Vad betyder volo i Italienska?
Vad är innebörden av ordet volo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder volo i Italienska.
Ordet volo i Italienska betyder flyga, rusa, flyga, flyga iväg, flyga förbi, flygning, glidflyga, svischa, skynda iväg, gå, flygresa, flygning, flygtur, flyg, flygning, flygning, flygtur, flyg, inbillning, fantasiutflykt, flygning, flyga, flygfärdig, flygbar, som inte kan flyga, flygning, hängglidning, lågflygning, flyga iväg, blåsa iväg, susa förbi, fullfjädrad, flyga iväg, rinna iväg, flyga iväg, flyga med jetflygplan, flyga med jetplan, flyga med jet, rinna, flyga högt upp i luften, flyga fram och tillbaka, blåsa, flyga lågt över ngt, flyga lågt för att varna ngn. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet volo
flyga
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ogni giorno si vedono gli uccelli volare. Du kan se fåglarna flyga varje dag. |
rusa, flygaverbo intransitivo (figurato: tempo) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Il tempo vola quando ci si diverte. |
flyga ivägverbo intransitivo (figurato: andare in aereo) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") A molti piace volare in cerca del sole invernale. Sono volati in Messico per il weekend. |
flyga förbiverbo intransitivo (figurato: trascorrere velocemente) (bildlig) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Le ore volano quando sono con te. |
flygning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Volare spaventa alcune persone. |
glidflyga(con un aliante) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
svischaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La freccia schizzò nell'aria e colpì il centro del bersaglio. |
skynda ivägverbo intransitivo (informale) Alan ha dovuto cancellare la riunione e scappare a casa perché sua moglie era stata ricoverata in ospedale. |
gåverbo intransitivo (di tempo) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Una volta che hai dei figli, gli anni volano. |
flygresasostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Non è stato un brutto volo. Ho dormito per quasi tutto il viaggio. |
flygning, flygtur, flygsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il volo per Madrid dura sette ore. Flyget till Madrid tog sju timmar. |
flygningsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il volo degli uccelli è spesso grazioso. Fåglars flykt är ofta vacker. |
flygning, flygtur, flygsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) È stato un volo di tre ore. |
inbillning, fantasiutflyktsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ha avuto un bel volo di fantasia quando ha proposto di andar fuori a mangiare. |
flygning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il volo della palla è terminato nel bosco. |
flyga
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) È volato via dalla stanza quando si è ricordato del suo appuntamento. |
flygfärdiglocuzione aggettivale (om fåglar) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
flygbaravverbio (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
som inte kan flyga(uccelli) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
flygningsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Volare può far paura; è per questo che alcuni uccelli costringono i propri piccoli a uscire dal nido per insegnar loro come si fa. |
hängglidningverbo intransitivo (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Andrew va a volare con il deltaplano ogni fine settimana. |
lågflygningverbo intransitivo (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
flyga ivägverbo intransitivo Dopo che l'uccello venne salvato dal gatto, si diede una scossa e volò via. |
blåsa ivägverbo transitivo o transitivo pronominale (vento) Il telone che ricopriva il nostro tetto è stato portato via dal vento forte. |
susa förbiverbo intransitivo (figurato) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Paul è volato via sulla sua velocissima moto. |
fullfjädrad(bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
flyga ivägverbo intransitivo I fogli slegati volarono via col vento. |
rinna ivägverbo intransitivo (tempo) (bildlig) Stavo cercando di terminare l'esame, ma il tempo volava via. |
flyga ivägverbo intransitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") La bambina lasciò andare la cordicella e il suo palloncino volò via. |
flyga med jetflygplan, flyga med jetplan, flyga med jetverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il presidente è volato a New York con un jet per la conferenza stampa. |
rinnaverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: tempo) (bildlig) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
flyga högt upp i luftenverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La palla è volata in cielo e quando alla fine è scesa è stata afferrata. |
flyga fram och tillbaka
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
blåsa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il vento soffiò via i fogli dal tavolo. |
flyga lågt över ngt
|
flyga lågt för att varna ngnverbo intransitivo |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av volo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av volo
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.