Что означает si jamais в французский?

Что означает слово si jamais в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию si jamais в французский.

Слово si jamais в французский означает ежели, коли, быть может, может быть, если. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова si jamais

ежели

коли

быть может

(by some possibility)

может быть

(by some possibility)

если

Посмотреть больше примеров

Haydn eut donc toutes sortes de facilités pour le connaître et l’étudier, si jamais il eut ce dessein.
Гайдн, стало быть, имел полнейшую возможность узнать и изучить этого композитора, если он к этому стремился.
Tu te souviens de ce que tu as dit si jamais j'avais besoin de quelque chose?
Помнишь, ты сказала, что если мне когда-то что-то понадобится, я знаю где ты?
Si jamais elle décrochait ce poste, elle ne voulait plus jamais jamais en passer. « Ruby !
Если она получит эту работу, то никогда больше не пойдет на прослушивание. – Руби!
Si jamais vous les perdiez, vous ne pourriez plus sortir.
Если вы их потеряете, то никогда не выберетесь
Mais si jamais...
Но если есть шанс...
— Je te préviens, Tracie : si jamais il ne vient pas, je te trucide, promit Laura
— Трейси, если он не придет, то я убью тебя, — серьезно сказала Лаура
Si jamais on veut t’anoblir, Lemuel, tu refuseras.
Если вам теперь предложат рыцарское звание, Лемуэль, вы от него откажетесь.
Si jamais vous manquez de matière, vous en trouverez des quantités ici
Так что если у вас когда-нибудь закончится материал, вы тут найдете его предостаточно
Il se mit à réfléchir à un moyen de masquer ses traces si jamais les prospecteurs revenaient.
Он начал быстро думать, как бы замаскировать свой след, если вдруг Искатели вернутся.
Si jamais je retourne dans ma patrie, j'emporterai ces plans avec moi
Если я когда-нибудь вернусь обратно на родину, то возьму эти записи с собой
Cela fait mauvais effet et, si jamais on la découvre, c’est moi qu’on blâmera.
Что-то не так, а если это обнаружится, виноват окажусь я!
— Qu'est-ce qu'on est censés faire, Michelle et moi, si jamais on a besoin de toi ?
– Что прикажешь делать нам с Мишель, если ты срочно понадобишься?
Si jamais tu as la malchance de le rencontrer, quoi qu'il te dise, fais le contraire.
Если тебе выпадет несчастье с ним встретиться, что бы он тебе ни говорил, делай наоборот.
Si jamais le Cardinal apprenait cela...
Если только кардинал об этом узнает...
Bien entendu, si jamais la Porte d’Ombre s’effondrait, tout cela deviendrait caduc.
Разумеется, если врата рухнут, все это перестанет иметь значение.
Ecoutez, si jamais c'est en rapport avec ça, je ne veux pas savoir...
Если твоя просьба связана с этим, то я не хочу...
Ça peut me mettre dans une situation délicate si jamais je suis appelé à témoigner.
Я могу оказаться в сложной ситуации, если меня вызовут как свидетеля.
Si jamais vous trouvez le passage, appelez- nous!
Если не найдете проход позовите нас!
Si jamais les Normands venaient fouiller l’armurerie et découvraient ces armes ?
А ну как нормандцы обыщут мастерскую и найдут этот склад?
Si jamais nous restons plus... Tout à coup, la porte s’est ouverte sur une infirmière
Нельзя терять ни... Неожиданно дверь распахнулась и вошла медсестра
Vous resterez dans le fond, comme ça, si jamais nous sommes séparés, vous pourrez retrouver la tente
Будешь стоять в вымоине и, если мы разделимся, сможешь вернуться в шатер
Si jamais c’était lui, je ne croirais plus du tout en mon fameux instinct.
Если это он, я никогда больше не буду доверять моему прославленному инстинкту.
Pour que, si jamais il se remettait... — Vyx l’a écrit.
На случай, если он когда-нибудь поправится... – Его записал Викс.
Je sais, mais si jamais il y a un problème avec Josh et Grace?
Я знаю, но что если у Джоша с Грейс будет какая-нибудь проблема.
Si jamais il y a eu une sainte sur terre, c'était elle.
Если уж была на земле святая, так это она.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении si jamais в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.