Hvað þýðir manigance í Franska?

Hver er merking orðsins manigance í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota manigance í Franska.

Orðið manigance í Franska þýðir ráðabrugg, brugg, uppátæki, brugga, tafl. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins manigance

ráðabrugg

(plot)

brugg

(plot)

uppátæki

(scheme)

brugga

(scheme)

tafl

Sjá fleiri dæmi

Une manigance de fée, je suppose.
Líklegast álfabrögđ.
Qu'est-ce que vous avez manigancé?
Hvađ eruđ ūiđ ađ bralla?
Certes, Eric aurait pu tout manigancer depuis sa prison, mais ce n'est pas rationnel et ça nuit à son projet de prospérité mutante.
Eric gæti skipulagt þetta úr fangelsinu en það bryti í bága við markmiðin um velferð stökkbreyttra.
Dites-moi, Gandalf, pensiez-vous que vos desseins et manigances passeraient inaperçus?
Segðu mér, Gandalf hélstu að enginn tæki eftir þessum plönum og plottum þínum?
C' est toi qui as tout manigancé
Það varst þú
Les humains qui font partie du monde ont les pensées accaparées par des manigances injustes, mais nous, nous devons penser et prendre plaisir à des choses justes aux yeux de Dieu. — Voir Psaume 26:4; Amos 8:4-6.
Veraldlegir menn nota hugarorku í óréttlátar ráðagerðir en við verðum að hugsa um og hafa ánægju af því sem er rétt í augum Guðs. — Samanber Sálm 26:4; Amos 8: 4-6.
Que manigances-tu?
Hvađ ertu nú ađ hugsa?
Et si Ivanov avait tout manigancé?
Hvađ ef lvanov hafi skipulagt ūetta allt saman?
Est- ce une de tes manigances?
Er þetta eitt af kjánaprikum þínum?
Qu'est-ce qu'il manigance?
Hvađ er hann ađ gera?
Je vous le dis, il manigance quelque chose.
Ūessi mađur er međ eitthvađ ķhreint í pokahorninu.
J'ai envie de vous demander si c'est vous qui avez tout manigancé.
Ég vil spyrja hvort ūú hafir komiđ ūessu í kring.
Qu'est-ce que tu manigances?
Hvađ ertu ađ gera?
Que manigances-tu?
Hvađ ertu ađ bralla?
Il a tout manigancé.
Hann stķđ fyrir ūessu.
J'ai tout manigancé.
Ég skipulagði þetta allt.
Bien manigancé.
Mjög vel ūvegiđ.
C'est toi qui as tout manigancé.
Ūađ varst ūú.
Contrairement à David, si ses péchés sont découverts, il manigance pour éviter la discipline.
Ólíkt Davíð upphugsar hann ráð til að forðast ögun ef upp um hann kemst.
Je commence a en avoir marre de tes petites manigances.
Ég hef fengiđ nķg af ūessum hugarleikjum ūínum.
J'ai deviné ses manigances depuis longtemps.
Ég gat mér til um hans illu áform fyrir nokkru.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu manigance í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.