macacão ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า macacão ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ macacão ใน โปรตุเกส

คำว่า macacão ใน โปรตุเกส หมายถึง เสื้อคลุมกันเปื้อน, จั๊มพ์สูท, ชุดกันเปื้อน, ลิง, เสื้อคลุม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า macacão

เสื้อคลุมกันเปื้อน

(overalls)

จั๊มพ์สูท

(jumpsuit)

ชุดกันเปื้อน

(coverall)

ลิง

เสื้อคลุม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sei exactamente onde vou pôr o meu macacão da Barbie... a minha boneca American Girl e os meus cachorros azuis!
ผมทราบว่าที่ฉัน จะใส่จัมเปอร์ตุ๊กตาบาร์บี้ของฉัน สาวอเมริกันของฉัน และเบาะแสสีน้ําเงินของฉัน
Anos antes, Bonica vira-os, de macacões prateados e óculos protetores, a fazerem o número em que eram pioneiros: o homem-bala.
หลายสิบปีก่อนหน้านี้ โบนิก้าได้ชมการแสดงของพวกเขา ในชุดสีเงินและแว่นกันลม ทําในสิ่งที่พวกเขาบุกเบิก ซึ่งก็คือ มนุษย์กระสุนปืนใหญ่
Espero que gostes de ver-me num... macacão laranja.
หวังว่าคุณจะชอบฉัน ใส่เอี๊ยมสีส้มนะ
Sim. Não vamos deixar vocês, seus imbecis de macacão, tirá-los de nós.
ใช่ เราไม่ปล่อยให้พวกคุณเอาเชือกรัดคอมันแล้ว
Você estava vestindo um macacão.
แกใส่ ชุดรัดติ้ว
Uma grávida gigante e uma Súcubo num macacão vermelho?
ผู้หญิงท้องโตกับซัคคิวบัสในชุดแดง
Andre, esses macacões são da vítima.
แอนเดรีย นี่คือเสื้อผ้าผู้ต้องสงสัย
De modo que o irmão Knorr vestiu um macacão e trabalhou com eles por mais de um mês até que ela funcionou.
ดัง นั้น บราเดอร์ นอรร์ จึง ใส่ ชุด ทํา งาน และ เข้า มา ช่วย บราเดอร์ หนุ่ม ๆ เหล่า นั้น ทํา งาน นาน กว่า หนึ่ง เดือน จน กระทั่ง พวก เขา สามารถ เดิน เครื่อง ได้.
É um macacão?
มันเป็นชุดรัดรูปเหรอ?
Mas teremos que te arranjar um bom macacão.
แต่เราต้องหาเสื้อผ้าชุดใหม่ให้คุณ
Camisetas e macacões.
ห่อแบบลวกๆ.
Até lá, eu posso estar com macacão de presidiária.
ใครจะรู้ ฉันอาจจะได้ใส่ ชุดสีส้มของพวกนักโทษก่อนก็ได้
Gosto do macacão.
ผมชอบ jumpsuit
De macacão e capacete com lanterna, seguimos o guia montanha adentro.
เรา สวม เสื้อ คลุม และ หมวก นิรภัย ซึ่ง มี หลอด ไฟ ติด อยู่ ที่ หน้าผาก และ เดิน ตาม เขา เข้า ไป ใน ช่อง ที่ เจาะ ใน ภูเขา.
Ela é como um marujinho bêbado em um macacão.
อย่างกับกลาสีขี้เมาตัวน้อย ในชุดหมี
Não estava usando macacão.
ฉันไม่ได้ใส่เอี๊ยมซะหน่อย
Eles vêm vestidos com macacão, vêm vestidos com tweed...
พวกเขากําลังมาในหลวมสวม ใส่ พวกเขากําลังมาในผ้าสักหลาด แต่งตัว
Ilustrando isso, Steve Whysall, da equipe de redação do jornal Sun de Vancouver, disse: “Nem todos os que usam macacões azuis manchados de graxa são mecânicos, mesmo que pareçam ser mecânicos, . . . mesmo que digam ‘somos mecânicos’.”
เพื่อ ให้ เห็น ภาพ สตีฟ วายซัลล์ นัก เขียน ประจํา หนังสือ พิมพ์ ซัน ใน แวนคูเวอร์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ไม่ ใช่ ทุก คน ซึ่ง สวม ชุด สี น้ําเงิน เปื้อน คราบ น้ํามัน เป็น ช่าง ซ่อม ถึง แม้ เขา ดู เหมือน ช่าง ก็ ตาม . . . แม้ พวก เขา พูด ว่า ‘เรา เป็น ช่าง.’”
Porque era uma adulta num macacão rosa.
เพราะหนูได้โตเป็นสาวสีชมพูสดใส
Não quero acabar em um macacão laranja novamente.
ฉันไม่ต้องการไปจบลงในชุดสีส้มนั่นอีกแล้ว
Parecendo um mergulhador sem nadadeiras, ele veste um macacão especial de algodão, coloca um respirador ligado a um suprimento de ar fresco e carrega ferramentas, selante e uma luz de segurança.
เขา ดู เหมือน นัก ประดา น้ํา ที่ ไม่ มี ตีน กบ, สวม ชุม ปฏิบัติ งาน ชนิด พิเศษ ที่ ทํา ด้วย ผ้า, ใส่ เครื่อง ช่วย หายใจ ที่ ต่อ กับ เครื่อง จ่าย อากาศ บริสุทธิ์ และ นํา เครื่อง มือ ต่าง ๆ, วัสดุ กัน รั่ว, และ ไฟ ฉาย นิรภัย ติด ตัว ไป ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ macacão ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ