Что означает oído в испанский?

Что означает слово oído в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oído в испанский.

Слово oído в испанский означает ухо, слух, внутреннее ухо, уши. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова oído

ухо

nounneuter (órgano del equilibrio y la audición)

Solo tengo una boca, pero tengo dos oídos.
У меня только один рот, но два уха.

слух

noun (Comportamiento perceptivo general y las respuestas específicas que se obtienen en relación con un estímulo sonoro.)

Es una pena que no tenga oído para la música.
Очень жаль, что у меня нет музыкального слуха.

внутреннее ухо

noun

El hueso de la mandíbula envía ondas de sonido a su oído interno.
Кость челюсти отправляет звуковые волны к твоему внутреннему уху.

уши

noun

Un dicho dice que los hombres aman con los ojos, en cambio, las mujeres aman con los oídos.
Существует изречение, что мужчина любит глазами, а женщина ушами.

Посмотреть больше примеров

Si hubiese aparecido un segundo después, lo habría oído todo... ¡y entonces me habría visto obligada a matarlo!
Если бы он вошел секундой позже, то все услышал бы — и тогда мне пришлось бы убить его!
No quisiera tener todas estas cosas superfluas, que me gritaran sin cesar al oído: ¡Hay personas que tienen hambre!
Не хотел бы я иметь всю эту роскошь, постоянно кричащую в уши: много голодных!
Así, muchas personas sinceras han oído las buenas nuevas y han comenzado a estudiar la Biblia.
Многие искренние люди смогли услышать благую весть на родном языке и начать изучение Библии.
—Antes estaba en Buenos Aires y yo he oído que se ha pasado a López Jordán.
— Раньше он служил в Буэнос-Айресе, а потом, как я слышал, переметнулся на сторону Лопеса Хордана.
—No me puedo creer que nunca haya oído nada de que mandaste a una chica al hospital —dijo Imogen.
– Не могу поверить, что никогда не слышала о том, как ты отправила кого-то на больничную койку, – сказала Имоджен
Míster Farne habló rápidamente al oído de sir Henry Merriman.
Мистер Фарн быстро говорил что-то на ухо сэру Мерриману.
EL OÍDO DEL SALTAMONTES
УХО КУЗНЕЧИКА
Me sale un pus amarillo y espeso del oído.
Из уха идет этот желтый гной!
El Presidente, tras preguntar si alguna otra delegación deseaba tomar la palabra, dijo que el Comité había oído las declaraciones y, refiriéndose a las explicaciones facilitadas, expresó su esperanza de que las autoridades competentes mencionadas por los representantes de Cuba y los Estados Unidos siguieran investigando el asunto e intercambiando información con miras a resolverlo
Председатель, спросив, не желает ли какая-либо еще делегация взять слово, сказал, что Комитет заслушал заявления сторон, и, обобщив предоставленные объяснения, выразил надежду, что соответствующие органы, упомянутые представителями Кубы и Соединенных Штатов, продолжат вести расследования и обмениваться информацией с целью решения данной проблемы
Hemos oído acerca de lo que están haciendo.
Мы слышали о том, чем вы занимаетесь.
—Yo haré lo que dicte tu corazón, Audrey, porque ha atrapado al mío —le susurró al oído.
— Я следую ритму твоего сердца, Одри, потому что оно поймало мое в ловушку, — прошептал он ей прямо в ухо
– Todos hemos oído de tu éxito con el aceite de ballena... que conseguiste, debo añadir, a expensas de otros.
— Мы все наслышаны о твоем успехе в торгах китовым жиром, который пришел, должен отметить, за счет других людей.
¿Ha oído los discos nuevos de Louis Armstrong?
Слушали какие-нибудь новые пластинки Луи Армстронга?
Sobre el sonido de Pearl Jam, Browne comentó que "lo has oído todo antes en grabaciones de roqueros del Noreste como Soundgarden, Alice in Chains, y los desaparecidos Mother Love Bone".
Относительно звука Pearl Jam Браун заявил, «Вы можете услышать всё это прежде, на записях Soundgarden, Alice in Chains и уже не существующей Mother Love Bone.».
Unas manos echaban las sábanas a un lado y una voz le cuchicheaba halagos e indecencias al oído.
Невидимые руки сдергивали с нее простыню, кто-то шептал ей на ухо лестные и непристойные слова.
Jesús, pensé que había oído lo que estábamos hablando, pero ella realmente no tiene ni idea.
Господи, я-то думал, она слышала то, о чем говорили мы с Ханной, но она и вправду бестолковая.
La pequeña Billy estaba sentada en las rodillas de Stark, con la boca pegada al oído del hombre, hablando ahebradamente.
Маленькая Билли сидела на коленях у Старка и, прижавшись губами к его уху, что-то жарко нашептывала.
Lo que había oído decir de Miedo lo aterrorizaba, era un monstruo tan malo como Finney y Mudd, pero con cerebro.
Он слышал о Дреде вполне достаточно и ужасался его, чудовище ничем не лучше Финни и Мадда, но с мозгами.
Y tampoco lo había oído su mujer, Gail.
Он никогда не слышал его имени, так же, как и его жена, Гэйл.
¿La has oído?
Вы её слышали?
Se me puso la carne de gallina, y me quedé helada de repente, convencida de que la voz que había oído no era... humana.
По коже побежали мурашки, меня словно обдало холодом, я нисколько не сомневалась, что голос этот... нечеловеческий.
Sheeana había oído aquellos nombres muchas noches en su poblado.
В своей деревне Шиэна не раз слышала эти имена по вечерам.
Nunca antes he visto un hombre desnudo y he oído que cada centímetro tuyo es hermoso.
До тебя я не видела обнаженных мужчин; говорили, каждый дюйм твоего тела прекрасен.
Según he oído decir, querido profesor, también usted ha sido objeto, hace algún tiempo, de una amenaza anónima.
Насколько мне известно, вы, милый господин Даумер, недавно тоже получили нечто вроде предупреждения.
Dra. Yang, ¿ha oído usted?
Доктор Янг, Вы слышали?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении oído в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.