Что означает perto в Португальский?

Что означает слово perto в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию perto в Португальский.

Слово perto в Португальский означает близкий, рядом, около. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова perto

близкий

adjective (находящийся поблизости)

O inverno agora está muito perto; se não for hoje, amanhã deveremos ter a primeira neve.
Зима теперь очень близка; не сегодня-завтра будет первый снег.

рядом

noun (блиский)

Você precisa ter cuidado extra perto de Tom.
Ты должен быть вдвойне осторожным рядом с Томом.

около

noun

Eu moro perto do mar, então eu frequentemente vou para a praia.
Я живу около моря, так что часто хожу на пляж.

Посмотреть больше примеров

O mundo era pequeno e, perto do Pentágono, ficava ainda mais pequeno.
Мир тесен, а рядом с Пентагоном становится еще теснее.
Vamos! Não posso estar sempre perto para salvar vocês.
Я не могу быть везде, чтобы спасать ваши задницы!
Puxando a corda, trouxe Brendan para mais perto.
Дёрнув за верёвку, он подтянул Брэндона к себе.
Tom está parado perto de Maria.
Том стоит рядом с Мэри.
— Mostrei o cajado. — O que quer que tenha mascado isso aqui na noite de ontem ainda pode estar por perto.
– Я показал ему посох. – Тот, кто жевал эту палку сегодня ночью, возможно, еще бродит поблизости.
E ao mesmo tempo com um ataque naval, enviaremos um grupo de homens a pé, em direcção ao forte mais perto.
Одновременно с лодками мы пошлем пеший отряд в ближайший форт.
Ficara na Rússia porque Thorn expressara o desejo de o ter por perto, juntamente com Akilina.
Лорд вернулся в Россию, потому что Торн хотел, чтобы они с Акулиной были рядом.
Ficar perto de Corin talvez fosse suficiente para aquecê-la; parecia fazer seu sangue correr mais rápido
Возможно, ее согревало то, что рядом был Корин — казалось, в его присутствии кровь бежит быстрее
Não, Stefanie, nem perto disso.
Нет, Стефани, я далеко не в порядке.
K. via-o de perto pela primeira vez.
К. впервые видел его так близко.
Achei um pequeno apartamento perto do campus só pra mim.
Я нашёл себе небольшую квартирку рядом с учебным комплексом.
Trovões ressoaram do mar, muito mais perto agora.
С моря доносились раскаты грома, теперь намного ближе.
A minha longa experiência na polícia ensinou-me que a resposta se encontra frequentemente muito mais perto.
Мой многолетний опыт работы подсказывает мне, что ответ всегда ближе, чем нам кажется.
Estão chegando perto!
Они совсем близко!
Desculpe, não tenho estado por perto.
Да, прости, что не был рядом больше.
Ela sorri para mim, sorrio para ela e me digo que seu rosto é bem diferente visto de perto.
Потом она улыбнулась мне, я ей тоже и подумал, что ее лицо вблизи не такое, каким казалось мне издалека.
Sem algum jogador de rugby por perto.
Свихнувшиеся регбисты нам не нужны.
Estava perto do...
Она прямо рядом с...
Não poderei fazer o que devo se você e Garibaldi ficarem sempre por perto.
Я не смогу сделать то, что должен, если вы и Гарибальди будете следовать за мной по пятам
Ele parecia andar sempre por perto, mantendo olho atento neles.
Он, похоже, всегда находился рядом и не спускал с них глаз.
Tão perto que poderia esticar a mão e tocá-los...
Так близко, что я мог бы протянуть руку и дотронуться до них....
Afastem-se, e não falem comigo nem cheguem perto de mim até eu dizer que podem.
Отойдите назад, не разговаривайте со мной и не приближайтесь ко мне, пока я не скажу.
Angela estava me pagando para irritar Constance, mas Belinda podia chegar muito mais perto do que eu, então paguei a ela.
Анджела платила мне, чтобы я донимал Констанс, но Белинда смогла бы подобраться ближе меня, так что я взял её в долю.
Soou como um barulho que uma nave dos Shadows faz quando está por perto.
Это было похоже на визг, который издает корабль Теней, когда пролетает мимо.
Que seu espírito estivesse pairando ali por perto, ansioso para terminar nossa discussão inacabada?
Того, что его дух витает где-то поблизости, стремясь завершить наше незаконченное дело?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении perto в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.