Что означает escluso в итальянский?
Что означает слово escluso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escluso в итальянский.
Слово escluso в итальянский означает кроме, пария, исключая, отверженный, изгой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова escluso
кроме(excluding) |
пария(castaway) |
исключая(exclusive of) |
отверженный(castaway) |
изгой(castaway) |
Посмотреть больше примеров
Papà pagò profu-matamente perché il suo nome fosse escluso dall’elenco dei costruttori in-criminati.» Отец заплатил взятку за то, чтобы его имя вычеркнули из списка подрядчиков. |
È stata esclusa dalla riunione, tagliata fuori per via della sua amicizia con Simone. Ее не пускают на совещания из-за дружбы с Симоном. |
Hanno escluso l'ipotesi della tempesta elettrica. Они исключили удар молнии. |
Sai, per quanto sia stato brutto farsi sparare, i momenti in cui Stephen mi ha escluso dalla sua vita sono stati peggiori. Знаешь, как бы ни было плохо быть пристреленным, времена, когда Стивен выталкивал мня из своей жизни, были хуже. |
Nella gelosia, il soggetto crea/immagina un paradiso (un’utopia di piena jouissance) dal quale è escluso. В ревности субъект создает/воображает рай (утопию полного jouissance[31]), в который он не допущен. |
Un motivo simile per cui da alcuni la Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni è esclusa dalle religioni cristiane è perché crediamo, come i profeti e gli apostoli antichi, in un Dio con un corpo, anche se certamente glorificato.17 A chi critica questo credo basato sulle Scritture chiedo, almeno retoricamente: se l’idea di un Dio con un corpo è ripugnante, perché l’incarnazione, l’espiazione e la risurrezione fisica del Signore Gesù Cristo sono le dottrine fondamentali e le caratteristiche singolarmente più distintive di tutta la Cristianità? Сопутствующая причина, по которой Церковь Иисуса Христа Святых последних дней исключена некоторыми из категории христианских церквей, – это наша вера в то же, во что верили древние Пророки и Апостолы, в то, что у Бога есть тело, конечно, прославленное17. Тем, кто критикует это подтверждаемое Священными Писаниями убеждение, я могу адресовать вопрос, хотя бы риторический: если им так противна идея о наделенном телом Боге, почему тогда центральными и наиболее отражающими суть христианства доктринами являются Воплощение, Искупление и физическое Воскресение Господа Иисуса Христа? |
Il quinto grado era così economico, che soltanto le più miserabili furono escluse dal suo servizio. Пятая «степень» была настолько дешевой, что это удовольствие оставалось недоступным только для нищих женщин. |
Un fratello quasi gemello accusato di omicidio, escluso dal mondo, e morto. Почти близнец, обвиненный в тяжком преступлении, изгнанный из мира людей, умерший. |
E allora perché l'hai escluso? Почему вы отклонили этот вариант? |
Non ho mai accettato l'idea di essere esclusa solo per essere una donna, eccetto che nella mia religione. Я никогда не соглашалась с тем, что меня не принимают, потому что я женщина, но только не в моей религии. |
Esclusa la notte del 4 luglio. Ну, за исключением ночи четвертого июля. |
Una domanda sulla verità della Resistenza era esclusa. Вопрос о правде Сопротивления исключен. |
Charlotte Salomon, l'eterna esclusa, viene ammessa. Шарлотта Саломон, изгнанная отовсюду, принята. |
I pasti sono esclusi. Питание исключены. |
Escluso Harold. Кроме Гарольда. |
L'NSS, esclusa dall'incontro, si preoccupa di capire le sue vere intenzioni. Сотрудники NSS теряются в догадках, почему их исключили из этого мероприятия. |
Potrebbe così aver escluso le lettere, sicuramente quella Lettera. Таким образом он мог исключить письма, это Письмо, конечно же. |
«Forse, ma il vecchio Wesley ha un istinto che poche persone possono vantare, escluso Claude e probabilmente Witkowski.» —Возможно, но у старика Уэсли редкое чутье — такое, наверно, еще только у Клода и, может быть, у Витковски. |
L’intero programma, esclusi cantico e preghiera, durerà 45 minuti. Программа в целом длится 45 минут, не включая песни и молитвы. |
A quei tempi le donne erano escluse da molte cose, come costruire una nuova casa o scavare un pozzo. В былые времена женщинам не разрешались многие вещи например, строить новый дом или копать новый колодец. |
Pareva che Domitis avesse dimenticato completamente la presenza di chiunque, escluso se stesso e i corvi. Дометис, видимо, совершенно забыл, что мансу слушает кто-то, кроме него и воронов. |
«Non mi sento buffo, mi sento come se fossi stato escluso dalla vita di mia figlia. Я чувствую себя так, словно меня выкидывают из жизни моей собственной дочери! |
Era un bene che sbattessero il muso contro quello e contro l’inutile preoccupazione dei testimoni esclusi. Пусть тупят свое сознание на этом и на бесполезном беспокойстве над исключенными свидетелями. |
Sarai sempre diverso, un escluso. Ты всегда будешь иным и чужим. |
Se Alba avesse risposto di no, Manuel l’avrebbe immediatamente escluso. Если бы Альба ответил отказом, Мануэль убрал бы его из роты. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении escluso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова escluso
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.