Co oznacza agua w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa agua w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać agua w Hiszpański.

Słowo agua w Hiszpański oznacza woda, woda, woda, woda, woda, woda, woda, woda, woda, zanieczyszczać, rozcieńczać, łzawić, szklanka wody, wodoodporny, wodospad, woda gazowana, kaskada, fajka wodna, fibik, zabezpieczanie przed wpływem czynników atmosferycznych, brodzić, wypłukiwać, mżawka, fontanna z wodą pitną, przeprawa, plusk, opuszczać, słodkowodny, słonowodny, jasne jak słońce, jasny, widoczny, jasny jak słońce, w nieznanej sytuacji, drogą wodną, bez ostrzeżenia, człowiek za burtą, krakers, gąbka do okien, tonik, deszczówka, linia poziomu wody, ostra krytyka, linia poziomu wody, system kanalizacyjny, woda gruntowa, przepływ zwrotny, zęza, wężówka, kokoszka zwyczajna, kurka wodna, woda różana, woda słona, woda morska, wodne łóżko, młyn wodny, nieściągalny dług, woda destylowana, woda pitna, słodka woda, oznaczenie wysokiego poziomu wody, gorąca woda, woda gazowana, pistolet na wodę, woda gazowana, woda sodowa, mleko kokosowe, zimny prysznic, zimna woda, sobowtór, brudna woda, jezioro słodkowodne, twarda woda, ciężka woda, woda święcona, gorący prysznic, cykl hydrologiczny, lodowata woda, woda mineralna, nie ma innego wyjścia, irlandzki spaniel dowodny, łódka z wiosłami, wybaczona przeszłość, słone jezioro, słone bagna, słona woda, oczywistość, miękka woda, stojąca woda, pompa ssąca, woda z kranu, woda toaletowa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa agua

woda

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¡No pises el agua!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Na podłodze była woda tam, gdzie wanna się przelała.

woda

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mozo, tráiganos por favor un poco de agua.
Panie kelnerze, proszę o trochę wody.

woda

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Después de la tormenta había charcos de agua por todos lados.

woda

(general)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Me voy a nadar al agua. ¿Vienes?

woda

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Algunos dicen que se debería tomar agua con azúcar cuando se está enfermo.

woda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La marea está subiendo. Vamos a mover las toallas de lugar.

woda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mira que calma que está la superficie del lago por la mañana.

woda

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

woda

(antiguo)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Se inclinó sobre la reja y cayó al piélago.

zanieczyszczać

(en general)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozcieńczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No me gusta este zumo; ¡está demasiado diluido!

łzawić

(ojos)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sus ojos empezaron a lagrimear.

szklanka wody

Mozo, tráiganos por favor tres vasos de agua.
Panie kelnerze, proszę o trzy szklanki wody.

wodoodporny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mi campera impermeable me vino muy bien durante la lluvia de ayer.

wodospad

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La catarata cayó por las piedras hasta la cuenca debajo.

woda gazowana

Daisy le echó soda a su whisky.

kaskada

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El camino de montaña hasta la cascada es muy difícil.

fajka wodna

(voz inglesa)

fibik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zabezpieczanie przed wpływem czynników atmosferycznych

brodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su madre le advirtió que no vadeara muy adentro para evitar que la marea la pudiera arrastrar.

wypłukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tuvieron que enjuagar el drenaje para hacer que drenara apropiadamente.

mżawka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La manguera rociaba una fina rociada sobre las plantas.

fontanna z wodą pitną

Después de la clase de gimnasia, los niños se pusieron en fila para tomar agua de la fuente.

przeprawa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mi abuelo vino a Nueva York en barco y la travesía le llevó tres semanas.

plusk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Audrey se paró en la orilla, escuchando el chapoteo de las olas en las rocas.

opuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El piloto amerizó el avión y salió en su balsa.

słodkowodny

locución adjetiva (pez)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
En el lago viven muchas especies de peces de agua dulce.

słonowodny

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jasne jak słońce

expresión

Las reglas del concurso estaban claras como el agua, pero algunos no las cumplieron.

jasny, widoczny

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A pesar de la negativa del portavoz de la policía, el vídeo del mirón mostraba, claro como el agua, la agresión no provocada del policía.

jasny jak słońce

locución adjetiva (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w nieznanej sytuacji

locución adjetiva (coloquial, figurado)

El chico de pueblo se sintió como pez fuera del agua cuando fue a visitar la ciudad de New York. No me gustó la fiesta, estaba llena de fanáticos del fútbol y me sentí como pez fuera del agua.

drogą wodną

Lleva mucho tiempo viajar hasta Australia por agua.

bez ostrzeżenia

locución adverbial (fam)

Estaba enojadísima, ya se iba, de pronto se volvió y sin decir agua va me dio vuelta la cara de una cachetada.

człowiek za burtą

locución nominal masculina

El marinero gritó "¡Hombre al agua!" y le arrojó un salvavidas.

krakers

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Me gusta tomar la sopa con galletas saladas.

gąbka do okien

El lavador de ventanas pasó la escobilla de goma por el vidrio.

tonik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A Gemma le gusta tomar vodka con agua tónica y limón.

deszczówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los granjeros necesitan agua de lluvia para que crezca la cosecha.

linia poziomu wody

La inundación había dejado una marca del nivel del agua en la pared.

ostra krytyka

(figurado)

La función del teatro aficionado obtuvo un jarro de agua fría de la prensa local.

linia poziomu wody

locución nominal femenina

system kanalizacyjny

locución nominal femenina

woda gruntowa

przepływ zwrotny

zęza

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wężówka

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

kokoszka zwyczajna, kurka wodna

locución nominal femenina

woda różana

locución nominal femenina

woda słona, woda morska

wodne łóżko

młyn wodny

nieściągalny dług

expresión (coloquial)

Si no puedes cobrarle a un cliente, asúmelo como deuda escrita en el agua.

woda destylowana

En los laboratorios se usa agua destilada para limpiar el material.

woda pitna

Los pioneros solo acampaban en zonas en las que podían encontrar agua potable.

słodka woda

El dorado es un pez de agua dulce.

oznaczenie wysokiego poziomu wody

La altura máxima del agua es fácil de identificar en la playa por la línea de restos, como algas marinas.

gorąca woda

El agua caliente es mejor que el agua fría para tomar un baño.

woda gazowana

Puedes comprar agua con gas importada en botellas de litro.

pistolet na wodę

locución nominal femenina

Los niños adoran jugar con pistolas de agua en el verano para mantenerse frescos. Les disparo a los conejos del huerto con mi pistola de agua para alejarlos de las verduras.

woda gazowana

locución nominal femenina

woda sodowa

(técnicamente)

mleko kokosowe

locución nominal femenina

zimny prysznic

zimna woda

Los jugadores del equipo de fútbol echaron agua fría en la cabeza del entrenador.

sobowtór

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

brudna woda

jezioro słodkowodne

nombre masculino

twarda woda

ciężka woda

locución nominal femenina

El agua pesada se usa en reactores que convierten uranio en plutonio.

woda święcona

gorący prysznic

Siempre me siento más limpio luego de un baño caliente.

cykl hydrologiczny

nombre masculino

La deforestación indiscriminada puede alterar seriamente el ciclo del agua en el ecosistema.

lodowata woda

woda mineralna

El agua del grifo es potable pero prefiero beber agua mineral.

nie ma innego wyjścia

interjección (AR, ES, coloquial)

¿No te gusta mi propuesta? Pues ajo y agua.

irlandzki spaniel dowodny

locución nominal masculina (raza de perro)

Al spaniel de agua irlandés también se le conoce como perro de agua irlandés.

łódka z wiosłami

wybaczona przeszłość

La pelea que tuvieron las chicas ya es algo echado al olvido.

słone jezioro

słone bagna

nombre femenino

Las marismas de agua salobre forman parte de los ecosistemas húmedos y dan lugar a plantas herbáceas que admiten que el agua no sea totalmente dulce.

słona woda

locución nominal femenina

La bahía de Chesapeake es una mezcla de agua dulce de los ríos y agua salada del océano. Estos peces sólo viven en agua salada.

oczywistość

expresión (coloquial)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Que dos más dos es igual a cuatro es más claro que el agua.

miękka woda

locución nominal femenina

El agua de la sierra es blanda, pero la de la costa es muy dura.

stojąca woda

Las aguas estancadas son un criadero de mosquitos.

pompa ssąca

(coloquial)

woda z kranu

(AmL)

¿Le gustaría agua embotellada o de la llave?

woda toaletowa

locución nominal femenina

El agua de colonia debe su nombre a que fue creada en la ciudad de Colonia.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu agua w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.