Что означает bocazas в испанский?

Что означает слово bocazas в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bocazas в испанский.

Слово bocazas в испанский означает длинный язык. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bocazas

длинный язык

noun

¿ Sabes la clase de bocazas que es este tipo?
Ты знаешь, какой у этого парня длинный язык?

Посмотреть больше примеров

Vi a Christina con su familia en el Día de Visita, cuando para mí no era más que una bocazas trasladada de Verdad.
Я видел Кристину с ее семьей в День Свиданий, когда она была еще просто кричащею Откровенной для меня.
Fue cuando un bocazas tuvo un problema con el tío Charlie.
Это случилось, когда какой-то горлопан вступил в перепалку с дядей Чарли.
Y puedo controlar mi carácter, pero Alarin es un bocazas y recibió exactamente lo que se merecía.
Я умею владеть собой, но Аларин — просто хам и получил как раз то, что заслужил
Bostezó y con aquella bocaza llena de dientes de oro anunció su intención de dormir dos años.
Джордж зевнул, демонстрируя заполненный золотыми коронками рот, и объявил о своем намерении проспать пару следующих лет.
Y cuando papá se entere de que lo has echado a perder por abrir tu bocaza, te caerá una buena.
Когда па услышит, что ты испортил все дело, раскрыв свой дурацкий рот, он сдерет с тебя шкуру.
Casada con una pollita muy bocazas.
Твой муж - мудак с длинным языком.
¿Quién es este bocazas?
Это что за индюк?
Joe le lanza una mirada asesina: —Calla esa bocaza, Marcus.
Джо злобно зыркает на него: – Заткнись ты, Маркус.
—Pues cierra esa bocaza de médico titulado imbécil y escucha lo que me han dicho en el hospital.
— Стало быть, заткни свое дурацкое дипломированное врачебное хайло и слушай, что мне сказали в госпитале!
Si lo haces, no tardarás en ver tu bocaza abierta en las páginas satinadas de Maxim o Stardust.
Иначе не успеешь оглянуться, как увидишь собственный широко разинутый рот на глянцевых обложках «Стардаст» или «Максим».
O al menos, dejó de ser un bocazas de catorce años y se marchó a la universidad.
Во всяком случае, он повзрослел, перестал быть четырнадцатилетним олухом и поступил в университет.
Ese bocazas no puede guardar un secreto que le salve la vida.
Этот трепач не может хранить секретов, что бы сохранить свою жизнь.
—preguntó Bocazas con tono de perplejidad, pero Alistan se limitó a reírse y siguió a Hallas con los caballos.
— Куда это он? — ошалело спросил Горлопан, но Алистан лишь усмехнулся и направил коня следом.
¡ Voy a pegarle un tiro en esa bocaza!
Дaй мнe пpиcтрeлить eго в eго огpомный чёртов рот!
El idiota de tu hijo es un bocazas, y su futura esposa es todavía peor.
Да и у твоего сына-идиота, кстати, слишком длинный язык, а у его будущей жёнушки — и того хуже.
—Ya esta bien, chicos, ya he tenido mi ración de bocazas Barney para toda la semana.
— Всё, мальчики, моя квота Барни на неделю выполнена.
Son un atajo de bocazas acostumbrados a estar en el candelero y al sonido de sus propias voces.
Это завзятые словоблуды, любящие свет рампы и звук собственных голосов.
, y les da el ejemplo, saltando hacia la trinchera de ingleses cuya bocaza se abre detrás de un bordillo de piedra.
– и, подавая пример, кидается к траншее англичан, сидящих за сложенным из камней бруствером.
Es un odioso bocazas, todo el mundo lo sabe.
Он жутко болтлив и нестерпим, все это знают.
Calculé que valía la pena dos millas de caminata y poner una sonrisa en esa miserable bocaza tuya...
Ведь стоило тащиться две мили пешком, чтобы твое лицо расплылось в улыбке...
No abras la bocaza, Jimmy, sólo haz como te dice Pearlie Mae.
Джимми, закрой рот и делай, что тебе сказала Перли-Мей.
La bocaza de Madame Papaconstante se había quedado abierta, las palabras que habían intentado salir permanecían dentro.
Крупный рот мадам Папаконстанте открылся, слова, намеревавшиеся из него выйти, остались внутри.
El sueldo de tu primer mes como consultor es un bocazas.
Твоя первая зарплата слишком много болтает.
Mi enorme bocaza y mi cerebro curioso no podían esperar ni un segundo más.
Но мой язык без костей и слишком любопытный мозг не могли ждать ни секунды дольше.
Madre mía, es la bocazas de la finlandesa.
Боже мой, это финская воронкоротая.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bocazas в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.