petto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า petto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ petto ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า petto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง หน้าอก, ทรวงอก, อก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า petto
หน้าอกnoun Dobbiamo scoprire chi gli ha inciso il simbolo sul petto. เราต้องหาว่าใครเป็นคน กรีดสัญลักษณ์บนหน้าอกของเขา |
ทรวงอกnoun (parte anatomica degli umani e degli animali) La dottoressa Brennan vorrebbe i campioni di particolati trovati nella cavita'nel petto. ดร.เบรนเนนต้องการให้ฉัน ไปเช็คสิ่งโน้น ตวัดตรวจน้ําเยื่ออนุภาค จากโพรงทรวงอกของมัมมี่ |
อกnoun Ero in un altro ospedale a guardare il cuore del mio paziente venirgli rubato dal petto. ฉันอยู่ที่รพ.อื่นมองดูคนไข้ของฉันถูกขโมยหัวใจไปจากอก |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Non potresti curarmi la gamba invece del petto? แล้วคุณจะไม่รักษาขาผม เหมือนกับที่อกเหรอ |
Il cliente corpulento gonfiò il petto con un aspetto di alcune po ́d'orgoglio e tirato un giornale sporco e spiegazzato dalla tasca interna del suo cappotto. ความเชื่อที่ไม่ซ้ํากัน. " ลูกค้าที่สง่าป่องออกหน้าอกของเขามีลักษณะของความภาคภูมิใจเล็ก ๆ น้อย ๆ บางอย่างและ ดึงหนังสือพิมพ์ที่สกปรกและรอยย่นจากกระเป๋าด้านในของเสื้อคลุมของเขา |
Ho male al petto. ฉันเจ็บหน้าอก |
Pronto per affrontare i problemi della tua azienda di petto. พร้อมรึยังที่จะฟังเรื่องที่เกิดขึ้นในบริษัทของคุณ |
Il polline si deposita sulle piume della fronte e del petto. ละออง เรณู จะ ติด อยู่ ที่ ขน บน หัว และ หน้า อก ของ นก เหล่า นี้. |
Pugnala al petto Riley nove volte e lo nasconde dietro la lavatrice. แทงที่อกไรรี่ย์ 9 ครั้งแล้ว วางเขาหลังเครื่องซักผ้า |
Dopo aver superato diversi posti di blocco vennero fermati e interrogati da un omone corpulento con bombe a mano appese al petto e un revolver al fianco. หลัง จาก ผ่าน จุด ตรวจ ต่าง ๆ พวก เขา ก็ ถูก เรียก ให้ หยุด โดย ชาย ร่าง ใหญ่ ล่ําสัน คน หนึ่ง มี ลูก ระเบิด แขวน อยู่ ที่ หน้า อก และ ปืน พก ลูก โม่ อยู่ ที่ สีข้าง ของ เขา. |
20 Pietro si voltò e vide che dietro di loro veniva il discepolo a cui Gesù voleva particolarmente bene,+ quello che alla cena si era appoggiato sul suo petto e aveva chiesto: “Signore, chi è che ti tradisce?” 20 เปโตร หัน มา เห็น สาวก คน ที่ พระ เยซู รัก+กําลัง เดิน ตาม มา สาวก คน นี้ เป็น คน ที่ นั่ง เอน ตัว ใกล้ กับ อก ของ พระ เยซู ตอน กิน อาหาร มื้อ เย็น ด้วย กัน และ เป็น คน ที่ ถาม พระ เยซู ว่า “นาย ครับ ใคร เป็น คน ทรยศ ท่าน?” |
Allora perche'il tuo petto sta diventando tutto rosso? งั้นทําไมหน้าอกเธอถึงแดงลายล่ะ? |
Isoliamo il petto e poi mettiamo altri 2 chili. มาบริหารหน้าอกคุณกัน และเพิ่มอีก 5 ปอนด์ |
Nick, prendilo di petto questo tizio, se vuoi restare vivo. นิค อยู่ข้างหน้าผู้ชายคนนี้ไว้ถ้าคุณต้องการมีชีวิตรอด |
Hai avuto il pugnale conficcato nel petto per 52 anni. เธอถูกกริชปักมา 52 ปีแล้ว |
Secondo Daniele capitolo 2, il sogno riguardava un’immagine immensa con la testa d’oro, il petto e le braccia d’argento, il ventre e le cosce di rame, le gambe di ferro e i piedi di ferro misto ad argilla. ตาม ดานิเอล บท 2 ความ ฝัน นั้น เกี่ยว ข้อง กับ รูป ปั้น มหึมา ซึ่ง มี ส่วน ศีรษะ เป็น ทองคํา, อก และ แขน เป็น เงิน, ท้อง และ ต้น ขา เป็น ทองแดง, ขา เป็น เหล็ก, และ เท้า เป็น เหล็ก ผสม กับ ดิน เหนียว. |
Il suo pelo sul petto. ขนอกเขาน่ะ |
Le monete riscaldano il mio petto. เงินเท่านั้นที่่ทําให้ข้าอุ่นใจ |
Dobbiamo scoprire chi gli ha inciso il simbolo sul petto. เราต้องหาว่าใครเป็นคน กรีดสัญลักษณ์บนหน้าอกของเขา |
Se però avete sintomi come un senso di oppressione o dolore al petto, palpitazioni, fiato molto corto, capogiri o nausea fermatevi e chiedete immediatamente aiuto. อย่าง ไร ก็ ตาม หาก คุณ มี อาการ อย่าง เช่น แน่น หรือ เจ็บ หน้า อก, หัวใจ เต้น ถี่, หอบ, วิง เวียน, หรือ คลื่นเหียน ให้ หยุด เดิน และ รีบ ไป พบ แพทย์ โดย ด่วน. |
E Vance si prende 10 spade nel petto. แล้วแวนซ์ก็ถูกแทงสิงแห่งที่หน้าอก |
Guardare negli occhi le tue paure e affrontarle di petto è la cosa migliore che tu possa fare. คือสิ่งที่ดีที่สุดที่คุณสามารถทํามันได้ |
Posizionare il corpo a faccia in su con le braccia incrociate sul petto in quel modo. ดูจากท่าของศพแล้ว นอนหงาย แขนไขว้อยู่บนอกอย่างนั้น |
La risposta è nel tuo petto! คําตอบมันอยู่ที่ใจของเจ้า! |
Risanato un cuore... strappato dal petto. หัวใจของการบูรณะ ฉีกออกมาจากหน้าอกของเขา |
La guida richiama la nostra attenzione su una madre che trasporta due piccoli, uno sulla schiena e l’altro stretto al petto. มัคคุเทศก์ ชี้ ให้ เรา ดู แม่ ลิง บาบูน ที่ พา ลูก น้อย สอง ตัว เดิน ไป ตัว หนึ่ง เกาะ อยู่ ที่ หลัง และ อีก ตัว แนบ อยู่ ที่ อก. |
Sentì un morbido volo di poco correre attraverso l'aria - ed era l'uccello con il petto rosso che volano a loro, e lui in realtà si posò sulla grande zolla di terra abbastanza vicino al piede del giardiniere. เธอได้ยินที่นุ่มและเที่ยวบินน้อยวิ่งผ่านไปในอากาศ -- และมันเป็นนกที่มี เต้านมสีแดงที่บินไปยังพวกเขาและเขาจริง alighted เมื่อปั้นขนาดใหญ่ของแผ่นดิน ค่อนข้างที่อยู่ใกล้กับเท้าของชาวสวน |
Sonno ROMEO soffermarsi sui tuoi occhi, la pace nel tuo petto! นอนหลับอยู่เมื่อ ROMEO ตา, สันติภาพในเต้านมของเจ้าเจ้า |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ petto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ petto
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย