อง กับ ความ พยายาม ดัง กล่าว ประชาคม ต่าง ๆ ทั่ว โลก ใช้ การ ประชุม เพื่อ การ ประกาศ เป็น วิธี หนึ่ง ใน การ จัด กลุ่ม ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ให้ เป็น ระเบียบ สําหรับ งาน ประกาศ.—มัด.
Os horários de tais reuniões devem ser convenientes para a maioria dos publicadores, e elas devem oferecer ajuda prática em organizar os publicadores para o serviço de campo.
เวลา สําหรับ การ ประชุม นั้น ควร สะดวก สําหรับ ผู้ ประกาศ ส่วน ใหญ่ และ การ ประชุม นั้น ควร ให้ การ ช่วยเหลือ ที่ ใช้ การ ได้ จริง ใน การ จัด ระเบียบ งาน ประกาศ.
Vou organizar as coisas.
ฉันจะจัดการให้
Isso poderia desanimar os que precisam de tempo para organizar as idéias.
การ ทํา เช่น นี้ จะ ทํา ให้ คน ที่ ต้องการ เวลา สัก หน่อย เพื่อ เรียบเรียง ความ คิด ท้อ ใจ ได้.
Vamos organizar uma batida.
เราจะจัดการล่า
Saiba mais sobre como organizar arquivos no Google Drive.
ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการจัดระเบียบไฟล์ใน Google ไดรฟ์
Antes de organizar a apresentação e fazer a escolha final dos detalhes, leia as informações sobre a característica de oratória em que será aconselhado.
ก่อน ที่ คุณ จะ จัด คํา บรรยาย ให้ เป็น ระเบียบ และ เลือก ราย ละเอียด ต่าง ๆ ขั้น สุด ท้าย จง ใช้ เวลา อ่าน บทเรียน ที่ อธิบาย ลักษณะ การ พูด ที่ คุณ ได้ รับ มอบหมาย.
No início dos anos 60, a sede mundial das Testemunhas de Jeová enviou John Marks, um imigrante albanês nos Estados Unidos, para ajudar a organizar a obra cristã em Tirana.
ต้น ทศวรรษ 1960 สํานักงาน ใหญ่ ของ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ จัด ให้ จอห์น มาคส์ ชาว แอลเบเนีย ซึ่ง เคย อพยพ ไป อยู่ สหรัฐ เดิน ทาง เยี่ยม ติรานา เพื่อ จัด ระเบียบ งาน คริสเตียน ที่ นั่น.
4 Jesus concentrou-se em escolher, treinar e organizar discípulos, com um objetivo específico em mente.
4 พระ เยซู ทรง มุ่ง เอา ใจ ใส่ การ เลือก, การ ฝึก, และ การ จัด ระเบียบ เหล่า สาวก ของ พระองค์ ด้วย คํานึง ถึง เป้าหมาย เฉพาะ อย่าง.
Participar na programação da escola o ajudará a desenvolver habilidades como fazer leitura pessoal, escutar e memorizar, estudar, fazer pesquisas, analisar e organizar ideias, conversar, responder perguntas e elaborar textos.
ขณะ ที่ คุณ มี ส่วน ร่วม คุณ จะ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ ปลูกฝัง ทักษะ ต่าง ๆ อัน มี ค่า เช่น การ อ่าน ส่วน ตัว, การ ฟัง และ การ จด จํา, การ ศึกษา, การ ค้นคว้า, การ วิเคราะห์ และ การ จัด ให้ เป็น ระเบียบ, การ สนทนา, การ ตอบ คํา ถาม, และ การ จด บันทึก แนว ความ คิด ต่าง ๆ.
4 E muitos serão aconvertidos, de maneira que obtereis poder para vos organizar bconforme as leis do homem;
๔ และหลายคนจะเปลี่ยนใจเลื่อมใสก, ถึงขนาดที่เจ้าจะได้พลังมาวางระเบียบให้ตนเองตามขกฎของมนุษย์;
Não percebo porque não podes viver aqui em casa por uns tempos, só para te organizares.
แม่ไม่เข้าใจ ทําไมลูกไม่อยู่บ้านซักแป๊ปนึง หรือแค่จะไปตามทางของลูก
Você precisa se organizar melhor!
นายนี่มันเตรียมของได้ห่วยมากเลยนะ!
Você pode adicionar quebras entre as seções e ajustar as margens do documento para organizar o conteúdo.
คุณเพิ่มตัวแบ่งส่วนและปรับระยะขอบของเอกสารเพื่อจัดระเบียบเนื้อหาได้
Linda quer organizar uma intervenção para ele.
ลินดาจริงๆต้องการเวท แทรกแซงสําหรับเขา.
Se você quiser organizar os arquivos compartilhados, coloque-os em "Meu Drive".
หากต้องการจัดระเบียบไฟล์ที่แชร์ ให้เพิ่มไฟล์ลงใน "ไดรฟ์ของฉัน"
Editar e organizar os estilos de células
แก้ไขและจัดการรูปแบบเซลล์
Ján Sebín, uma Testemunha de Jeová que havia ajudado a organizar a obra de pregação depois da Segunda Guerra Mundial, era meu companheiro constante no ministério e sempre ficava hospedado em nossa casa.
ยาน เซบิน พยาน ฯ คน หนึ่ง ที่ ได้ ช่วย จัด ตั้ง งาน ประกาศ ขึ้น ใหม่ หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เป็น แขก ที่ มา เยี่ยม เรา อยู่ บ่อย ๆ และ เป็น เพื่อน ร่วม รับใช้ ที่ สนิท กับ ผม มาก.
Vou organizar uma equipa de buscas.
ข้าอยากจะจัดการค้นหา
Mas em 1978, a sede das Testemunhas de Jeová na Itália começou a organizar congressos para os surdos.
แต่ ใน ปี 1978 สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน อิตาลี ได้ เริ่ม จัด การ ประชุม ภาค เพื่อ คน หู หนวก.
Durante o primeiro ano da revolta, Matatias e seus filhos conseguiram organizar um pequeno exército.
ใน ช่วง ปี แรก แห่ง การ กบฏ มัตตาเทียส กับ บุตร สามารถ จัด กองทัพ เล็ก ๆ ขึ้น มา กอง หนึ่ง.
Entreviste publicadores que têm conseguido organizar sua programação de modo a participar no trabalho de pioneiro auxiliar.
สัมภาษณ์ ผู้ ประกาศ ผู้ ซึ่ง สามารถ ที่ จะ จัด ตาราง เวลา ของ เขา เพื่อ เข้า ร่วม ใน งาน ไพโอเนียร์ สมทบ.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ organizar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ