mai dire mai ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mai dire mai ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mai dire mai ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า mai dire mai ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ยอม, ทลาย, ถอยหลัง, จําใจ, ปรนเปรอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mai dire mai

ยอม

ทลาย

ถอยหลัง

จําใจ

ปรนเปรอ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

# Non si può mai dire mai #
เธอไม่เคยพูดคําว่า ไม่เคยเลย
Io dissi loro: “Mai dire mai!”
ดิฉัน บอก พวก เขา ว่า “โปรด อย่า พูด ว่า ไม่ มี ทาง.”
Qualcuno di recente mi ha detto " mai dire mai ", quindi...
เมื่อเร็วๆนี้มีคนบอกผมว่า อย่าบอกว่าไม่เคย ฉะนั้น
Mai dire mai.
อย่าบอกนะว่าไม่เคยบอกใครเลย?
Mai dire mai.
อย่าพูดว่าไม่มี
Mai dire mai.
ไม่เคยก็ไม่เคย
Ma mai dire mai.
แต่อาจจจะมีทําวันหลัง
Mai dire mai.
ไม่เคยพูดว่าไม่มีวันนี่
Mai dire mai.
อย่าบอกว่าไม่มีทางสิ
Mai dire mai!”
“อย่า พูด ว่า ไม่ มี ทาง!”
Mai dire mai.
อย่าเพิ่งพูดว่า ไม่มีวัน
E ricordate, se un medico vi dice che non ce la farete mai senza sangue, rispondetegli: “Mai dire mai!” — Nina Hooks, Brooklyn (New York).
และ ขอ จํา ไว้ ว่า หาก หมอ บอก คุณ ว่า คุณ จะ ไม่ มี ทาง รอด ถ้า ไม่ ใช้ เลือด บอก เขา ว่า “โปรด อย่า พูด ว่า ไม่ มี ทาง!”—ส่ง มา โดย นีนา ฮุกส์ บรุคลิน นิวยอร์ก.
Se avessi voluto dire " mai ", avrei detto " mai ".
ถ้าฉันหมายความว่า " ไม่เคย " ฉันจะพูดว่า " ไม่เคย "
Non dire mai più quella parola, mai più!
เธอห้ามพูดคํานั้นออกมาอีกนะ!
Che non avete mai detto a nessuno o forse mai pensato di dire.
หรือบางทีอาจจะไม่เคยแม้แต่ คิดว่าการบอก
HAI mai sentito qualcuno dire: “Vorrei essere grande per fare tutto ciò che voglio”? — Lo hai mai desiderato? —
ลูก เคย ได้ ยิน ไหม ที่ ใคร ๆ มัก พูด ว่า “ขอ ให้ ฉัน โต ขึ้น เป็น ผู้ ใหญ่ เสีย ก่อน เถอะ ฉัน จะ ได้ ทํา อะไร ก็ ได้ ตาม ใจ ชอบ”?— ลูก เคย นึก อย่าง นั้น ไหม?—
4 Pregustate l’incoraggiamento: Al termine di un’assemblea di distretto, vi è mai capitato di dire: “È stata la più bella a cui abbia mai assistito!”?
4 จง คาด หมาย การ หนุน กําลังใจ: เมื่อ การ ประชุม ภาค จบ ลง คุณ เคย พูด อย่าง นี้ ไหม “นี่ เป็น การ ประชุม ภาค ดี ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี!”
I suoi genitori lo avvisarono che non avrebbe dovuto mai mostrare ira di fronte ad estranei, perché non si può mai dire... se quell'estraneo sia un Grimm... finché non è troppo tardi.
พ่อแม่เลยเตือนเขา ไม่ให้แสดงความโกรธ ต่อหน้าคนแปลกหน้า เพราะคุณไม่มีทางรู้เลยว่า คนแปลกหน้านั่นเป็นกริมม์ จนมันสายเกินไป
Fratelli e sorelle, possiamo dire con sicurezza che nessuna persona è mai vissuta senza essere mai afflitta da sofferenze e dolore, né vi è mai stato un periodo nella storia dell’uomo che non abbia avuto la sua parte di turbamenti e infelicità.
พี่น้องทั้งหลาย เราอาจสันนิษฐานได้อย่างปลอดภัยว่าไม่มีใครที่มีชีวิตอยู่โดยปราศจากความทุกข์และความโศกเศร้าเสียทีเดียว ทั้งไม่เคยมีช่วงเวลาใดในประวัติศาสตร์มนุษย์ที่ไม่ต้องพบกับความโกลาหลและความเศร้าหมอง
Non mi stanco mai di incoraggiare i giovani cristiani . . . a partecipare alla vita politica [e di] . . . dire ai cittadini più anziani: Non dovete mai far passare un’elezione senza parteciparvi”.
ข้าพเจ้า ไม่ เคย เบื่อ หน่าย ใน การ ส่ง เสริม คริสเตียน หนุ่ม สาว . . . ให้ เข้า ไป มี ส่วน พัวพัน ใน ชีวิต ฝ่าย [หรือ เกี่ยว กับ] การ เมือง . . . บอก พลเมือง อาวุโส ว่า ท่าน ต้อง ไม่ ปล่อย ให้ การ เลือก ตั้ง ผ่าน ไป โดย ที่ ไม่ เข้า ไป มี ส่วน ร่วม ด้วย.”
Tuttavia pensate: Potreste dire di aver comunicato con un amico se gli aveste scritto lettere su cui non avete mai nemmeno messo l’indirizzo e il francobollo e che non avete mai imbucato?
กระนั้น ลอง คิด ดู: คุณ จะ พูด อย่าง ถูก ต้อง ได้ ไหม ว่า มี การ ติด ต่อ กับ เพื่อน หาก คุณ เขียน จดหมาย ถึง เขา โดย ไม่ เคย แม้ กระทั่ง จ่า หน้า ซอง, ติด แสตมป์, หรือ ส่ง จดหมาย นั้น?
Chi di noi non è mai stato incoraggiato o non ha mai ricevuto qualche suggerimento su come superare le obiezioni, come iniziare la conversazione, come offrire uno studio biblico o cosa dire a una visita ulteriore?
มี ใคร บ้าง ที่ ไม่ เคย ได้ รับ ประโยชน์ จาก การ หนุน ใจ หรือ คํา แนะ นํา ต่าง ๆ เกี่ยว กับ วิธี จัด การ กับ ข้อ คัดค้าน, วิธี เริ่ม การ สนทนา, วิธี เสนอ การ ศึกษา พระ คัมภีร์, หรือ เกี่ยว กับ ว่า จะ พูด อย่าง ไร เมื่อ กลับ เยี่ยม เยียน?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mai dire mai ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย