¿Qué significa any en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra any en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar any en Inglés.

La palabra any en Inglés significa algo de, cualquier, algún, alguna, cuantos, todo el que, cualquier, alguno de, alguno, en alguna medida, de alguna manera, en absoluto, antes que nadie, todos y cada uno, en cualquier momento, en cualquier momento, un día de estos, bueno/a, bueno/a, a cualquier hora, menos, menos, más, por más tiempo, en cualquier momento, algo más de, más de, cualquier cantidad de, una gran cantidad de, cualquier cantidad de veces, muchas veces, cualquier, de cualquier manera, de todas las maneras, de cualquier forma, uno cualquiera, cualquiera, algún otro, cualquier otro asunto, en cualquier lugar, en cualquier sitio, la necesidad carece de ley, algo semejante, siempre que, cuando gustes, en cualquier momento, algún modo, de cualquier manera, no importa en qué dirección, de cualquier manera, de manera desordenada, a cualquier edad, a cualquier precio, en cualquier momento, en todo momento, por caro que sea, a cualquier precio, de todas formas, en cualquier momento, en cualquier momento, por casualidad, por cualquier medio, de cualquier punto de vista, de cualquier punto de vista que se lo mire, hacer lo imposible por, hacer lo imposible para, hacer lo imposible por, casi nada, muy poco, si te sirve de consuelo, en cualquier caso, en cualquier caso, de algún modo, sea como sea, no saber hacerlo mejor, como cualquier otro, todavía sin enterarse, sin darse cuenta, ninguno/a, nada de, ya no, de ningún modo, ser irrelevante, no cambiar nada, de alguna ayuda, de ningún tipo, de cualquier clase, guardarse nada, casi nada de, sin hacer problema, sin más preámbulo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra any

algo de

adjective (some)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
Do you have any bread?
¿Tienes algo de pan?

cualquier

adjective (whichever)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I'll watch any film. I'm not fussy.
Veré cualquier película, no soy exigente.

algún, alguna

adjective (one or more of [sth])

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
If any letters arrive, could you keep them until I get back?
Si llega alguna carta ¿podrías guardarla hasta que yo vuelva?

cuantos

adjective (in whatever number)

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
I'll take any sandwiches you have left.
Tomaré todos los sándwiches que dejes.

todo el que

adjective (in whatever quantity)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
I'll take any chocolate that's left over.
Tomaré todo el chocolate que sobre.

cualquier

adjective (all, every)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Any teenager could tell you how useful the Internet can be.
Cualquier adolescente podría decirte lo útil que puede ser internet.

alguno de

pronoun (people: one or some)

Have you met any of my friends?
¿Has conocido a alguno de mis amigos?

alguno

pronoun (one or more: of [sth])

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
I'm looking for a pen. Have you seen any?
Estoy buscando una pluma. ¿Has visto alguna?

en alguna medida, de alguna manera

adverb (to any extent)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
If the rain gets any worse we'll have to postpone the match.
Si en alguna medida la lluvia empeora tendremos que aplazar el partido.

en absoluto

adverb (informal (at all)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
That film wasn't any good.
La película no estuvo nada buena.

antes que nadie

adverb (more than any other)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Me llevo bien con todas mis primas, pero antes que nadie, con Luisita.

todos y cada uno

adjective (every)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Please send any and all complaints to the manager.

en cualquier momento

adverb (informal (some time soon)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I ordered it weeks ago. It should arrive any day.
Lo pedí hace semanas, así que debe estar llegando cualquier día de estos.

en cualquier momento

adverb (informal (willingly, without hesitation)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I'd do that for you any day.
Haría esto por ti sin pensarlo.

un día de estos

adverb (informal (some time soon)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I'm expecting the book I ordered to come any day now.

bueno/a

adjective (informal (sufficient quality)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I don't think his later films are any good.
Creo que sus últimas películas no son nada buenas.

bueno/a

adjective (informal (at all effective)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Was the ointment I gave you any good?
Esas pastillas no son buenas para la fiebre, tomate mejor estas otras.

a cualquier hora

adverb (any time)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Puedes llamarme a cualquier hora, estoy casi todo el día en casa.

menos

adverb (not as)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Being young doesn't make her any less qualified for the job.
Que sea joven no hace que esté menos cualificada para el trabajo.

menos

adverb (not as much)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Even though I disapprove of what you did, that doesn't mean that I love you any less.
No apruebo lo que hiciste, pero eso no significa que te quiera menos por eso.

más

adverb (anymore)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
We can't go on spending like this any longer.
No podemos seguir más gastando así.

por más tiempo

adverb (for any further time)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I can't do it any longer than he can.
No puedo hacerlo durante más tiempo que él.

en cualquier momento

adverb (informal (without warning)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The old house looked like it could collapse any minute. Bill should arrive any moment to give us a ride to the airport.
La vieja casa parecía que iba a colapsar en cualquier momento. Bill debería llegar en cualquier momento para llevarnos al aeropuerto.

algo más de

adjective (some remaining)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Do we have any more bread?
¿Queda más pan?

más de

expression (greater)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
If the number of people in the lift is any more than five, it becomes uncomfortably crowded.

cualquier cantidad de

expression (any quantity of)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

una gran cantidad de

expression (a large quantity of)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

cualquier cantidad de veces

expression (any number of recurrences)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
You can repeat this process any number of times, and you will always get the same result.
Puedes repetir este proceso cualquier cantidad de veces, y siempre dará el mismo resultado.

muchas veces

expression (many recurrences)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
I've told him any number of times not to do that, but he still does it.
Le he dicho muchas veces que no haga eso, pero lo sigue haciendo.

cualquier

adjective (informal (not special)

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
Any old cloth will do for wiping your paintbrushes.

de cualquier manera, de todas las maneras, de cualquier forma

adverb (informal (haphazardly, randomly)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

uno cualquiera

pronoun (no matter which one)

Just take any one. It doesn't matter which.
Simplemente toma una cualquiera. No importa cuál.

cualquiera

adjective (no matter which)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Any one of those cakes will surely be delicious.
Seguramente cualquiera de esas tortas esté deliciosa.

algún otro

adjective (an alternative, another)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Is there any other solution to the problem ?
¿Hay alguna otra solución para el problema?

cualquier otro asunto

noun (matter not on agenda)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

en cualquier lugar, en cualquier sitio

adverb (US (anywhere)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I would rather be any place but here right now.
Quisiera estar en cualquier lugar menos aquí en este momento.

la necesidad carece de ley

expression (figurative (Any aid will be helpful)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

algo semejante

adjective (instance or example of [sth] similar)

Take money from your purse? I never did any such thing!
¿Quitarte dinero de tu monedero? ¡Yo nunca haría algo semejante (or: tal cosa)!

siempre que

adverb (no matter when)

(locución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").)
You call me any time you need to talk.
Puedes llamarme en cualquier momento.

cuando gustes

interjection (you're welcome)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
"Thank you for helping me with that." "Any time!"

en cualquier momento

adverb (at any moment)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
We'll be ready to leave any time now, as soon as my husband finds his glasses.
Saldremos en cualquier momento, apenas mi marido encuentre sus anteojos.

algún modo

noun (some means)

Is there any way you could make your essay more interesting?
¿Hay algún modo de que puedas hacer tu ensayo más interesante?

de cualquier manera

adverb (informal (in any way)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
I'm not going shopping for you, any which way!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Esto no es algo que se pueda hacer de cualquier manera, hay que seguir el procedimiento establecido.

no importa en qué dirección

adverb (informal (in any direction)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
The wind keeps blowing the smoke any which way.
No importa en qué dirección lo arroje, si falla el blanco el bumerán siempre vuelve a su mano.

de cualquier manera

adverb (informal (haphazardly, randomly)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
She used to load the dishwasher any which way.
Cuando limpia la habitación coloca las cosas de cualquier manera; no le importa tener las cosas mezcladas.

de manera desordenada

adverb (informal (carelessly, without order)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I was shocked to see Sara shove her expensive dresses into the wardrobe anyhow.
Me impactó ver a Sara meter sus caros vestidos en el armario de manera desordenada.

a cualquier edad

adverb (no matter what one's age)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Cancer does not discriminate, it can strike at any age.
El cáncer no discrimina, puede presentarse a cualquier edad.

a cualquier precio

adverb (however high the cost may be) (figurado)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
We will win this war at any cost.
Ganaremos esta guerra a cualquier precio.

en cualquier momento

expression (without warning)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The city is built across a fault line, so an earthquake could strike at any minute.
La ciudad está construida en una falla así que un terremoto podría llegar en cualquier momento.

en todo momento

expression (any point in time)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
At any one time, there are numerous children suffering from rare illnesses.

por caro que sea

adverb (whatever the cost)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Si son obras de arte, las compra por caras que sean.

a cualquier precio

adverb (figurative (whatever sacrifice is required)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
No, continuar una amistad que te daña a cualquier precio, no.

de todas formas

adverb (anyway, in any case)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I didn't want to go to the party at all, but it's over now, at any rate.
Yo ni siquiera quería ir a la fiesta, pero de todas formas, ya terminó.

en cualquier momento

adverb (whenever convenient)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
You can call me for help at any time.
Si necesita ayuda, llámame cuando guste.

en cualquier momento

adverb (without warning)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I like my desk to face the door, because I know my boss may walk in at any time.
Me gusta que mi mesa esté de cara a la puerta, porque sé que mi jefe puede entrar inesperadamente.

por casualidad

adverb (possibly) (¿hay posibilidad?)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Would you by any chance be able to lend me $10?
¿Acaso podrías prestarme 10 dólares?

por cualquier medio

adverb (in any way, via any method)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Vení como sea pero ya, está muy grave.

de cualquier punto de vista, de cualquier punto de vista que se lo mire

adverb (by no matter what measure)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. De cualquier punto que se lo mire me parece un negocio muy conveniente.

hacer lo imposible por, hacer lo imposible para

verbal expression (do whatever is necessary)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

hacer lo imposible por

verbal expression (do whatever is necessary)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

casi nada

adjective (few)

(locución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").)
After my brother discovered the cookies, there were hardly any left.
Después de que mi hermano descubriera las galletitas, no quedó casi nada.

muy poco

adjective (not much) (oración afirmativa)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
There's hardly any chance of Bob being promoted.
Hay muy pocas probabilidades de que asciendan a Bob.

si te sirve de consuelo

adverb (informal (said to cheer [sb] after misfortune)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

en cualquier caso

adverb (regardless)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
We will reply as soon as possible and, in any case, within 48 hours.
Le responderemos en cuanto podamos, pero, en cualquier caso, dentro de las próximas 48 horas.

en cualquier caso

adverb (whatever the situation)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
In any event, the safety of the public must remain the top priority.
En cualquier caso, la seguridad del público debe ser la prioridad.

de algún modo

adverb (at all, in the slightest)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
If I've offended you in any way, I apologise.
Si te he ofendido de algún modo, te pido disculpas.

sea como sea

adverb (in whichever manner)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I'll get the job done today in any way I can.
Terminaré el trabajo hoy sea como sea.

no saber hacerlo mejor

verbal expression (be uninformed or uneducated)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
No es su culpa, lo hacen así porque no aprendieron nada mejor, no tuvieron la suerte de acceder a una educación.

como cualquier otro

expression (ordinary, unremarkable)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
It was a day like any other when the car crashed into their living room.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Parecía un aparatito cualquiera, pero resultó ser una maravilla.

todavía sin enterarse

expression (still not understanding) (coloquial)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Aaron's attempts to explain left his listeners none the wiser. None of us were any the wiser after reading the instructions.

sin darse cuenta

expression (not aware)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
I reckon, if we go this way, we can get in and out without the security guards being any the wiser. Stephanie made it home before her parents woke up and they were none the wiser about what she'd been up to that night.

ninguno/a

adjective (with uncountable noun: no)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I looked up the word in my dictionary but it wasn't any help.
Busqué la palabra en el diccionario pero no fue de ninguna ayuda.

nada de

expression (with noun: no)

There isn't any sugar in this bowl.
No hay nada de azúcar en este tazón.

ya no

expression (no longer, not any longer)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I used to travel a lot, but not any more.
Antes viajaba mucho, pero ya no.

de ningún modo

expression (in no way, by no method)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
I will not by any means allow you to borrow my car.
De ningún modo te prestaré mi coche.

ser irrelevante

verbal expression (be irrelevant)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

no cambiar nada

verbal expression (have no effect)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The election will not make any difference when a dictator is in control.
Las elecciones no alterarán nada con un dictador al poder.

de alguna ayuda

adjective (at all useful)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
If I can be of any help, please let me know.

de ningún tipo

adjective (of whatever variety)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
I don't like dogs of any kind. The recipe calls for berries of any kind -- blackberries, raspberries, whatever is in season.
La receta dice frutas de cualquier tipo: moras, frambuesas, las que estén de estación.

de cualquier clase

expression (of whatever variety)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
I like vegetables of any sort.
Me gustan las verduras de cualquier clase.

guardarse nada

verbal expression (figurative, often in negative (restrain yourself) (con negativo)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Wow, you didn't pull any punches in that meeting; you told them exactly what you thought!
Wow, de verdad no te guardaste nada en la reunión, ¡les dijiste exactamente lo que pensabas!

casi nada de

adjective (almost none)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
"There is scarcely any passion without struggle." - Albert Camus

sin hacer problema

adverb (informal (in straightforward way)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
And then, without any fuss, he grabbed the document and signed it.
Y entonces, sin hacer problema, cogió el documento y lo firmó.

sin más preámbulo

expression (immediately, with no more delay)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de any en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de any

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.