Vad betyder finale i Italienska?
Vad är innebörden av ordet finale i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder finale i Italienska.
Ordet finale i Italienska betyder slut-, final, slut, avslutning, slutspel, senare, slutlig, avslutande, fulländande, definitiv, slut-, fulländande, slutpris, upplösning, slut, sista, slut-, avslutande, slutsats, slutgiltig, bakre, slut-, sluttentamen, inknappning, avgångsexamen, kvartsfinal, avgörande, ytlager, cliffhanger, ställning, slutkläm, slutprodukt, slutresultat, sista stoppet, sista station, slutkläm, slutanvändare, slutkonsument, end run, inropning, slutresultat, uppgörelse, världens undergång, världsundergång, slutresultat, slutresultat, genomgång, roll-up-, det sista, sista inbetalning på lån, slutspurt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet finale
slut-
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La partita è finita al fischio finale dell'arbitro. |
finalsostantivo femminile (sport) (ex idrott) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) I vincitori di ogni gara si qualificheranno per la finale. |
slut, avslutning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ai fan non è piaciuto il finale dello show televisivo. |
slutspelsostantivo maschile (fase degli scacchi) (schack) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Siccome la sua torre era intrappolata, Brian si trovò alla finale della partita di scacchi. |
senare(verso la fine) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il mistero non viene chiarito fino alla parte finale del libro. Mysteriet blev inte löst förrän den sista delen av boken. |
slutlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
avslutande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
fulländande(per completare o rendere perfetto) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Con qualche sapiente pennellata finale l'artista terminò il suo dipinto. |
definitivaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il ministro ha fatto una dichiarazione definitiva in merito alla crisi. |
slut-aggettivo (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Glenn lavora come traduttore, tuttavia il suo obiettivo finale è diventare un romanziere. |
fulländande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sta apportando gli ultimi ritocchi alla torta di compleanno. |
slutprisaggettivo (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il prezzo finale della casa ammonta a duecentomila dollari. |
upplösning(letteratura, racconti) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Nell'epilogo si scopre che i personaggi sono fratelli. |
slut(generell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sistaaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Devi proprio vincere quest'ultima corsa. Du måste verkligen vinna det sista loppet. |
slut-
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Solo quattro cavalli arrivarono alla linea del traguardo. |
avslutande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le ultime parole dell'oratore lasciarono perplessi gli spettatori. |
slutsats
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La coda del discorso ispirò numerose domande da parte del pubblico. |
slutgiltigaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il paragrafo conclusivo del saggio è scritto bene. |
bakre
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le ultime pagine della rivista sono dedicate alla pubblicità. |
slut-aggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questo è il punto finale della linea. |
sluttentamensostantivo maschile (vid examen) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La scorsa settimana ho sostenuto l'esame finale di chimica. |
inknappning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Alla fine il ciclista fallì la rimonta e arrivò terzo. |
avgångsexamensostantivo maschile (UK) (ungefär) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Gli studenti dell'Inghilterra, del Galles e dell'Irlanda del Nord fanno gli esami finali della scuola superiore in diverse materie. |
kvartsfinalsostantivo maschile (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La cittadinanza era entusiasta per i quarti di finale della gara canora. |
avgörandesostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) "Non ci sono altre opzioni", disse il professore come atto finale. |
ytlagersostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'ultima cosa che dobbiamo fare è passare una mano finale sulle pareti. |
cliffhanger(engelska) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La puntata si è chiusa con un finale in sospeso, perciò gli spettatori non sapranno come va a finire fino alla prossima settimana. |
ställningsostantivo maschile (generell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
slutklämsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Era una frana con le barzellette perché si scordava sempre la battuta finale. |
slutproduktsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il prodotto finale del processo è un fertilizzante biologico al 100%. |
slutresultatsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il risultato finale del processo è una nuova plastica riciclabile. |
sista stoppet, sista station
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
slutklämsostantivo femminile (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'attrice era furiosa e come stoccata finale ha definito il presentatore della trasmissione un idiota. |
slutanvändare, slutkonsumentsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il punto di vista dell'utilizzatore finale è troppo spesso trascurato dai designer industriali. |
end runsostantivo femminile (football americano) (sportterm) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il giocatore cercò di fare una corsa finale ma fu bloccato. |
inropning(teater) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
slutresultatsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'elenco dei prodotti finali è nella fattura. |
uppgörelsesostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'atto finale si è concluso con il licenziamento di Andrew da parte del suo capo. |
världens undergång, världsundergång(figurato) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
slutresultatsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'effetto della mancata osservanza delle procedure di sicurezza può essere un infortunio o la morte. |
slutresultat
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Bisogna sottrarre le spese della compagnia dai suoi profitti per ricavare la riga finale di bilancio. |
genomgång
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Gli attori indossarono i propri costumi per la prova generale dello spettacolo. |
roll-up-locuzione aggettivale (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
det sista
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il film, una storia poliziesca, ci ha tenuto in sospeso fino alla fine. |
sista inbetalning på lån
|
slutspurt(calcio: per il goal) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Lo splendido tiro finale del giovane attaccante fece balzare in piedi gli spettatori. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av finale i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av finale
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.