Что означает tapón в испанский?
Что означает слово tapón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tapón в испанский.
Слово tapón в испанский означает пробка, затычка, затор, Блокшот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tapón
пробкаnounfeminine (затычка) Dolls, tú vas a quitar el tapón, luego yo agregaré el acelerador. Доллс, ты уберешь пробку, потом я добавлю катализатор. |
затычкаnounfeminine Volví a mi cuarto y me puse tapones. Вернулась к себе в комнату и засунула в уши затычки. |
заторnounmasculine |
Блокшот
|
Посмотреть больше примеров
Luego tomó los tapones de cera que guardaba su hija y se los volvió a meter en los oídos. Затем забрал парафиновые затычки у дочки и вновь засунул их в уши. |
¡ Esas son palabras muy fuertes, tapón! " ы ответишь за такие слова, сморчок! |
Tapones para oídos. Беруши. |
Vaciló unos segundos antes de tirar el tapón de la botella a la basura y volverse para reunirse con los demás. Поколебавшись секунду, он швырнул в мусорную корзину пивную пробку и вернулся к остальным |
Tapones, chapas, tapas y demás accesorios metálicos para envasar; alambre y productos de alambre Заглушки, пробки, крышки и другие металлические принадлежности для упаковки товаров; проволока и изделия из проволоки |
El packaging innovador tiene tapones MENSHEN – esta ecuación se aplica a muchos productos en el mundo. Наша цель – доказать потребителям, что у них есть веские причины покупать продукцию компании MENSHEN. Мы перечислим далеко не все значительные составляющие нашей компании, которые определяют ее развитие как ориентированное на потребителя производство. |
Eric giró el tapón para abrir la botella y la elevó para verter su contenido en una copa. Эрик повернул крышку, чтобы открыть бутылку, а затем приподнял ее, чтобы вылить содержимое в стакан. |
Tuve que cambiar mentalmente a un otorrinolaringólogo que me sacaría un tapón de cera del oído. Пришлось мысленно переселиться к ушному доктору, который должен был лишь продуть мне ухо. |
¡He ignorado el hecho que te pones mis ropas, que usas mi navaja, que no pones el tapón a mi desodorante! Я не обращал внимания на то, что ты носишь мою одежду, что ты берешь мою бритву, что ты не закрываешь мой дезодорант. |
«¡James Boris, tienes tanta imaginación como un tapón de corcho!» — Джеймс Боурис, воображения у вас не больше, чем у пня! |
Según mi madre, papá se había casado con ella, y no con el Tapón de los coches elegantes. Мама повторяла, что вообще-то отец женился на ней, а не на Сливной Пробке с его крутыми машинами. |
—¡Más rápido, Tapón, que no llegamos! — Быстрее, Булле, а то не догоним! |
Lo susurró tan bajito que no lo oyeron ni el doctor ni Tapón ni Juana. Она прошептала это так тихо, что ни профессор, ни Булле, ни Жанна не услышали ее. |
Los tapones para los oídos han de ser del tamaño correcto, pero están contraindicados si existe algún tipo de afección en el oído o de irritación en el conducto auditivo. Другое средство — противошумные вкладыши различных типов; они должны подходить по размеру, но ими нельзя пользоваться, если у вас болят уши или раздражен слуховой канал. |
No cabe duda de que el objetivo de esta reciente agresión es imponer un castigo colectivo a la población palestina y crear una zona tapón en un lugar en el que más de # habitantes palestinos viven hacinados en una zona de aproximadamente media milla cuadrada de extensión, sumidos en la pobreza y sometidos a una ocupación brutal Очевидно, что эти самые последние по времени агрессивные действия нацелены на то, чтобы подвергнуть коллективному наказанию палестинское население и создать для оккупирующей державы «буферную зону» в районе, где более # палестинцев живут на территории площадью около половины квадратной мили в тесноте, в нищете и в условиях жестокой оккупации |
Mi tío Rupert dice que el polvo de las momias te tapona la nariz y que el olor es asqueroso. Дядя Руперт говорит, что пыль от мумий забивается в нос, а запах просто отвратительный. |
Walter, todavía sujetándole en posición erguida, le quita el tapón y la acerca a los labios del viejo. Уолтер, поддерживая его в сидячем положении, отвинчивает колпачок и подносит фляжку к губам старика. |
A causa de los tapones de la nariz, su voz sonaba como si estuviese muy resfriado. Из-за затычек он говорил так, будто был сильно простужен. |
Se les había olvidado completamente que Tapón había desaparecido porque tenían a Hallvard Tenoresen en la tele. Они уже и думать забыли об исчезновении Булле, потому что на экране появился Халлвар Теноресен. |
Tapones, chicos. Закрываем уши, ребятки. |
Era inútil meterse en la cama: ni siquiera con los tapones para los oídos podría dormir. Бесполезно ложиться спать: даже беруши не помогут. |
—Y acto seguido, mientras volvía a desenroscar el tapón, añadió—: Naciste feo, hijo mío. — пристально посмотрев на меня, произнес отец и, снова взявшись за бутылку, добавил: — Ты родился уродцем, сынок. |
Y me punse un tapón en la nariz. И использовала прищепку для носа. |
El gas se expandía por efecto del calor y movía el pistón, que actuaba como una especie de tapón móvil. Газ расширялся из-за тепла и приводил в движение поршень, действующий как некая подвижная пробка. |
Tapón dice la verdad, hemos vendido del futuro en bañera para salvar a Juliette. — Нет, — сказала Лисе. — Булле говорит правду, мы прибыли из будущего в ванне, чтобы спасти Жюльет. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tapón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова tapón
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.