イタリア語のmenteはどういう意味ですか?
イタリア語のmenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmenteの使用方法について説明しています。
イタリア語のmenteという単語は,ハッカ, ミント味 、 ハッカ味, ペパーミント、セイヨウハッカ, 精神 、 心 、 気持ち 、 気性 、 心持ち 、 情状, 理性、ヌース, (考えなどを)生み出す人、発案者, 知性, 心、精神, 知性、知力, 知性の持ち主, 注意, 頭脳、知恵袋, 見解、ものの見方、考え方, 知性、理知, 魂 、 心, 黒幕 、 首謀者, 嘘をつく, ミント風味の、ハッカ風味の, メンソール入りの, ハッカ入りキャンディー, ハッカ[ミント]の、ハッカ[ミント]味の、ハッカ[ミント]風味の, オランダハッカ、スペアミント, クレーム・ド・マント, ハッカ油、ペパーミント油, ミントティー、ハッカ茶, ミントの葉, ペパーミント風味の、セイヨウハッカ風味の, スペアミントの, ハッカ入りキャンディーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語menteの意味
ハッカsostantivo femminile (植物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La menta selvatica cresceva nel campo. |
ミント味 、 ハッカ味sostantivo femminile (gusto) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La caramella sapeva di menta. |
ペパーミント、セイヨウハッカ(ハーブ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I cocktail contenevano tutti un pizzico di menta. |
精神 、 心 、 気持ち 、 気性 、 心持ち 、 情状sostantivo femminile (頭脳) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mente può percepire ciò che gli occhi non possono vedere. 精神は目に見えないものを感じることができる。 |
理性、ヌースsostantivo femminile (parte razionale del cervello) (ギリシャ哲学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gli studenti stavano discutendo il concetto della mente nel neoplatonismo. |
(考えなどを)生み出す人、発案者(figurato: persona che idea) (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È lei la mente che sta dietro alcune delle migliori idee per la nostra scuola. 彼女はいくつかの素晴らしいアイディアの発案者だ。 |
知性sostantivo femminile (figurato: persona intelligente) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Alcune delle menti migliori del pianeta si ritroveranno la prossima settimana per discutere di possibili soluzioni alla crisi. |
心、精神sostantivo femminile (animo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Spesso da vecchi la mente ancora vuole, mentre il corpo non più. |
知性、知力sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ha una mente sveglia. |
知性の持ち主
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È una delle menti migliori dell'azienda. |
注意
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
頭脳、知恵袋(figurato: chi dirige) (比喩、非形式的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
見解、ものの見方、考え方sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È un piacere conoscere qualcuno con una mentalità così ottimistica. あなたのような前向きな考え方を持つ方にお会いできて光栄です。 |
知性、理知(intelligenza) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
魂 、 心sostantivo femminile (肉体に対して) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I pensieri negativi fanno male alla mente. |
黒幕 、 首謀者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
嘘をつく(人) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) 彼女は両親に、金曜日の夜にどこにいたのか嘘をついた。 |
ミント風味の、ハッカ風味のlocuzione aggettivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) A Richard non piaceva il dentifricio alla menta. |
メンソール入りの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Prendi delle gocce mentolate per la tosse per lenire il tuo mal di gola. |
ハッカ入りキャンディー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハッカ[ミント]の、ハッカ[ミント]味の、ハッカ[ミント]風味のlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
オランダハッカ、スペアミントsostantivo femminile (植物・ハーブ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Callie coltiva della menta romana, origano e due tipi di basilico nel suo giardino di erbe aromatiche. |
クレーム・ド・マントsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハッカ油、ペパーミント油
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ミントティー、ハッカ茶sostantivo maschile (飲み物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) In Nord America il tè alla menta di solito è servito dolcissimo in piccoli bicchieri. |
ミントの葉sostantivo plurale femminile (植物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ペパーミント風味の、セイヨウハッカ風味の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Questa chewing gum alla menta è davvero forte. |
スペアミントのlocuzione aggettivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il dentifricio alla menta è il mio preferito. |
ハッカ入りキャンディーsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のmenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
menteの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。