イタリア語のfiumeはどういう意味ですか?

イタリア語のfiumeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのfiumeの使用方法について説明しています。

イタリア語fiumeという単語は,川 、 河川, 流れ、洪水, 一連, 一団、集まり, 多量、多数、大量、たくさん, 延々と続く, 軍団、群れ, 多数、多量, 小川, 水路、運河, …の奔流, 下流へ, 川岸、土手, (川に停滞して流れをせき止めている)丸太の山, 川床、河床, 可航河川、航行可能な川, (川の)土手、川岸, 川床、川底, 地下河川, 川のくねり, 河原の、川辺の, 下流の, 流域を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語fiumeの意味

川 、 河川

sostantivo maschile (一般的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Attraverso la città scorre un fiume.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 上空から溶岩の流れが見える。

流れ、洪水

sostantivo maschile (figurato:gran quantità) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un fiume di latte si è rovesciato dal tavolo.

一連

(figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è stato un fiume di buone notizie.
一連のいいニュースが流れてきた。

一団、集まり

sostantivo maschile (figurato: di persone) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

多量、多数、大量、たくさん

(figurato: quantità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le autorità non sanno spiegarsi la recente ondata di omicidi nella zona. C'è stata un'ondata di proteste riguardanti il nuovo incrocio.

延々と続く

(figurato: interminabile) (物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I bambini hanno fatto una maratona di partite di calcio nel parco per tutta la mattina.
今朝公園で子供達が延々とサッカーをしていた。

軍団、群れ

(figurato: moltitudine) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un esercito di compratori ha invaso i negozi durante il periodo natalizio.

多数、多量

(figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

小川

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I bambini guadarono il ruscello per raggiungere il melo.

水路、運河

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

…の奔流

sostantivo maschile (figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Improvvisamente tutti i sentimenti repressi di Eugene si riversarono attraverso un fiume di parole.

下流へ

locuzione aggettivale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

川岸、土手

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I canoisti si fermarono per un picnic lungo la riva del fiume.

(川に停滞して流れをせき止めている)丸太の山

sostantivo plurale maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

川床、河床

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

可航河川、航行可能な川

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'area è rimasta isolata fino ad oggi perché non ci sono fiumi navigabili nelle vicinanze.

(川の)土手、川岸

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'acqua è tracimata oltre questi argini durante l'ultima alluvione.

川床、川底

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'acqua era così limpida che si vedeva facilmente il letto del fiume.

地下河川

sostantivo maschile (地理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I fiumi carsici scorrono attraverso caverne piene di stalattiti e stalagmiti.

川のくねり

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

河原の、川辺の

avverbio

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La locanda sulla riva del fiume era chiusa a causa dell'alluvione.

下流の

locuzione avverbiale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

流域

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語fiumeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

fiumeの関連語

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。