privare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า privare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ privare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า privare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ปลดจากตําแหน่ง, เอาออก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า privare

ปลดจากตําแหน่ง

verb

เอาออก

verb

Scusi se la privo della sua compagna in questo viaggio precipitoso.
ผมต้องขออภัยที่พรากเอาเพื่อนของคุณ มาแบบกะทันหันอย่างนี้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ma essere troppo sensibili o permalosi nei rapporti con gli altri è una forma di egoismo che ci può privare della pace e impedire di mostrare onore ad altri.
แต่ การ มี อารมณ์ อ่อนไหว มาก ไป หรือ แสดง อาการ ใจ น้อย ใน ความ สัมพันธ์ ระหว่าง เรา กับ ผู้ อื่น นั้น ส่อ ลักษณะ อัน เห็น แก่ ตัว ซึ่ง อาจ ปล้น ความ สุข ไป จาก เรา ได้ แถม ขัด ขวาง เรา ใน การ ให้ เกียรติ แก่ ผู้ อื่น.
Se le nostre risorse materiali sono limitate, spendere per articoli di lusso solo per apparire benestanti può privare noi e la nostra famiglia del necessario.
หาก ฐานะ ทาง การ เงิน ของ เรา ไม่ ดี การ ใช้ เงิน ซื้อ สิ่ง ฟุ่มเฟือย เพียง เพื่อ อวด ร่ํา อวด รวย อาจ เป็น เหตุ ให้ ตัว เอง และ ครอบครัว ขาด สิ่ง จําเป็น ใน ชีวิต.
14, 15. (a) Come potrebbe un anziano privare certi fratelli o sorelle della gioia di servire Geova, e perché questo non sarebbe teocratico?
14, 15. (ก) โดย วิธี ใด ผู้ ดู แล อาจ ทํา ให้ พี่ น้อง ชาย หรือ พี่ น้อง หญิง สูญ เสีย ความ ปีติ ยินดี ใน งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา และ เหตุ ใด เรื่อง ทํานอง นี้ ไม่ ใช่ การ ประพฤติ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า?
Fantasticare di continuo in questo modo può anche privare di sonni tranquilli.
ทั้ง ยัง อาจ ทํา ให้ คน เรา กระสับกระส่าย คิด ฟุ้งซ่าน ตอน กลางคืน ทํา ให้ นอน หลับ ไม่ สนิท.
Tracciando una distinzione tra i concetti di invidia e gelosia così come sono presentati nella Bibbia, un’opera di consultazione afferma: “‘Gelosia’ . . . si riferisce al desiderio di avere la stessa prosperità di un’altra persona, mentre il termine ‘invidia’ si riferisce al desiderio di privare l’altro di ciò che possiede”.
หนังสือ อ้างอิง เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล เล่ม หนึ่ง กล่าว ถึง ความ แตกต่าง ของ ความ ริษยา กับ ความ อิจฉา ว่า “ ‘ความ อิจฉา’ . . . หมาย ถึง ความ ปรารถนา ที่ จะ มี อะไร ดี ๆ เหมือน คน อื่น ส่วน คํา ว่า ‘ริษยา’ หมาย ถึง ความ ปรารถนา ที่ จะ แย่ง สิ่ง ที่ คน อื่น มี.”
Per favore, non privare i miei figli della loro madre.
ได้โปรดอย่าพรากฉันไปจากลูกๆเลย
7 Noi crediamo che i governanti, gli stati e i governi abbiano il diritto, e siano vincolati, a promulgare leggi per la protezione di tutti i cittadini nel libero esercizio del loro credo religioso; ma non crediamo che abbiano il diritto, in giustizia, di privare i cittadini di tale privilegio o di condannarli per le loro opinioni, fintantoché vengano mostrati riguardo e riverenza per le leggi, e tali opinioni religiose non giustifichino la sedizione o la cospirazione.
๗ เราเชื่อว่านักปกครอง, รัฐ, และรัฐบาลมีสิทธิ์, และพึงออกกฎหมายเพื่อความคุ้มครองพลเมืองทั้งปวงในการปฏิบัติตามความเชื่อทางศาสนาของพวกเขาโดยเสรี; แต่เราไม่เชื่อว่าพวกเขามีสิทธิ์ในความยุติธรรมที่จะถอดถอนสิทธิพิเศษนี้ไปจากพลเมือง, หรือเพิกถอนสิทธิ์ในความคิดเห็นของพวกเขา, ตราบเท่าที่มีการแสดงความนับถือและความคารวะต่อกฎหมายและความคิดเห็นเช่นนั้นทางศาสนามิได้เป็นการเห็นด้วยกับการก่อกวนหรือการคบคิด.
Queste esperienze illustrano alcune situazioni che possono privare le persone della pace mentale.
ประสบการณ์ เหล่า นี้ แสดง ให้ เห็น สภาพการณ์ บาง อย่าง ที่ อาจ ทําลาย ความ สงบ สุข ใน จิตใจ.
(1 Pietro 3:11) Naturalmente, i problemi di salute non dovrebbero privare i cristiani della pace.
(1 เปโตร 3:11) เห็น ได้ ชัด ว่า ไม่ ควร ให้ ประเด็น เรื่อง สุขภาพ มา ปล้น เอา สันติ สุข ไป จาก คริสเตียน.
(Salmo 32:3, 4) Gli angustiosi sensi di colpa ridussero il vigore di Davide come la siccità o la calura estiva possono privare un albero dell’umore vitale.
(บทเพลง สรรเสริญ 32:3, 4) ความ กลัดกลุ้ม ใน เรื่อง ความ ผิด ของ ท่าน ทํา ให้ กําลัง วังชา ของ ดาวิด ลด ลง เหมือน ต้น ไม้ อาจ สูญ เสีย ความ ชื้น ที่ ให้ ชีวิต ไป ระหว่าง ฤดู แล้ง หรือ ใน ความ ร้อน อัน แห้ง ผาก ของ ฤดู ร้อน.
Qualunque cosa fosse, come una spina fastidiosa, poteva privare Paolo della gioia nel servizio di Geova.
ไม่ ว่า ปัญหา ดัง กล่าว เป็น อะไร ก็ ตาม ซึ่ง เหมือน กับ หนาม ที่ ทํา ให้ ระคาย เคือง ปัญหา นั้น อาจ ทํา ให้ เปาโล สูญ เสีย ความ ยินดี ใน การ รับใช้ พระ ยะโฮวา.
Questi sistemi possono privare il corpo del nutrimento necessario, osserva la Roblin.
โรบลิน ให้ ข้อ สังเกต ว่า วิธี การ เหล่า นี้ อาจ ทํา ให้ ร่าง กาย ขาด สาร อาหาร.
Satana vuole privare i servitori di Dio della meravigliosa speranza della vita eterna cercando di infrangere la loro integrità.
ซาตาน ต้องการ ทํา ให้ ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า สูญ เสีย ความ หวัง อัน ยอดเยี่ยม ของ พวก เขา เกี่ยว กับ ชีวิต นิรันดร์ โดย พยายาม ทําลาย ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ พวก เขา ต่อ พระ ยะโฮวา.
Possono addirittura privare del desiderio di vivere.
ความ คิด แบบ นี้ อาจ ถึง กับ ทําลาย ความ ปรารถนา ที่ จะ มี ชีวิต อยู่.
I disturbi soprannaturali possono privare del sonno e riempire di terrore perfino nelle ore diurne.
ความ กระทบ กระทั่ง ต่าง ๆ ซึ่ง เกิด ขึ้น อย่าง ผิด ปกติ อาจ รบกวน การ หลับ นอน ของ เขา ก็ ได้ และ แม้ แต่ ใน เวลา กลางวัน ก็ ทํา ให้ รู้สึก เต็ม ไป ด้วย ความ หวั่น กลัว เสีย ด้วย ซ้ํา.
Condoniamo forse i tentativi compiuti da qualche governo o governante per privare i cittadini di tale libertà?
เรา ยอม ให้ กับ ความ พยายาม ของ รัฐบาล หรือ ผู้ ปกครอง ใด ๆ ไหม ที่ จะ พราก เอา เสรีภาพ นั้น ไป?
Sostanzialmente si tratta di un'operazione per privare le donne del piacere sessuale.
โดยพื้นฐานเป็นการผ่าตัด เพื่อไม่ให้ผู้หญิงมีความสุขทางเพศ
" Privare della mascolinita'", ma che fesseria.
" ทําตัวข่มสามี " เหรอ ฉันไม่เคยได้ยินคําไร้สาระนี่เลย
Una cosa che può privare un ricco della felicità è il problema di sapere chi sono i suoi veri amici.
สิ่ง หนึ่ง ที่ อาจ ปล้น ความ สุข ไป จาก บุคคล ที่ ร่ํารวย ได้ นั้น คือ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ ทราบ ว่า ใคร คือ มิตร แท้ ของ เขา.
Ma dobbiamo combattere energicamente l’ideologia che induce i nemici della sperimentazione sugli animali a perseguire la propria causa non con l’esempio ma piuttosto combattendo con argomenti disonesti per privare tutti dei vantaggi”.
แต่ เรา ต้อง ต่อ สู้ อย่าง แข็งขัน ต่อ ลัทธิ ที่ ชัก นํา ผู้ต่อ ต้าน การ ใช้ สัตว์ ใน งาน วิจัย ให้ ติด ตาม อุดมการณ์ ของ ตน มิ ใช่ โดย วาง ตัว อย่าง แต่ กลับ ใช้ วิธี ต่อ สู้ ด้วย การ อ้าง เหตุ ผล อย่าง ไม่ สุจริต ใจ เพื่อ ทําลาย ผล ประโยชน์ ของ ทุก คน.”
Non esiste passo falso che possa spingere il padre a privare l'adorato figlio del perdono.
มีนับครั้งไม่ถ้วนที่มีความสามารถ มีพ่อที่ไม่ยกโทษให้ลูกชายของเขา
Satana, il ribelle avversario di Dio, vuole privare le persone della libertà e ha esasperato le loro paure servendosi di perfide menzogne.
ซาตาน ปรปักษ์ ของ พระเจ้า ตั้งใจ แน่วแน่ จะ ดัก มนุษย์ ให้ เป็น ทาส และ มัน ได้ เพาะ ความ กลัว หลาย อย่าง ดัง กล่าว ด้วย การ โกหก ที่ ประสงค์ ร้าย.
Ma non voglío prívare la Cína... dí una tale fortuna.
แต่ฉันไม่อยากทําให้ชาวจีน
per privare gli umili del mio popolo dei loro diritti,+
ไม่ ให้ ความ ยุติธรรม คน ยาก ไร้+
Privare una persona della dignità può essere più brutale che percuoterla fisicamente.
การ ลิด รอน ศักดิ์ศรี ของ คน เรา บาง ครั้ง ก็ โหด ร้าย ยิ่ง เสีย กว่า การ ทํา ร้าย ร่าง กาย ให้ เจ็บ ปวด.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ privare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย