Vad betyder gesto i Italienska?

Vad är innebörden av ordet gesto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder gesto i Italienska.

Ordet gesto i Italienska betyder vinkning, gest, svepande gest, gest, gest, handgest, rörelse, rörelse, rörelse, tecken, tecken, gärning, nicka till ngn, nicka mot ngn, åtbörd, vinka, vifta mot ngn, storsint handling, gest. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet gesto

vinkning

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Amanda salutò Tim con un gesto della mano mentre gli passava accanto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Med bara en liten vinkning visade han att han hade sett mig.

gest

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alzò le mani nel gesto universale di resa.

svepande gest

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il medium fece un gesto con la mano sul tavolo che, a quanto pare, diede vita a una strana serie di eventi.

gest

sostantivo maschile (förkortat ord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I gesti incontrollati che Paul faceva mentre parlava a tratti facevano paura.

gest, handgest

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kate fece cenno a un suo amico di avvicinarsi.

rörelse

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha fatto un lento movimento del capo invitandola a venire più vicina.

rörelse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jamie ha portato alla vedova dei fiori come gesto di cortesia.

rörelse

sostantivo maschile (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha fatto con la mano un gesto incoraggiante, come per dire 'sì'.

tecken

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Con un gesto Ken ci ha fatto capire che stava bene.

tecken

(mimica dei sordomuti)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La donna sorda ha fatto un cenno per indicare che avrebbe guidato lei.

gärning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il salvataggio è stato l'atto di un uomo coraggioso.
Räddningsinsatsen var en modig mans gärning.

nicka till ngn, nicka mot ngn

sostantivo maschile

ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Skådespelaren nickade till (or: nickade mot) sin regissör medan han tog emot sitt pris.

åtbörd

(informale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il gestaccio è costato a Tim una punizione da parte della sua insegnante.

vinka

(con un cenno della mano)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Lo vide salutare dall'estremità del pontile.
Hon såg honom vinka från slutet av piren.

vifta mot ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mi sono molto arrabbiato quando il ragazzino che si era messo davanti alla mia macchina mi ha mostrato il dito medio.

storsint handling

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gest

sostantivo maschile (elegant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Con un gesto plateale, l'attore si inchinò.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av gesto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.