Что означает chapa в испанский?
Что означает слово chapa в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chapa в испанский.
Слово chapa в испанский означает жесть, плита, псевдоним, листовой металл. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chapa
жестьnounfeminine Se han construido muchas casas con techos flamantes de chapa ondulada. Там построено много новых домов, крытых рифленой блестящей жестью. |
плитаnoun |
псевдонимnounmasculine |
листовой металл(lámina delgada de metal) El tejado está cubierto de chapas metálicas. Крыша покрыта листовым металлом. |
Посмотреть больше примеров
El tejado está cubierto de chapas metálicas. Крыша покрыта листовым металлом. |
̄ Quién sacará a pasear a Chapo? А кто с Чапой гулять бчдет? |
Darlene empezó a jugar con Chapo. Дарлин нечала играть с Коротышкой. |
El Relator Especial observó en dicho informe que las denuncias de tortura que había recibido de todas las regiones del mundo se referían al uso de instrumentos tales como mecanismos de inmovilización (grilletes, cadenas, grilletes de barras, esposas para tobillos y para pulgares o planchas de inmovilización), armas de electrochoque (picanas, armas y escudos paralizantes, cinturones de electrochoque y pistolas neutralizantes), dispositivos de impacto cinético (varas de bambú recubiertas de chapa de hierro (lathis), porras y látigos de cuero (sjamboks)) y sustancias químicas coercitivas (gases lacrimógenos y gas pimienta). В нем Специальный докладчик отметил, что в поступавших к нему из всех регионов мира утверждениях о применении пыток упоминались такие орудия воздействия, как средства усмирения (например, ручные кандалы, цепи, кандалы с перекладиной, ножные кандалы, наручники с запором на больших пальцах и доски с фиксированными кандалами), электрошоковые средства (например, дубинки, электрошоковые ружья, щиты и пояса, а также гарпуны), предметы механического воздействия (например, бамбуковые палки, дубинки и плети), а также химические средства (например, слезоточивый газ и перечный спрей). |
Tapones, chapas, tapas y demás accesorios metálicos para envasar; alambre y productos de alambre Заглушки, пробки, крышки и другие металлические принадлежности для упаковки товаров; проволока и изделия из проволоки |
Tengo un Buick que ha sido construido para esta clase de trabajos: chapa blindada y ventanillas a prueba de balas. У меня есть «бьюик», как раз для такой работы: бронированные вставки и пуленепробиваемые стекла. |
Hacía tiempo que habían quitado las chapas del autobús. Номера они уже давно с автобуса сняли. |
El 9 junio de 1993 el Chapo es detenido. 9 июня 1993 года Чапо арестовали. |
Uno, un hombre alto, se quedó parado delante del auto durante un momento y se inclinó para mirar el número de la chapa. Один, высокий, остановился перед машиной и пригнулся, проверяя номер. |
Quizá no siempre tuvo un aspecto tan distinto de los hombres del taller de chapa. Кажется, когда-то он не столь разительно отличался от парней из автосервиса. |
Cuando el taller cerró y bajaron las persianas del garaje, Chapa no estaba entre los empleados que salieron. Когда работники опустили гаражные ворота и стали расходиться, Чапы среди них не было. |
El usaba una chapa con el número 322 460, registrada bajo el nombre de Josselin Beaumont. На шее личный жетон за номером 322-460. На имя Бомона Жослена. |
La plataforma es de cemento y tiene un techo de chapa de cinc. Сцена сделана из бетона, и над сценой установлена крыша из рифленого листового железа. |
“Un hilo conductor discurre entre desapariciones masivas, como la de 43 estudiantes de enseñanza en Iguala, masacres como el asesinato de 22 presuntos delincuentes por las fuerzas militares en Tlatlaya y ahora la fuga de ‘El Chapo’ Guzmán. «У массовых исчезновений, таких как похищение 43 студентов в Игуале, произошедшее 26 сентября 2014 года, массовых убийств, такими как убийство военными силами 22 предполагаемых преступников в Тлатлае в июне 2014 года, и теперь и у побега «Эль Чапо» Гусмана есть общие черты. |
Al lado estaban su placa, la chapa con su nombre y hasta el prendedor de su corbata. Там же лежал ее значок, бейдж, и даже зажим для галстука. |
Según la fuente, el 25 de noviembre de 2013, el juzgado ordenó, en una sentencia dictada en rebeldía respecto del gobierno provincial, que se entregaran a cada una de las víctimas 25 chapas y clavos. Согласно информации из источника, в своем постановлении в отношении властей провинции, вынесенном заочно 25 ноября 2013 года, суд распорядился выдать каждому пострадавшему по 25 листов железа и гвозди. |
Se veía el agujero de la llave y el macizo pestillo profundamente encajado en la chapa de hierro. Были видны замочная скважина и тяжелый замочный язык, глубоко задвинутый в железную скобу. |
Amasar una colección de chapas de plástico baratas parece infantil. А коллекционирование дешёвых пластиковых кругляшков - это ребячество. |
Coleccionaban toda clase de cosas: chapas de botellas, papel de aluminio, botes de aerosol. Собирали все, что попадет под руку: пробки от бутылок, фольгу, флаконы от аэрозолей. |
No pocas de sus recomendaciones apuntan en la misma dirección que las del informe de encuesta de la CDHO, en particular respecto de la necesidad de que todos los agentes sean fáciles de identificar mediante una chapa bastante grande colocada sobre su uniforme y de que haya sistemas accesibles y eficaces de examen de las denuncias referentes a la policía; Многие из высказанных в докладе бывшего главного судьи рекомендаций, опубликованных в апреле 2005 года, согласуются с рекомендациями, фигурирующими в исследовательском докладе КПЧО, касающимися, в частности, обеспечения возможностей беспрепятственного установления личности полицейских за счет использования в их форменной одежде легко читаемых нагрудных знаков с именем и фамилией и создания независимого, легкодоступного и действенного механизма обжалования действий полицейских; |
Café, té, rollizos, madera aserrada, madera para chapas, madera industrial, prunus africana, caucho, aceite de palma y otros aceites y marfil кофе, чай, кругляк, доски, фанера, деловая древесина, африканская слива, каучук/гевея, пальмовые и другие масла, а также слоновая кость |
Ya en 1851 suministraba más de 180 millones de plumas y consumía 120 toneladas anuales de chapa de acero. Уже в 1851 г. она производила больше 180 миллионов перьев и потребляла в год 120 тонн листовой стали. |
También en su cárcel se inventó lo de pegar con un martillo a través de una chapa de madera, para no dejar huellas. Ещё у него в тюрьме изобрели бить молотом через фанеру, чтобы не оставлять следов. |
La chatarra (o los recortes) provienen de la producción de productos intermedios (por ejemplo, varillas, barras, láminas, tiras, tubos, perfiles, chapas, lingotes) o del maquinado o moldeado de productos intermedios y productos finales. Отходы металлообработки (обрезки) образуются при изготовлении промежуточной продукции (прутки, болванки, лист, полосы, трубы, профили, плиты, слитки и т. п.) либо при обтачивании или формовке промежуточной и конечной продукции. |
Chapas de hierro galvanizado... Блестящие железные листы... |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chapa в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова chapa
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.