Что означает permesso в итальянский?

Что означает слово permesso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию permesso в итальянский.

Слово permesso в итальянский означает разрешение, позволение, согласие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова permesso

разрешение

nounneuter (licenza per realizzare un'attività economica)

Il giocatore può tornare in campo solo con il permesso dell'arbitro.
Игрок может вернуться на поле только с разрешения судьи.

позволение

nounneuter

Adesso, con il tuo permesso, vorrei tornare ad allenarmi.
Теперь, с твоего позволения я вернусь к своей тренировке.

согласие

noun

Non posso sposarmi senza il permesso dei miei genitori.
Я не могу жениться без согласия родителей.

Посмотреть больше примеров

Da quando chiedi il mio permesso prima di entrare?
С каких пор она спрашивает разрешения, чтобы войти?
Mi sono sposato durante la guerra e ho avuto due figli quando ero in permesso.
Я женился во время войны.
Presso alcune culture è segno di maleducazione rivolgersi a una persona più grande chiamandola per nome (o dandole del tu) senza prima averne avuto il permesso.
В некоторых культурах считается невежливым обращаться к старшему по возрасту человеку просто по имени, если только он сам не просит так его называть.
A Copenhagen, il quotidiano danese Information [dk] ha permesso a 12 rifugiati, alcuni appena arrivati ma tutti giornalisti professionali, di prendere il controllo sulle 48 pagine dell'edizione di venerdì 9 ottobre.
9 октября ежедневная копенгагенская газета Information [дат] уступила на одни сутки свою редакцию 12 беженцам, каждый из которых является профессиональным журналистом.
Nel giro di pochi minuti la luce dell’alba gli avrebbe permesso di vedere ciò di cui aveva bisogno.
Через несколько минут утренний свет покажет ему все, что необходимо.
Col permesso di Vostra Maesta', e'il pegno di sfida di uno con cui devo battermi, se e'ancor vivo.
С разрешения вашего величества, это залог одного человека; я должен с ним драться, если он жив.
Ho il vostro permesso per parlare a Campeggio?
Я могу поговорить с Кампеджио?
Poi si tolse le muffole e i guanti, facendo un rapido inchino come per chiedere il permesso alla padrona di casa.
Потом снял рукавицы и перчатки, вопросительно склонив голову к плечу, словно испрашивая позволения у хозяйки дома.
“Posso chiedervi il permesso di dormire fuori questa notte, Vostra Altezza?”
— Вы разрешите мне сегодня переночевать во дворе, ваше высочество?
Lei ci ha permesso di realizzare il nostro sogno più grande.
Благодаря вам мы сможем осуществить нашу величайшую мечту.
«Sono desolato di doverti rifiutare il permesso.
– Я крайне огорчен, что вынужден отказать тебе в моем разрешении.
Permesso.
Простите.
Mentre ci prepariamo per andare lassù, verso una nuova frontiera dovremmo avere il permesso di rischiare.
Так как мы собираемся лететь и захватывать новые горизонты, мы должны иметь возможность рисковать.
Sono in pigiama: leggevo, vorrei... - Salirei immediatamente, col vostro permesso
Я, правда, в пижаме, читала и... — Мне хотелось бы зайти немедленно, если можно
Vi ho detto che non vi avrei mai permesso di ricevere il vostro amante in casa mia.
– Я сказал вам, что не позволю вам принимать вашего любовника у себя
Mi hanno permesso di aspettarlo fino alla fine della giornata.
Мне разрешили подождать его до конца дня.
L'interferenza mi ha permesso di non essere individuato.
Радиопомехи помогли мне избежать обнаружения.
– E allora, corri subito da lui e fatti dare il permesso perché lo schiavo Mikah venga a lavorare con me.
- Тогда быстрее отправляйся к нему и пусть он даст разрешение, чтобы в работе мне помогал раб Михай.
«Sono venuto qui con il suo permesso, Judith.»
И я здесь с его разрешения, Джудит.
«Adesso, con il tuo permesso, vorrei scattarti qualche foto.»
А сейчас, с твоего разрешения, мне хотелось бы сделать несколько снимков
Chiederò il permesso di suo padre, e poi mi inginocchierò e lo chiederò a lei.
Попрошу согласия ее отца, потом встану на одно колено и сделаю предложение.
– Questo è permesso – rispose l’uomo-ratto. – Ma la nostra sorveglianza sarà rigorosa
— Это позволено, — объявил надсмотрщик. — Естественно, надзор должен быть строгим
Di solito nel parco non è permesso campeggiare, ma faranno un’eccezione solo per noi.
Обычно там не разрешается ставить палатки, но ради нас сделали исключение.
Una volta che Charlie se n’è andato, ero sicura che Rebecca non avrebbe più permesso a Sam di mettere piede in casa mia.
После того как мы с Чарли расстались, я была уверена, что Ребекка больше не разрешит Сэму приходить к нам.
Chiedere al comandante Pokovskij il permesso di frugare in ogni angolo e recesso della nave?
Попросить у капитана Покофского разрешения обшарить все уголки корабля?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении permesso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.