grato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า grato ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ grato ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า grato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ซึ่งสํานึกในบุญคุณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า grato
ซึ่งสํานึกในบุญคุณadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Io sono grato a Geova perché ha rafforzato le mie facoltà mentali, aiutandomi nel corso degli anni a non essere ossessionato dal ricordo di quegli orrori. ผม รู้สึก ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา ที่ พระองค์ ทรง เสริม กําลัง ความ สามารถ ใน การ คิด ของ ผม จน กระทั่ง ความ น่า สยดสยอง ที่ ผม ประสบ มา นั้น ไม่ ได้ ครอบ งํา ความ คิด ของ ผม ตลอด หลาย ปี. |
Le sono molto grato, Ispettore Ripley. ผมต้องขอขอบคุณคุณอย่างมาก จ่านักสืบริบลีย์ |
Gliene sarei grato. ต้องขอบคุณมากครับ |
3 Dimostriamo gratitudine: Anche se tutti e dieci i lebbrosi apprezzarono quello che Gesù aveva fatto per loro, solo uno si mostrò grato. 3 จง แสดง ความ ขอบพระคุณ: ถึง แม้ คน โรค เรื้อน ทั้ง สิบ อาจ หยั่ง รู้ ค่า ที่ พระ เยซู ทรง รักษา พวก เขา แต่ มี แค่ คน เดียว ที่ แสดง ความ ขอบพระคุณ พระองค์. |
È molto grato di tutte le benedizioni di cui gode e non vede l’ora che arrivi il giorno in cui “nessun residente dirà: ‘Sono malato’” (Isa. เขา รู้สึก ขอบคุณ สําหรับ พระ พร ทั้ง หมด ที่ ได้ รับ ใน ขณะ นี้ และ คอย ให้ ถึง วัน ที่ “จะ ไม่ มี ใคร ที่ อาศัย อยู่ ที่ นั่น พูด ว่า ‘ข้าพเจ้า ป่วย อยู่.’”—ยซา. |
Eri grato che ti aiutassero a rimetterti in salute? — ลูก ดีใจ ไหม ที่ พวก เขา ช่วย ลูก จน อาการ ดี ขึ้น?— |
E di questo sono molto grato. ผมล่ะซึ้งใจจริงๆ |
Solo una parte della vita, e per quanto io la odi, per quanto io odi certi posti, certi spezzoni della mia vita sono grato alla depressione di avermici trascinato dentro. และรู้ไว้ว่า คุณป่วย คุณไม่ได้อ่อนแอ นี่คือปัญหา ไม่ใช่ตัวตน เพราะ เวลาที่คุณผ่านความกลัว การเยาะเย้ย การตัดสิน และตราบาปของผู้อื่นไปได้ คุณจะมองเห็นโรคซึมเศร้าในแบบที่มันเป็น และมันเป็นแค่ ส่วนหนึ่งของชีวิต เพียงส่วนหนึ่งของชีวิต มากเท่าที่ผมเกลียด มากเท่าที่ผมเกลียดสถานที่บางแห่ง บางช่วงของชีวิตผม โรคซึมเศร้าได้ฉุดผมลง แต่ในหลาย ๆ แง่ ผมก็รู้สึกขอบคุณมัน |
Benché le riserve alimentari fossero limitate e intorno a me molti avessero il mal di mare, fui grato della cura di Geova, che mi permise di arrivare sano e salvo a destinazione. แม้ ว่า อาหาร ที่ จัด หา มา มี จํากัด และ คน รอบ ข้าง เมา คลื่น ผม รู้สึก ขอบคุณ ใน การ เอา พระทัย ใส่ ของ พระ ยะโฮวา ให้ ผม เดิน ทาง ถึง ที่ หมาย โดย ปลอด ภัย. |
Consapevole di questo, lo schiavo fedele e discreto continua a prendere la direttiva nell’amministrare gli averi del Signore ed è grato del sostegno che riceve dai devoti componenti della grande folla. ด้วย คํานึง ถึง เรื่อง นี้ ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม จึง นํา หน้า ต่อ ไป ใน การ ดู แล กิจการ งาน ของ กษัตริย์ และ หยั่ง รู้ ค่า ที่ ได้ รับ การ สนับสนุน จาก สมาชิก ของ ชน ฝูง ใหญ่ ที่ ภักดี. |
Se regalate a un amico un orologio costoso, una macchina o anche una casa, probabilmente ne sarà grato e felice, e voi proverete la gioia che deriva dal dare. หาก คุณ ให้ นาฬิกา, รถ, หรือ แม้ แต่ บ้าน ราคา แพง เพื่อน ที่ รับ ของ ขวัญ นั้น คง ขอบคุณ และ มี ความ สุข และ คุณ ก็ จะ มี ความ ยินดี ใน การ ให้. |
Geova lo aiutò a essere grato del privilegio di portare il suo nome e proclamare il suo messaggio. พระ ยะโฮวา ได้ ทรง ช่วย ท่าน ให้ เห็น คุณค่า สิทธิ พิเศษ ที่ ถูก เรียก ตาม พระ นาม ของ พระเจ้า และ ประกาศ ข่าวสาร ของ พระองค์. |
Non che non ti sia grato per tutto quello che fai, sia chiaro. นั่นก็คือ ผมไม่อยาก ประัทับใจเลยในทั้งหมด ที่นายทําให้กับผม |
Le sono molto grato del suo sostegno. ผม ขอบคุณ จริง ๆ ที่ เธอ สนับสนุน ผม ด้วย ความ รัก เช่น นี้. |
Hinckley (1910–2008) — pensavo: “Quanto sono grato alla guida fornita da ognuno di loro”. ฮิงค์ลีย์ (1910–2008)—ข้าพเจ้าคิดว่า “ข้าพเจ้าสํานึกคุณอย่างยิ่งต่อการนําทางของแต่ละท่าน” |
Sono davvero grato di leggere che essi hanno il coraggio di avventurarsi all’interno di queste mura per aiutare gente come me a trovare Geova prima che sia troppo tardi. ผม รู้สึก ขอบคุณ จริง ๆ ที่ ได้ อ่าน เรื่อง ของ พยาน พระ ยะโฮวา ที่ กล้า เข้า ไป ใน เรือน จํา เพื่อ ช่วย คน อย่าง ผม ให้ รู้ จัก พระ ยะโฮวา ก่อน จะ สาย เกิน ไป. |
Sono grato del fatto che in Australia ho avuto la possibilità di trovare la vera ricchezza: la conoscenza e l’intendimento del nostro Creatore, Geova Dio, e del suo governo, il Regno. ผม รู้สึก ขอบคุณ ที่ ใน ออสเตรเลีย ผม มี โอกาส ได้ รับ ความ มั่งคั่ง แท้—ซึ่ง เป็น ความ รู้ และ ความ เข้าใจ เกี่ยว กับ พระเจ้า ยะโฮวา พระ ผู้ สร้าง ของ เรา และ การ ปกครอง แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระองค์. |
Ora che da diversi anni presta servizio alla Betel, è grato di essersi esercitato fin da piccolo per imitare l’esempio di Cristo. หลัง จาก ชื่นชม กับ งาน รับใช้ ที่ เบเธล มา หลาย ปี ตอน นี้ เขา รู้สึก ยินดี ที่ ใน ตอน ที่ เขา กําลัง เติบโต นั้น เขา พยายาม เลียน แบบ อย่าง ของ พระ คริสต์. |
* Vedi Grato, grazie, ringraziamento * ดู ขอบพระทัย, ขอบพระทัยพระเจ้า (การ, น้อม), ความขอบคุณ |
Inoltre sono profondamente grato del fatto che anche mia madre, mia sorella, mio fratello, mia suocera e Teng Hann, il mio amico del campo profughi thailandese, abbiano accettato la verità biblica. นอก จาก นี้ ผม รู้สึก ขอบคุณ อย่าง ลึกซึ้ง ที่ แม่ พร้อม ด้วย น้อง สาว และ น้อง ชาย ของ ผม อีก ทั้ง แม่ยาย และ เต็ง ฮัน เพื่อน ของ ผม ใน ค่าย ลี้ ภัย ประเทศ ไทย ได้ รับ เอา ความ จริง เช่น กัน. |
So di non essere sempre stato la migliore delle compagnie, ma ero grato di quelle manifestazioni di empatia”. ผม รู้ ดี ว่า การ มา คุย กับ ผม คง ไม่ ใช่ เรื่อง สนุก สัก เท่า ไร แต่ ผม ก็ ขอบคุณ มาก ที่ พวก เขา ร่วม ความ รู้สึก กับ ผม.” |
Sono grato che la mamma fosse così ospitale, poiché il suo esempio arricchì la nostra vita e accrebbe il nostro amore per i fratelli. — 1 Pietro 4:8, 9. ผม รู้สึก ขอบคุณ น้ําใจ เอื้อ อารี ของ แม่ ซึ่ง แต่ง เติม ชีวิต อัน ดี งาม แก่ พวก เรา และ เสริม สร้าง พวก เรา ให้ รัก พวก พี่ น้อง มาก ขึ้น.—1 เปโตร 4:8, 9. |
Te ne sono grato. ฉันเป็นหนี้นาย |
Sono profondamente grato a Geova perché mi ha dato una vita davvero significativa e felice in mezzo a tanti fratelli e sorelle. ผม ขอบคุณ พระ ยะโฮวา อย่าง มาก ที่ ช่วย ผม ให้ รู้ ว่า เกิด มา ทําไม และ ยัง ทํา ให้ ผม มี ความ สุข ที่ ได้ อยู่ ท่ามกลาง สังคม พี่ น้อง ที่ รัก กัน จริง ๆ |
Sono grato che tu sia qui. ผมสบายใจมากที่ลุงอยู่ที่นี่ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ grato ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ grato
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย