¿Qué significa diving en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra diving en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar diving en Inglés.
La palabra diving en Inglés significa salto, zambullida, buceo, zambullirse, bucear, saltar, zambullida, bar de mala muerte, picado, buceo, estirada, caída, piscinazo, caer, sumergirse, bajar en picado, precipitarse, zambullirse, tirarse a la piscina, buceo de gran profundidad, instructor de buceo, instructora de buceo, campana de buceo, trampolín, equipo de buceo, tanque de oxígeno, buceador experto, buceadora experta, traje de buzo, tanque de oxígeno, revolver basura, buceo libre, buceo bajo hielo, buceo, buceo, máscara de buceo, buceo libre, buceo de barcos hundidos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra diving
saltonoun (sport: jumping into water) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The British Olympic team took bronze in diving. El equipo olímpico británico ganó el bronce en salto. |
zambullidanoun (action of jumping into water) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Diving is what James likes doing best when he goes to the swimming pool. La zambullida es lo que más le gusta hacer a James cuando va a la piscina. |
buceonoun (scuba diving: deep-sea swimming) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Diving is quite safe if you follow the correct procedures. El buceo es seguro si sigues los procedimientos adecuados. |
zambullirseintransitive verb (plunge into water) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) The boy dove from the top of the cliff into the sea. El chico se zambulló desde el acantilado hacia el mar. |
bucearintransitive verb (go scuba diving) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Dave had the opportunity to dive on his last holiday. Dave tuvo la oportunidad de bucear en sus últimas vacaciones. |
saltarintransitive verb (plunge through air) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) The acrobats dove into the nets. Los acróbatas saltaron en las redes. |
zambullidanoun (jump into water) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The dive caused the water in the pool to splash. La zambullida hizo que salpicara el agua de la piscina. |
bar de mala muertenoun (informal (squalid bar) Why did you ask me to meet you in this bar? It's a dive! ¿Por qué me dijiste de juntarnos aquí? ¡Es un bar de mala muerte! |
picadonoun (plane: descent) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The pilot managed to regain control of the plane and stop its dive. El piloto pudo tomar el control del avión nuevamente y evitar el picado. |
buceonoun (scuba diving) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The holiday company is organizing a dive for tomorrow. La compañía de viajes está organizando un buceo para mañana. |
estiradanoun (dash, lunge) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The goalkeeper's dive for the ball came too late and he missed. La estirada del arquero fue muy tardía y no logró atajar el balón. |
caídanoun (figurative (stocks, prices: sudden drop) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Share prices have taken a dive since the beginning of the global financial crisis. El precio de las acciones está en caída desde la crisis financiera global. |
piscinazonoun (soccer, football: faked fall) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The player's dive earned him a yellow card from the referee. El piscinazo le valió al jugador una tarjeta amarilla del árbitro. |
caerintransitive verb (informal, figurative (stocks, price: go down) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Share prices in the company are diving after the CEO's sudden resignation. Los precios de las acciones en la compañía están cayendo después de la renuncia del CEO. |
sumergirseintransitive verb (go underwater) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) The submarine dove into the depths. El submarino se sumergió en las profundidades. |
bajar en picadointransitive verb (figurative (plane: decend nose first) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The plane's engines failed and it began to dive. Los motores del avión fallaron y el avión empezó a bajar en picado. |
precipitarseintransitive verb (move quickly) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) The spy dived into a doorway. El espía se precipitó a la puerta. |
zambullirseintransitive verb (figurative (plunge into activity) (figurado) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Martha dived into her new book and read all night. Marta se zambulló en su nuevo libro y leyó toda la noche. |
tirarse a la piscinaintransitive verb (soccer, football: pretend to fall) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The player dived in the hope that the referee would award his team a free kick. |
buceo de gran profundidadnoun (scuba diving at great depths) Deep-sea diving opens a whole new universe to scientists, engineers and archaeologists. |
instructor de buceo, instructora de buceonoun (person who teaches scuba diving) |
campana de buceonoun (submersible chamber) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
trampolínnoun (springboard into pool) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) She bounced three times on the diving board before entering the water with a splash. Rebotó tres veces sobre el trampolín antes de meterse al agua. |
equipo de buceonoun (equipment for scuba diving) She rented diving gear before going on vacation. Alquiló un equipo de buceo antes de irse de vacaciones. |
tanque de oxígenonoun (oxygen tank used by scuba divers) |
buceador experto, buceadora expertanoun (highly-qualified scuba diver) The diving master showed us how to use the oxygen tanks. El buceador experto nos mostró cómo usar los tanques de oxígeno. |
traje de buzo(diving equipment) |
tanque de oxígenonoun (for scuba diving) A SCUBA diver's air is delivered from the diving tank through a regulator. |
revolver basuranoun (US, ® (picking through refuse bins) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) For the last few months, he had been squatting in an abandoned house and dumpster diving for his meals. |
buceo librenoun (sport: skin diving) Snorkeling and spearfishing are two free-diving activities. El buceo de superficie y la pesca con arpón son dos actividades de buceo libre. |
buceo bajo hielonoun (scuba diving under layer of ice) |
buceonoun (informal, abbreviation (scuba diving) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) They're teaching scuba at the local pool. Están enseñando buceo en la piscina local. |
buceonoun (deep-sea swimming) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We wanted to do some scuba diving but couldn't afford to hire the equipment. Queríamos hacer buceo pero no teníamos para pagar el alquiler del equipo. |
máscara de buceonoun (face covering used for scuba diving) |
buceo librenoun (in water) |
buceo de barcos hundidosnoun (scuba-diving to explore shipwrecks) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de diving en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de diving
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.