consentire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า consentire ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ consentire ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า consentire ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ยอมรับ, สามารถมีได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า consentire
ยอมรับverb La sua struttura consente ai coralli di attaccarsi. มันทําหน้าที่เป็นพื้นผิว ที่ยอมให้ลูกปะการังมาเกาะ |
สามารถมีได้verb Verità, alleanze e ordinanze ci consentono di superare iltimore e di affrontare il futuro con fede! ความจริง พันธสัญญา และศาสนพิธีของพระองค์ช่วยให้เราสามารถเอาชนะความกลัวและเผชิญอนาคตด้วยศรัทธา! |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Fai clic su Aggiungi un account e inserisci gli indirizzi email degli amministratori a cui vuoi consentire l'accesso ai dispositivi dopo il ripristino dei dati di fabbrica. คลิกเพิ่มบัญชี แล้วป้อนที่อยู่อีเมลของผู้ดูแลระบบที่คุณต้องการอนุญาตให้เข้าถึงอุปกรณ์หลังจากรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงานแล้ว |
Con il piano Famiglia, tutti i componenti del gruppo Famiglia condivideranno un abbonamento a Google Play Musica che consentirà loro di: เมื่อใช้แผนสําหรับครอบครัว ทุกคนในกลุ่มครอบครัวของคุณจะแชร์การใช้บริการ Google Play Music และทําสิ่งต่างๆ ดังนี้ได้ |
L’obbedienza alla verità ci consentirà di dimorare alla presenza dell’Onnipotente. การเชื่อฟังความจริงจะทําให้เราสามารถอยู่ในที่ประทับ ของพระผู้ทรงฤทธานุภาพได้ |
Per consentire solo il traffico proveniente dagli indirizzi IP definiti al passaggio 2, imposta la disposizione su Rifiuta messaggio e se vuoi, aggiungi un avviso di rifiuto personalizzato. หากต้องการอนุญาตเฉพาะการรับส่งจาก IP ที่กําหนดไว้ในขั้นตอนที่ 2 ให้ตั้งค่าการจัดการให้เป็น Reject message และเพิ่มการแจ้งเตือนการปฏิเสธที่กําหนดเอง |
Definendola una “rivoluzione commerciale” e “uno dei grandi mutamenti ‘locali’ della storia”, Clough dice che “fu questa prosperità economica a consentire il primato politico e culturale dell’Europa occidentale nell’ambito dell’occidente”. — Op. cit., pp. 168-9. โดย เรียก เหตุการณ์ ดัง กล่าว ว่า “การ ปฏิวัติ ทาง พาณิชย์” และ “หนึ่ง ใน การเปลี่ยน ขนาน ใหญ่ ของ ประวัติศาสตร์” คลัฟ บอก ว่า สิ่ง นี้ ได้ ก่อ ให้ เกิด “ฐานะ ดี ทาง เศรษฐกิจ ซึ่ง ทํา ให้ การ เป็น ผู้ นํา ทางการ เมือง และ วัฒนธรรม ของ ยุโรป ตะวันตก มี ทาง เป็น ไป ได้ ใน อารยธรรม ตะวันตก.” |
6 Una conoscenza fondamentale della storia, della geografia, delle scienze e via dicendo consentirà ai giovani Testimoni di diventare ministri più completi. 6 ความ รู้ พื้น ฐาน ด้าน ประวัติศาสตร์, ภูมิศาสตร์, วิทยาศาสตร์, และ อื่น ๆ ย่อม ช่วย เสริม พยาน ฯ หนุ่ม สาว เป็น ผู้ ประกาศ สั่ง สอน ที่ รอบคอบ. |
I medici devono affrontare dilemmi di questo tipo: Si dovrebbe a volte rinunciare all’accanimento terapeutico per consentire al paziente di morire con dignità? เหล่า แพทย์ ได้ ใคร่ครวญ สภาพการณ์ ที่ กลืน ไม่ เข้า คาย ไม่ ออก เช่น บาง ครั้ง ควร เลิก ให้ การ รักษา อย่าง เต็ม ที่ ใน ทุก วิถี ทาง เท่า ที่ ทํา ได้ หรือ ไม่ เพื่อ เขา จะ ตาย ได้ อย่าง สม ศักดิ์ศรี? |
La riduzione nella quota delle ore dovrebbe consentire a un maggior numero di proclamatori di fare i pionieri ausiliari. การ ลด ข้อ เรียก ร้อง เรื่อง เวลา ลง น่า จะ ทํา ให้ อีก หลาย คน สามารถ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ได้. |
Installa il sistema per consentire ai gruppi e ai team di partecipare a riunioni video. ติดตั้งระบบเพื่อให้กลุ่มและทีมเข้าร่วมการประชุมทางวิดีโอได้ |
In qualità di amministratore di G Suite, puoi attivare il live streaming per consentire a un numero massimo di 100.000 persone di guardare una riunione video di Hangouts Meet. ในฐานะผู้ดูแลระบบ G Suite คุณสามารถเปิดสตรีมมิงแบบสดเพื่อให้มีผู้ชมดูการประชุมทางวิดีโอของ Hangouts Meet ได้สูงสุด 100,000 คน |
Tre Sale delle Assemblee sono state dotate di sofisticati impianti video per consentire la visione del programma delle assemblee. หอ ประชุม ใหญ่ สาม แห่ง ของ พยาน ฯ ติด ตั้ง ระบบ วิดีโอ ที่ ทัน สมัย เพื่อ จะ สามารถ เห็น ภาษา มือ ชัด ขึ้น. |
Alcune informazioni aggregate possono consentire anche ai partner, ad esempio gli sviluppatori Android, di migliorare le loro app e i loro prodotti. ข้อมูลบางส่วนที่รวบรวมไว้ช่วยให้พาร์ทเนอร์อย่างเช่น นักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android ปรับปรุงแอปและผลิตภัณฑ์ของตนให้ดียิ่งขึ้นได้อีกด้วย |
Puoi consentire a Google di salvare una registrazione della tua voce e di altro audio per offrirti esperienze più personalizzate sui servizi Google e migliorare le tecnologie vocali per te e per tutti. คุณอนุญาตให้ Google บันทึกเสียงพูดและเสียงอื่นๆ ได้เพื่อมอบประสบการณ์การใช้งานที่ปรับเปลี่ยนให้เหมาะกับคุณมากขึ้นในบริการต่างๆ ของ Google และปรับปรุงเทคโนโลยีเสียงพูดให้แก่คุณและทุกๆ คน |
10 Non è facile risolvere questi problemi, ma è un atto di benignità consentire ai genitori anziani di badare a se stessi e di prendere le proprie decisioni per quanto possibile. 10 ไม่ มี ทาง แก้ ง่าย ๆ สําหรับ ปัญหา เช่น นั้น ทว่า เป็น การ แสดง ความ กรุณา ที่ จะ ยอม ให้ บิดา มารดา ที่ สูง อายุ ดู แล ตัว เอง และ ทํา การ ตัดสินใจ เอง ถึง ขีด ที่ เป็น ไป ได้. |
Per consentire alle persone di riconoscere che adesso il suo favore era su di essa, Dio provvide un inconfondibile segno di riconoscimento. เพื่อ ช่วย ผู้ คน ให้ ทราบ ว่า ความ โปรดปราน ของ พระเจ้า ได้ เปลี่ยน ไป พระองค์ จึง ทรง ให้ เครื่อง ระบุ ตัว ที่ ชัดเจน. |
* Perché il Signore non consentirà al profeta di condurre la Chiesa a traviamento? * ทําไมพระเจ้าจะไม่ทรงยอมให้ศาสดานําศาสนาจักรไปในทางที่ผิด? |
Puoi scegliere di eliminare i cookie esistenti, consentire o bloccare tutti i cookie e impostare preferenze per determinati siti web. คุณสามารถเลือกที่จะลบคุกกี้ที่มีอยู่ อนุญาตหรือบล็อกคุกกี้ทั้งหมด และตั้งค่ากําหนดของเว็บไซต์บางแห่ง |
Che quello che il tuo software ci consentirà di fare è che a un certo punto, nei prossimi anni, tutte le fotografie condivise da chiunque nel mondo intero saranno praticamente collegate insieme? คริส แอนเดอร์สัน: ไม่ทราบว่าผมเข้าใจถูกมั้ยครับ สิ่งที่ซอฟต์แวร์ของคุณจะทําให้เกิดขึ้น ในเวลาเวลาใดเวลาหนึ่ง จริงๆ แล้ว ภายในเวลาอีกไม่กีปี ภาพทั้งหมดที่ถูกแบ่งปันกันกับผู้อื่นทั่วโลก จะถูกเชื่อมโยงเข้าด้วยกันจริงๆ หรือครับ |
Puoi consentire o impedire agli utenti di creare nuovi Drive condivisi per unità organizzative specifiche, ad esempio un reparto vendite o un ufficio regionale. คุณเปิดหรือปิดการสร้างไดรฟ์ที่แชร์สําหรับหน่วยต่างๆ ขององค์กร เช่น แผนกขายหรือสํานักงานสาขาของผู้ใช้ได้ |
Il pianeta deve avere una temperatura tale da consentire all’acqua di rimanere allo stato liquido. ต้อง มี อุณหภูมิ ที่ พอ เหมาะ เพื่อ ที่ น้ํา บน ดาว เคราะห์ จะ ยัง คง อยู่ ใน สถานะ ของ เหลว. |
* In che modo mettere in pratica i principi discussi oggi può consentire al Salvatore di porre le Sue mani su una famiglia? * การปฏิบัติตามหลักธรรมที่สนทนาวันนี้ยอมให้พระผู้ช่วยให้รอดวางพระหัตถ์ไว้บนครอบครัวอย่างไร |
Ed è la ragione per cui va a finire che in realtà è immorale non modificare il corpo umano anche se ci spaventa, anche se è una sfida, perché sarà quello che ci consentirà di esplorare, di vivere e raggiungere luoghi che ora non possiamo neanche sognare, ma che i nostri pro-pro-pro-pro-pronipoti sogneranno un giorno. และนั่นเป็นเหตุผลว่าทําไม มันกลายเป็นว่า อันที่จริงมันไม่ถูกต้องตามจริยธรรม ที่จะไม่ทําให้ร่างกายของมนุษย์มีวิวัฒนาการ แม้ว่ามันอาจน่ากลัว แม้ว่ามันอาจท้าทาย แต่มันจะทําให้เราสามารถสํารวจ สามารถมีชีวิตอยู่ และไปยังสถานที่ ที่เราไม่เคยนึกฝันถึงในปัจจุบัน แต่เป็นที่ที่เหลนของเหลนของเรา อาจไปถึงในสักวัน |
* E non c’è dubbio che un ripasso di vecchie “Domande dai lettori” pubblicate nella Torre di Guardia vi consentirà di capire ancora meglio certi versetti. * และ การ ทบทวน “คํา ถาม จาก ผู้ อ่าน” ที่ เคย ลง ใน หอสังเกตการณ์ ย่อม ช่วย คุณ ให้ ได้ ความ เข้าใจ ที่ ชัดเจน ยิ่ง ขึ้น ใน ข้อ พระ คัมภีร์ บาง ข้อ. |
Per consentire agli utenti di riconoscere rapidamente e facilmente le sale e le risorse che hanno prenotato, Google consiglia di seguire una convenzione per la denominazione delle risorse. เพื่อให้ผู้ใช้จดจําห้องและทรัพยากรที่จองไว้ได้อย่างรวดเร็ว Google ขอแนะนําให้คุณทําตามหลักเกณฑ์ในการตั้งชื่อทรัพยากร |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ consentire ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ consentire
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย