Vad betyder rovescio i Italienska?
Vad är innebörden av ordet rovescio i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rovescio i Italienska.
Ordet rovescio i Italienska betyder spilla, välta omkull ngt, slå omkull ngt, vända, tippa över ngt, störta, vända, dumpa, omkull, spruta, omstörta, tippa, vända, störta, vända ngt ut och in, välta, vända på, omintetgöra, omkullkasta, kullkasta, upphäva, välla fram, avvisa, vända upp och ner på ngt, vända ut och in, skvätta, vända ngt upp och ned, vända ngt upp och ner, vända ngt uppochned, vända ngt uppochner, få att kapsejsa, vända ut och in, backhand, backhand-slag, bakslag, backhander, regnskur, skur, hagelskur, baksida, ösregn, baksida. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet rovescio
spillaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Rachel fece cadere il bicchiere e rovesciò il latte che c'era dentro. Rachel knuffade omkull glaset och spillde ut mjölken som var inuti det. |
välta omkull ngt, slå omkull ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Mi sono arrabbiato con la ragazzina che aveva rovesciato la mia statua. |
vända
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Tim vände kortet för att titta på baksidan. |
tippa över ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Jackie rovesciò il suo bicchiere di succo d'arancia che si sparse sul pavimento. |
störtaverbo transitivo o transitivo pronominale (politica) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I ribelli hanno rovesciato il governo e hanno instaurato il proprio. |
vända
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
dumpaverbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha rovesciato il contenuto della sua borsetta sul pavimento per cercare le chiavi. Hon dumpade innehållet av sin väska på golvet och letade efter sina nycklar. |
omkullverbo transitivo o transitivo pronominale (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Ha rovesciato il bicchiere e sparso vino dappertutto. |
sprutaverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le loro mitragliatrici rovesciavano una marea di proiettili. |
omstörtaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I rivoluzionari rovesciarono il governo. |
tippaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) William ha rovesciato il cestino e le cartacce si sono sparse per terra. |
vändaverbo transitivo o transitivo pronominale (letterale) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) In uno scatto d'ira Barbara ha rovesciato il tavolo. |
störtaverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Nel 2011 i rivoluzionari hanno rovesciato il governo. |
vända ngt ut och inverbo transitivo o transitivo pronominale Devi rovesciare le tue t-shirt prima di piegarle. |
vältaverbo riflessivo o intransitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) State attenti a non far cadere quella pila di piatti. |
vända påverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Vedendo che si era infilato la maglia al contrario, James la rovesciò. |
omintetgöraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Questi nuovi dati hanno ribaltato tutto ciò che pensavamo fosse corretto. |
omkullkasta, kullkastaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il nuovo politico ha ribaltato la maggioranza del candidato più anziano. |
upphäva(figurato) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
välla fram
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Mosè colpì la roccia con il bastone e dalla roccia scaturì l'acqua. |
avvisa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
vända upp och ner på ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Ho capovolto la borsa e lasciato cadere il contenuto per terra sperando di trovare le chiavi. |
vända ut och inverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
skvättaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) L'acqua dentro i secchi si rovesciò con il movimento del carro. |
vända ngt upp och ned, vända ngt upp och ner, vända ngt uppochned, vända ngt uppochnerverbo transitivo o transitivo pronominale Quando capovolgete la terrina, il budino dovrebbe venire via facilmente. |
få att kapsejsa(imbarcazione) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Si è alzato in piedi su un lato della barca e l'ha rovesciata. |
vända ut och inverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Melanie rovesciò la giacca, così che il lato rosso fosse all'esterno. |
backhandsostantivo maschile (sport: colpo) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il mio istruttore di tennis ha detto che devo migliorare il mio rovescio. |
backhand-slagsostantivo maschile (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
bakslagsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Questa squadra è stata campione l'anno scorso ma ha subito un rovescio all'inizio della stagione. |
backhandersostantivo maschile (hockey, cricket) (engelskt ord) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
regnskur, skur(temporale) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sono previsti degli acquazzoni per martedì, ma mercoledì ci saranno temporali. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Anna väntade i porten på att regnskuren (or: skuren) skulle upphöra. |
hagelskur(caduta di grandine) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La grandinata ha danneggiato alcune macchine. |
baksidasostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sul rovescio della moneta c'era l'immagine di un'aquila. |
ösregnsostantivo maschile (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sono stato sorpreso da un temporale mentre rientravo a casa dalla lezione. |
baksidasostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) C'erano delle ottime canzoni anche sull'altro lato dell'album. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av rovescio i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av rovescio
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.