Vad betyder rischio i Italienska?
Vad är innebörden av ordet rischio i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rischio i Italienska.
Ordet rischio i Italienska betyder riskera, riskera, riskera, våga, riskera, hota att göra ngt, riskera, risk, risk, risk, legal ovisshet, plåga, risk, chansning, slump, tillfällighet, fara, risk, äventyrande, risk, fara, fara, med alla pengar som insats, fega, fullständigt, helt, riskera att göra ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet rischio
riskera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Stai rischiando la vita a guidare a questa velocità. Du riskerar ditt liv genom att köra med den hastigheten. |
riskeraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ho rischiato tutti i miei soldi al casinò. Jag satte alla mina pengar på spel på kasinot. |
riskeraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ho rischiato la bancarotta con quell'ultimo affare. Jag riskerade konkurs med den där sista affären. |
våga(allmänt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Lo stuntman arrischiò un tentativo di saltare tre autobus con la moto. Stuntmannen vågade (or: vågade sig på) att försöka hoppa över tre bussar på en motorcykel. |
riskeraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'uomo d'affari aveva messo a rischio la casa come capitale per un progetto. Lara rischiò la vita per aiutare quelli infettati dal virus. |
hota att göra ngt(rappresentare una minaccia, un pericolo) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
riskera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non vogliamo correre il rischio di essere citati per danni. |
risksostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Andare in bicicletta senza casco è un rischio che preferisco evitare. Att cykla utan hjälm är en risk jag föredrar att undvika. |
risksostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Quanto è il rischio di tumore al seno per le donne tra i 40 e i 50 anni? Vad är risken för bröstcancer för kvinnor i åldern 50-60? |
risksostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Questa assicurazione copre il rischio di incendio e di furto. Den här försäkringen täcker risken för eldsvåda och stöld. |
legal ovisshetsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il mancato rispetto delle presenti disposizioni mette potenzialmente l'azienda in una situazione di rischio. |
plåga(pericolo) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
risk
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il percorso escursionistico era difficoltoso e pieno di pericoli. |
chansning(figurato) (fokus på positiv utgång) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Avviare una nuova attività in tempi di crisi economica è una scommessa. |
slump, tillfällighetsostantivo maschile (ur negativ synvinkel) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Iniziare un'attività comporta sempre un po' di rischio. Det finns alltid en liten risk när du försöker starta ett nytt företag. |
fara, risksostantivo maschile (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) In questo periodo dell'anno il ghiaccio sulle strade rappresenta un grande pericolo. Is är en stor vägfara (or: vägrisk) såhär års. |
äventyrande
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
risk, farasostantivo maschile (fonte di pericolo) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Non si è mai curata del pericolo di camminare per strada da sola la sera tardi. |
farasostantivo maschile (situzione perigliosa) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ha evitato il rischio tenendosi alla ringhiera. |
med alla pengar som insatsverbo transitivo o transitivo pronominale (soldi) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
fega(ogillande) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La ginnasta prese in considerazione l'ipotesi di tentare il salto mortale, ma poi decise di stare sul sicuro e di attenersi al programma che conosceva bene. |
fullständigt, helt
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
riskera att göra ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Devo partire presto. Non posso rischiare di perdere l'aereo. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av rischio i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av rischio
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.