ripetere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ripetere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ripetere ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า ripetere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ทําซ้ํา, กล่าวย้ํา, กําชับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ripetere
ทําซ้ําverb In effetti la forma del verbo ebraico indicante che Enoc “camminò” con Dio denota un’azione continua e ripetuta. ที่จริง รูปคํากริยาภาษาฮีบรูที่แสดงว่าฮะโนค “ได้ดําเนิน” กับพระเจ้าชี้ถึงการกระทําซ้ํา ๆ และอย่างต่อเนื่อง. |
กล่าวย้ําverb |
กําชับverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Continuava a ripetere di persone che gli stavano dietro. เขาพูดถึงแต่คนที่จะมาตามตัวเขา |
Questa è la mia sfida per tutti i noi, ma credo che dove ci sono la volontà e l'immaginazione possiamo realizzare un futuro sospinto dalla pace e dalla prosperità e non ripetere mai più la tragedia della guerra. เป็นการเรียกร้องของผม ต่อพวกเราทุกคน แต่ผมคิดว่า ที่ใดมีความตั้งใจ และที่ใดมีจินตนาการ เราจะสามารถเปลี่ยนเรื่องนี้ ไปเป็นอนาคต ที่ถูกขับเคลื่อนโดย สันติภาพและความรุ่งเรือง และไม่ทําซํ้าอีกครั้ง เรื่องโศกสลดของสงคราม |
Beh, il modo più facile è ripetere l'esperimento di nuovo. จริงอย่างนั้น วิธีที่ง่ายที่สุด ก็คือทําการทดลองซ้ําอีก |
Tutti i fratelli non facevano che ripetere com’era stato bello e piacevole essere presenti!” พี่ น้อง ทุก คน บอก ว่า ช่าง น่า ดีใจ และ ดี จริง ๆ ที่ ได้ มา ร่วม ประชุม!” |
In tal caso, tu non sei tenuto a ripetere i suoi errori! คุณ ไม่ จําเป็น ต้อง ทํา ผิด เหมือน เขา. |
Il verbo ebraico originale reso “inculcare” significa “ripetere”, “dire e ridire”. ต้น ฉบับ ภาษา ฮีบรู ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “พร่ํา สอน” หมาย ถึง “พูด ซ้ํา,” “พูด แล้ว พูด อีก.” |
Non volevamo ripetere quanto già fatto, così ci siamo detti: "Guardiamoci intorno" ชัดเจนว่าเราไม่ต้องการจะสร้างวงล้อ ขึ้นมาใหม่ เราจึงบอกว่า "ลองมองไปรอบ ๆ และดูว่าเรามีอะไรอยู่บ้าง" |
Non era sicura di aver sentito, e stava per ripetere la domanda. เธอไม่แน่ใจว่าเธอเคยได้ยินเขาและได้เกี่ยวกับการทําซ้ําคําถามของเธอ |
Puoi ripetere? พูดอีกครั้งสิ? |
Non si ripeterà, signore. ไม่แน่นอนครับท่าน |
Possiamo omettere di ripetere gradi ad ogni passo. หรือละไว้ก็ได้น่ะ . |
Balistica è la scienza... la pistola a destra, il calibro giusto, il proiettile a destra. si ottiene un piccolo pezzo di acciaio a forma di cono e gli spara attraverso un tubo in acciaio ad alta velocità e con grande precisione e ripetere tutto più e più volte ballistics เป็นวิทยาศาสตร์... ปืนขวาลํากล้องขวากระสุนขวา คุณจะได้รับชิ้นส่วนเล็ก ๆ ของเหล็กรูปร่างเหมือนกรวยและยิงเขา ผ่านท่อเหล็กด้วยความเร็วสูงและมีความแม่นยําที่ดี และทําซ้ําทุกอย่างซ้ําแล้วซ้ําอีก |
Sarebbe quindi un ordine imperfetto, destinato a ripetere molti gravi errori del passato, e che non sarebbe mai in grado di soddisfare tutti i bisogni dell’umanità. — Romani 3:10-12; 5:12. ดัง นั้น ระเบียบ ใหม่ นั้น จะ ไม่ สมบูรณ์ จะ ทํา ซ้ํา ความ ผิด พลาด อัน มหันต์ หลาย อย่าง ใน อดีต และ จะ ไม่ สนอง ความ ต้องการ ทุก สิ่ง ทุก ประการ ของ มนุษย์.—โรม 3:10-12; 5:12. |
“Quando prego, mi trovo a ripetere sempre le stesse cose”. — Dupe, 17 anni, Benin. “เมื่อ ดิฉัน อธิษฐาน ดิฉัน รู้สึก ว่า ตัว เอง พูด แต่ คํา เดิม ๆ ซ้ํา แล้ว ซ้ํา อีก.”—ดิวป์ 17 ปี, เบนิน. |
E ho dato loro delle frasi da ripetere: "Io sono qualcuno. เราจะต้องเดินอย่างสง่างาม" ดิฉันให้เด็กๆ พูดว่า "ฉันเป็นคนคนหนึ่ง |
I giudei del tempo di Stefano trassero beneficio dal sentir ripetere le parole di Amos? ชาว ยิว ใน สมัย ของ ซะเตฟาโน ได้ รับ ประโยชน์ จาก ข้อ เตือน ใจ ของ อาโมศ ไหม? |
“Lo stesso vale per quelli che hanno genitori ipercritici o che si sentono ripetere continuamente le proprie mancanze”. โกลด์ เขียน ว่า “เด็ก ที่ ถูก บิดา มารดา ทํา ร้าย มี โอกาส เป็น โรค ซึมเศร้า สูง มาก. |
Te lo devo ripetere? จะให้ฉันพูดอีกทีมั้ย |
Ma questo è ben diverso dal ripetere le stesse cose parola per parola. — Matteo 7:7-11. แต่ การ อธิษฐาน ที่ ว่า นี้ ไม่ เหมือน การ กล่าว คํา ซ้ําซาก.—มัดธาย 7:7-11. |
Si limita a ripetere quello che dicono altri. พวก เขา เพียง แต่ พูด ตาม ที่ คน อื่น พูด เท่า นั้น. |
Perché non ripetere il punto principale che volete ricordi? ทําไม ไม่ กล่าว ซ้ํา จุด สําคัญ ที่ คุณ ต้องการ ให้ เขา จด จํา ล่ะ? |
Ebbene, ripetere questa preghiera nel corso degli anni ha aumentato il nostro desiderio e apprezzamento per il Regno. อ้าว การ อธิษฐาน อย่าง นี้ มา นาน หลาย ปี ได้ เพิ่ม พูน ความ ปรารถนา ของ เรา และ การ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ ราชอาณาจักร นั้น มาก ขึ้น เรื่อย ๆ. |
Per questo è importante usare cautela prima di ripetere o inoltrare ad altri una notizia non verificata. นั่น คือ เหตุ ผล สําคัญ ที่ เรา ต้อง ระวัง การ นํา ไป เล่า ต่อ หรือ ส่ง ต่อ เรื่อง ราว ที่ ไม่ ได้ มี การ รับรอง ความ ถูก ต้อง. |
Pensate a cosa succederebbe se doveste riferire un fatto a una lunga fila di persone, partendo dalla prima e facendolo poi ripetere da una persona all’altra sino alla fine. คิด ดู สิ ว่า จะ เกิด อะไร ขึ้น หาก คุณ ต้อง ถ่ายทอด เรื่อง ราว แก่ ผู้ คน เป็น แถว ยาว เหยียด โดย บอก เรื่อง นั้น แก่ คน แรก แล้ว ให้ เขา บอก เรื่อง นั้น ต่อ ไป ยัง อีก คน หนึ่ง จน ตลอด แถว. |
Non lo ripetero'. ฉันจะไม่พูดซ้ําแล้วนะ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ripetere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ ripetere
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย