ingrato ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ingrato ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ingrato ใน โปรตุเกส
คำว่า ingrato ใน โปรตุเกส หมายถึง อกตัญญู, ไม่ซาบซึ้งใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ingrato
อกตัญญูadjective Blasfemos, desobedientes a pais e mães, ingratos, profanos, sem afeto natural — todos esses estão muito bem identificados. ชอบดูหมิ่น ไม่เชื่อฟังพ่อแม่ อกตัญญู ชั่วร้าย ไร้มนุษยธรรม—สิ่งทั้งหมดนี้เป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดี |
ไม่ซาบซึ้งใจadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
O trabalho policial em Gotham é um serviço tão ingrato. การทํางานตํารวจใน Gotham คืองานปิดทองหลังพระนะ |
Pois os homens serão amantes de si mesmos, amantes do dinheiro, . . . ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, . . . sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus.” — 2 Timóteo 3:1-4. อกตัญญู ไม่ ภักดี ไม่ มี ความ รักใคร่ ตาม ธรรมชาติ ไม่ ยอม ประนีประนอม . . . ไม่ รัก ความ ดี เป็น คน ทรยศ หัวดื้อ ทะนง ตัว เป็น คน รัก การ สนุกสนาน แทน ที่ จะ รัก พระเจ้า.”—2 ติโมเธียว 3:1-4 |
Por deixarem de prover a todos, eqüitativamente, as necessidades da vida, os sistemas econômicos ineficazes podem, por um lado, perverter a personalidade da pessoa, tornando-a ingrata, egoísta e insensível, ou, por outro lado, amargurada, desconsolada e ardilosa. โดย ล้มเหลว ใน การ จัด ให้ ทุก คน มี สิ่ง จําเป็น ต่าง ๆ ใน ชีวิต อย่าง เสมอภาค กัน ระบบ เศรษฐกิจ ที่ ไม่ ได้ ผล สามารถ ผันแปร บุ คลิก ผู้ คน ไป สู่ การ เนรคุณ, เห็น แก่ ตัว, และ ไร้ ความ เมตตา ใน ด้าน หนึ่ง หรือ ขมขื่น, สงสาร ตัว เอง, และ รู้ เห็น เป็น ใจ ใน อีก ด้าน หนึ่ง. |
Seríamos ingratos se aceitássemos a vida da parte de Jeová, e depois deliberadamente desconsiderássemos seu conselho sábio e amoroso sobre como usar nossa vida. เรา คง เป็น คน อกตัญญู ถ้า เรา เพียง แต่ จะ รับ ชีวิต จาก พระ ยะโฮวา แต่ แล้ว เจตนา ละเลย คํา แนะ นํา ของ พระองค์ ซึ่ง ฉลาด สุขุม และ เปี่ยม ด้วย ความ รัก เกี่ยว ด้วย วิธี ใช้ ชีวิต ของ เรา. |
Às vezes, treinar os filhos pode parecer uma tarefa ingrata, mas nunca desista! บาง ครั้ง การ ฝึก อบรม บุตร อาจ ดู เหมือน เป็น งาน ที่ ไม่ มี ใคร เห็น คุณค่า แต่ อย่า เลิก รา! |
Que ingrata... หยาบคายมากไหม |
Esses são orgulhosos, ingratos, sem afeição natural, não dispostos a acordos, teimosos, amantes de prazeres e sem a verdadeira devoção piedosa. พวก เขา เป็น คน จองหอง, อกตัญญู, ขาด ความ รัก ชอบ ตาม ธรรมชาติ, ไม่ ยอม ตก ลง กัน, หัวดื้อ, รัก การ สนุกสนาน, และ ขาด ความ เลื่อมใส แท้ ใน พระเจ้า. |
9:27) Estejamos, portanto, decididos a aplicar os conselhos de Jesus sobre moral, jamais agindo de modo ingrato para com seu sacrifício de resgate. — Mat. 9:27) ด้วย เหตุ นั้น ให้ เรา ตั้งใจ แน่วแน่ ว่า จะ ใช้ คํา แนะ นํา ของ พระ เยซู ใน เรื่อง ศีลธรรม ไม่ ปล่อย ให้ ตัว เรา เอง กระทํา ใน แนว ทาง ที่ แสดง ว่า เรา ขาด ความ ขอบคุณ ต่อ เครื่อง บูชา ไถ่ ของ พระองค์.—มัด. |
Pois os homens serão amantes de si mesmos, . . . pretensiosos, soberbos, . . . ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, caluniadores, sem autodomínio, ferozes, sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus, tendo uma forma de devoção piedosa, mostrando-se, porém, falsos para com o seu poder.” — 2 Timóteo 3:1-5. เหตุ ว่า คน จะ เป็น คน รัก ตัว เอง, . . . เป็น คน อวด ตัว, เป็น คน จองหอง, . . . เป็น คน อกตัญญู, เป็น คน พาล, เป็น คน ไม่ รัก ซึ่ง กัน และ กัน, เป็น คน ไม่ ยอม เป็น ไมตรี กับ ใคร, เป็น คน หา ความ ใส่ เขา, เป็น คน ไม่ มี สติ รั้ง ใจ, เป็น คน ดุ ร้าย, เป็น คน ชัง คน ดี, เป็น คน ทรยศ, เป็น คน หัวดื้อ, เป็น คน หัวสูง, เป็น คน รัก การ สนุกสนาน มาก กว่า รัก พระเจ้า เขา มี สภาพ ธรรม ภาย นอก, แต่ ฤทธิ์ ของ ธรรม นั้น เขา ปฏิเสธ เสีย.”—2 ติโมเธียว 3:1-5. |
Ingratos, desleais: O escritor inglês Thomas Fuller disse: “As riquezas aumentam os apetites em vez de satisfazê-los”, e: “A ordem do dia nos negócios em geral é trapacear em toda parte por consenso.” อกตัญญู ไม่ ภักดี: โทมัส ฟุ ลเลอ ร์ นัก เขียน ชาว อังกฤษ กล่าว ว่า “ความ มั่งคั่ง กระตุ้น ความ อยาก แทน ที่ จะ ทํา ให้ รู้สึก พอ ใจ” และ “การ ค้า และ การ พาณิชย์ แบบ ปกติ ก็ กําลัง ใช้ เล่ห์ กลโกง โดย ถ้วน ทั่ว ด้วย ความ เห็น พ้อง ต้อง กัน” |
Como orações assim devem agradar-lhe quando olha para baixo, para este mundo ingrato! คํา อธิษฐาน เช่น นั้น คง ต้อง ทํา ให้ พระองค์ พอ พระทัย มาก สัก เพียง ไร ขณะ ที่ ทรง ทอด พระ เนตร ดู โลก ที่ ไม่ สํานึก บุญคุณ! |
De fato, nós não adoramos um Deus ingrato. ถูก แล้ว เรา ไม่ ได้ นมัสการ พระเจ้า ที่ ไม่ หยั่ง รู้ ค่า. |
Isso mostra que os animais são ingratos. เพียงแค่พิสูจน์ว่าสัตว์มันไม่พอใจ |
Ele escreveu que os humanos seriam “amantes de si mesmos, amantes do dinheiro, pretensiosos, soberbos, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, caluniadores, sem autodomínio, ferozes, sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus”. ท่าน เขียน ว่า ผู้ คน จะ เป็น “คน รัก ตัว เอง, เป็น คน รัก เงิน, อวด ตัว, จองหอง, เป็น คน หมิ่น ประมาท, ไม่ เชื่อ ฟัง บิดา มารดา, อกตัญญู, ไม่ ภักดี, ไม่ มี ความ รักใคร่ ตาม ธรรมชาติ, ไม่ ยอม ตก ลง กัน, เป็น คน ใส่ ร้าย, ไม่ มี การ ควบคุม ตน เอง, ดุ ร้าย, ไม่ รัก ความ ดี, เป็น คน ทรยศ, หัวดื้อ, เย่อหยิ่ง จองหอง, เป็น คน รัก การ สนุกสนาน แทน ที่ จะ รัก พระเจ้า.” |
Mas, que fatores neste mundo ingrato nos dificultam cultivar o espírito de gratidão? แต่ ปัจจัย อะไร ใน โลก ที่ ไม่ สํานึก บุญคุณ นี้ ทํา ให้ ยาก ที่ เรา จะ ปลูกฝัง น้ําใจ สํานึก บุญคุณ? |
Por exemplo, compare as predições mencionadas acima com o que a Bíblia predisse quase 20 séculos atrás com respeito aos nossos dias: “Os homens serão amantes de si mesmos, amantes do dinheiro, pretensiosos, soberbos, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, caluniadores, sem autodomínio, ferozes, sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus, tendo uma forma de devoção piedosa, mostrando-se, porém, falsos para com o seu poder.” — 2 Timóteo 3:1-5. ตัว อย่าง เช่น โปรด เทียบ คํา ทํานาย ที่ กล่าว มา แล้ว ข้าง ต้น กับ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล บอก ล่วง หน้า เกือบ 2,000 ปี มา แล้ว เกี่ยว กับ สมัย ของ เรา ว่า “คน จะ รัก ตัว เอง, รัก เงิน ทอง, อวด ตัว, จองหอง, เป็น คน หมิ่น ประมาท, ไม่ เชื่อ ฟัง บิดา มารดา, อกตัญญู, ไม่ ภักดี, ไม่ มี ความ รักใคร่ ตาม ธรรมชาติ, ไม่ ยอม ตก ลง กัน, เป็น คน ใส่ ร้าย, ไม่ มี การ รู้ จัก บังคับ ตน, ดุ ร้าย, ไม่ รัก ความ ดี, เป็น คน ทรยศ, หัวดื้อ, พอง ตัว ด้วย ความ หยิ่ง, เป็น คน รัก การ สนุกสนาน แทน ที่ จะ รัก พระเจ้า, มี ความ เลื่อมใส ต่อ พระเจ้า ใน รูป แบบ หนึ่ง, แต่ ปฏิเสธ พลัง แห่ง ความ เลื่อมใส นั้น.”—2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม. |
Nunca deveríamos ser como os israelitas ingratos, que se esqueceram do que Jeová fez para o bem deles. — Sal. เรา คง ไม่ อยาก เป็น เหมือน ชาว อิสราเอล ที่ ไม่ สํานึก บุญคุณ ซึ่ง ลืม ราชกิจ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ทํา เพื่อ พวก เขา!—เพลง. |
Quão fácil teria sido para Deus executar aqueles três rebeldes ingratos: Adão, Eva e Satanás! เป็น การ ง่าย เพียง ไร หาก พระเจ้า จะ สําเร็จ โทษ พวก อกตัญญู ทั้ง สาม ซึ่ง ได้ แก่ อาดาม, ฮาวา, และ ซาตาน! |
Você se tornou uma narcisista ingrata. เธอกลายเป็นคนหลงตัวเองที่เนรคุณ |
Porcos ingratos. หมูเนรคุณ Herregud... |
Quem negaria que o mundo está repleto de pessoas exigentes, porém ingratas, não dispostas a acordos e desleais? ใคร หรือ จะ โต้ แย้ง ว่า โลก เต็ม ไป ด้วย ผู้ คน ที่ ชอบ เรียก ร้อง แต่ กลับ ไม่ แสดง ความ ขอบคุณ, คน ที่ ไม่ ยอม ตก ลง กัน, และ คน พาล? |
Pois os homens serão amantes de si mesmos, amantes do dinheiro, pretensiosos, soberbos, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, desleais, sem afeição natural, não dispostos a acordos, caluniadores, sem autodomínio, ferozes, sem amor à bondade, traidores, teimosos, enfunados de orgulho, mais amantes de prazeres do que amantes de Deus, tendo uma forma de devoção piedosa, mostrando-se, porém, falsos para com o seu poder; e destes afasta-te.” — 2 Timóteo 3:1-5. เพราะ ว่า คน จะ รัก ตัว เอง รัก เงิน ทอง อวด ตัว จองหอง เป็น คน หมิ่น ประมาท ไม่ เชื่อ ฟัง บิดา มารดา อกตัญญู ไม่ ภักดี ไม่ มี ความ รัก ตาม ธรรมชาติ ไม่ ยอม ตก ลง กัน เป็น คน ใส่ ร้าย ไม่ มี การ ควบคุม ตัว เอง ดุ ร้าย ไม่ รัก ความ ดี เป็น คน ทรยศ หัวดื้อ พอง ขน ด้วย ความ หยิ่ง เป็น คน รัก การ สนุกสนาน แทน ที่ จะ รัก พระเจ้า มี ความ เลื่อม ใส่ ต่อ พระเจ้า ใน รูป แบบ หนึ่ง แต่ ปฏิเสธ พลัง แห่ง ความ เลื่อมใส นั้น และ จง ผิน หลัง ให้ คน เหล่า นี้.”—2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม. |
Essas ovelhas são recompensadas com a vida, ao passo que os ingratos cabritos vão para a destruição eterna. — Mateus 25:31-46. แกะ เหล่า นี้ รับ ชีวิต นิรันดร์ เป็น บําเหน็จ ส่วน จําพวก แพะ ที่ ไม่ หยั่ง รู้ ค่า จะ พินาศ ตลอด กาล.—มัดธาย 25:31–46. |
As miúdas são mimadas, estúpidas e ingratas. ผู้หญิงพวกนั้นหนะ สปอล์ย งี่เง่าแล้วก้อนิสัยแย่ |
Como seria desamoroso e ingrato atribuir aos pais amorosos uma motivação errada! — Efésios 6:1-3. คง จะ ขาด ความ เห็น อก เห็น ใจ และ เนรคุณ เพียง ใด หาก ถือ ว่า บิดา มารดา ผู้ ซึ่ง มี ความ รัก ว่า เป็น คน มี เจตนา ร้าย!—เอเฟโซ 6:1-3. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ingrato ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ ingrato
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ