inglês ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า inglês ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inglês ใน โปรตุเกส
คำว่า inglês ใน โปรตุเกส หมายถึง ภาษาอังกฤษ, คนอังกฤษ, อังกฤษ, ชายชาวอังกฤษ, ชาวอังกฤษ, ผู้ชายอังกฤษ, อังกฤษ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า inglês
ภาษาอังกฤษnoun E assim, eles podem melhorar o inglês deles. และวิธีนี้พวกเขาจะได้รับ การพัฒนาภาษาอังกฤษของพวกเขา. |
คนอังกฤษproper Não, estou só a usar psicologia normal num inglês medricas. ไม่ ผมแค่ใช้จิตวิทยาอ่อนๆกับคนอังกฤษขี้บ่นคนหนึ่ง |
อังกฤษadjective O meu amigo também é belga, mas ele não sabe inglês. เพื่อนของฉันยังเป็นเบลเยี่ยม แต่เขามีภาษาอังกฤษไม่มี |
ชายชาวอังกฤษnoun Certo inglês do século 19 foi enforcado por ter cortado a própria garganta numa tentativa de se matar. เนื่องจากพยายามจะฆ่าตัวเองโดยการตัดคอ ชายชาวอังกฤษคนหนึ่งในศตวรรษที่ 19 จึงถูกแขวนคอ. |
ชาวอังกฤษnoun E ele é Inglês. A indústria de cabos submarinos และเขาเป็นชาวอังกฤษ อุตสาหกรรมสายเคเบิลใต้ทะเลนั้น |
ผู้ชายอังกฤษnoun |
อังกฤษnoun Ela foi minha professora de Inglês no liceu, mas agora é a directora. เธอเป็นครูสอนอังกฤษสมัยฉัน อยู่ ม.ปลาย ตอนนี้เธอเป็นครูใหญ่แล้ว |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sou um inglês temente a Deus e tenho muito orgulho nisso! ผมเป็นคนอังกฤษที่เกรงกลัวพระเจ้า, โคตรภูมิใจเลย! |
Holden escreveu no seu livro A Morte não Terá Domínio, em inglês: โฮลเด็น เขียน ลง ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ซึ่ง มี ชื่อ ว่า เด็ธ แช็ล แฮ็ฟ โน โดมินยั่น ดัง นี้: |
O livre intercâmbio de notícias em escala mundial também é um problema, e foi assunto de acalorado debate na UNESCO (sigla, em inglês, da Organização das Nações Unidas Para a Educação, a Ciência e a Cultura). การ แลก เปลี่ยน ข่าวสาร โดย เสรี ใน ระดับ โลก ก็ เป็น ปัญหา อีก เช่น กัน และ เป็น หัวข้อ อภิปราย อย่าง เผ็ด ร้อน ที่ ยูเนสโก (องค์การ เพื่อ การ ศึกษา วิทยาศาสตร์ และ วัฒนธรรม ของ สหประชาชาติ). |
Concentrávamos a nossa atenção nos cristãos nominais que falavam inglês. เรา ได้ มุ่ง ความ สนใจ ไป ยัง พวก คริสเตียน ใน นาม ที่ พูด ภาษา อังกฤษ. |
Apresentando um tipo de argumento a favor da crença no renascimento, Um Manual do Budismo, publicado em inglês, diz: “Às vezes passamos por coisas estranhas que só podem ser explicadas pelo renascimento. ใน การ เสนอ แนว แห่ง เหตุ ผล อย่าง หนึ่ง เพื่อ สนับสนุน ความ เชื่อถือ ใน เรื่อง การ เกิด ใหม่ อะ แมน ยัวล์ ออฟ บูด ดิสม์ แถลง ดัง นี้: “บาง ครั้ง เรา ได้ รับ ประสบการณ์ แปลก ๆ ซึ่ง ไม่ สามารถ จะ นํา มา อธิบาย ได้ เว้น แต่ โดย การ เกิด ใหม่. |
Você fala inglês, Rafael? เข้าใจภาษาอังกฤษไหม ราฟาเอล? |
Dica: clique em Fazer download [Download] para salvar as informações dos membros em um arquivo com valores separados por vírgulas (CSV, na sigla em inglês) ou em um arquivo do Planilhas Google. เคล็ดลับ: คลิกดาวน์โหลด [ดาวน์โหลด] เพื่อดาวน์โหลดข้อมูลของสมาชิกเป็นไฟล์ค่าที่คั่นด้วยจุลภาค (CSV) หรือเป็น Google ชีต |
“A catarata mais impressionante do Nilo.” — Sir Samuel White Baker, explorador inglês. “นี่ เป็น น้ํา ตก ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด แห่ง แม่น้ํา ไนล์.”—เซอร์ แซมมูเอล ไวท์ เบเกอร์ นัก สํารวจ ชาว อังกฤษ |
Imprimiu o chamado Novo Testamento em grego e traduções da Bíblia — inteira ou em partes — em espanhol, francês, inglês, italiano e latim. เขา ยัง ได้ พิมพ์ คัมภีร์ ภาค ภาษา กรีก ที่ เรียก กัน โดย ทั่ว ไป ว่า พันธสัญญา ใหม่ และ คัมภีร์ ไบเบิล บาง ส่วน หรือ ทั้ง หมด ใน ภาษา อังกฤษ, ฝรั่งเศส, อิตาลี, ละติน และ ภาษา สเปน. |
“Parece que todo mundo está tirando a roupa e usando o sexo como estratégia de vendas”, notou recentemente o jornal inglês Yorkshire Post. หนังสือ พิมพ์ ยอร์กเชียร์ โพสต์ ของ อังกฤษ รายงาน เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ว่า “ดู เหมือน ทุก คน เต็ม ใจ จะ เปลื้อง ผ้า และ ใช้ เพศ เป็น เครื่อง มือ ใน การ ขาย. |
Veja, por exemplo, a versão Trinitariana, em português, e as versões, em inglês, The Twentieth Century New Testament (edição de 1904), The Emphatic Diaglott (edição de 1942) e Concordant Literal New Testament (1976). โปรด ดู เพื่อ เป็น ตัว อย่าง เดอะ ทเวนตีธ์ เซ็นจูรี นิว เทสตาเมนต์ (ฉบับ พิมพ์ ปี 1904), ดิ เอ็มฟาติก ไดอะกล็อตต์ (ฉบับ พิมพ์ ปี 1942), คองคอร์แดนท์ ลิเทอรัล นิว เทสตาเมนต์ (1976). |
Sobre esses milagres, o Novo Dicionário Internacional da Teologia do Novo Testamento (em inglês) afirma: “Os que foram ressuscitados por Cristo durante seu ministério terrestre tiveram de morrer, pois essas ressurreições não conferiram a imortalidade.” เกี่ยว กับ การ อัศจรรย์ เหล่า นี้ เดอะ นิว อินเทอร์เนชันแนล ดิกชันนารี อ็อฟ นิว เทสทาเมนต์ ธีโอโลจิ ยืน ยัน ว่า “คน เหล่า นั้น ที่ พระ คริสต์ ปลุก ให้ ฟื้น ขึ้น จาก ตาย สมัย ที่ พระองค์ ดําเนิน งาน ประกาศ ใน โลก นี้ ต้อง ตาย อีก เนื่อง จาก ราย เหล่า นี้ ที่ ถูก ปลุก ให้ ฟื้น ขึ้น มา ไม่ ได้ รับ อมตชีพ. |
Eles falaram em inglês. พวกมันพูดภาษาอังกฤษ |
Extrai dados de um servidor de Automação Component Object Model (COM, na sigla em inglês). ดาวน์โหลดข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์ระบบอัตโนมัติของ Component Object Model (COM) |
O TEXTO bíblico acima é de Isaías, capítulo 2, versículo 4, na versão Rei Jaime da Bíblia em inglês. คํา พยากรณ์ นี้ ยก มา จาก คัมภีร์ ไบเบิล ใน พระ ธรรม ยะซายา บท 2 ข้อ 4. |
Além disso, a comunicação em geral era feita nas consternadoras e ridicularizantes cadências do chamado inglês pidgin, com a implícita pressuposição de que o nativo africano tinha de sujeitar-se às normas do visitante inglês. ยิ่ง กว่า นั้น การ ติด ต่อ สื่อ ความ โดย ทั่ว ไป ทํา กัน อย่าง น่า ใจ หาย และ ได้ ทํา ให้ จังหวะ พูด ภาษา อังกฤษ แบบ ง่าย ๆ เสื่อม พร้อม กับ การ ทึกทัก เอา ว่า ชาว แอฟริกัน ระดับ พื้น บ้าน จะ ต้อง ยอม รับ ภาษา ของ ผู้ มา เยือน. |
A do meio, é uma tradução em inglês feita por um tradutor profissional inglês a quem pagámos 20 cêntimos por palavra pela tradução. ที่แปลโดยนักแปลภาษาอังกฤษระดับมืออาชีพ ผู้ที่ได้ค่าจ้าง 20 เซนต์ต่อคํา สําหรับการแปล และที่ด้านล่างนั้น เป็นคําแปลโดยผู้ใช้ ดูโอลินโก |
Isso ainda seria verdade mesmo se não houvesse um tal de problema populacional.” — Qualidade de Vida das Crianças do Mundo 1992 (em inglês). ทั้ง นี้ ยัง คง เป็น ความ จริง แม้ จะ ไม่ มี สภาพ ที่ เรียก ว่า ปัญหา ประชากร.”—สถานภาพ ของ เด็ก ใน โลก 1992 (ภาษา อังกฤษ). |
O meu amigo também é belga, mas ele não sabe inglês. เพื่อนของฉันยังเป็นเบลเยี่ยม แต่เขามีภาษาอังกฤษไม่มี |
Visto que eu não entendia nada de inglês, fiquei preocupada. เนื่อง จาก ฉัน ไม่ เข้าใจ ภาษา อังกฤษ แม้ แต่ น้อย ฉัน รู้สึก กังวล ใจ อยู่ บ้าง. |
Os Contos são escritos em inglês médio, que é muito diferente da língua que se fala hoje. เรื่องราวถูกเขียนด้วยภาษาอังกฤษยุคกลาง ซึ่งดูแล้วแตกต่าง จากภาษาอังกฤษที่เราใช้กันในปัจจุบัน |
No entanto, antes de sua morte, um amigo seu, Miles Coverdale, juntou a tradução de Tyndale numa só Bíblia — a primeira tradução em inglês feita diretamente das línguas originais! แต่ ก่อน ที่ เขา จะ เสีย ชีวิต เพื่อน ของ เขา คือ ไมลส์ คัฟเวอร์เดล ได้ รวบ รวม ส่วน ต่าง ๆ ของ พระ คัมภีร์ ที่ ทินเดล แปล ไว้ เข้า เป็น เล่ม เดียว กัน ซึ่ง นับ ว่า เป็น คัมภีร์ ไบเบิล ภาษา อังกฤษ ฉบับ แรก ที่ แปล จาก ภาษา เดิม! |
Não falo inglês. " No hablo ingles " ( พูดอังกฤษไม่ได้ ) |
Por algum tempo os olhos dos astrônomos se voltaram para um telescópio de tipo diferente: o HST (sigla, em inglês, de Telescópio Espacial Hubble), de US$ 1.600.000.000. ช่วง ระยะ เวลา หนึ่ง นัยน์ ตา ของ นัก ดาราศาสตร์ เคย จ้อง มอง ยัง กล้อง โทรทรรศน์ ต่าง ชนิด ออก ไป: กล้อง เอชเอสที (ฮับเบิล สเปซ เทเลสโคป) มูลค่า 40,000 ล้าน บาท. |
Que visão global é modelada através do inglês que os une? มุมมองต่อโลกที่ถูกก่อให้เกิดขึ้น จากภาษาอังกฤษ ที่ทําให้พวกเขาเหมือนกัน |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inglês ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ inglês
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ