Что означает alienante в Португальский?

Что означает слово alienante в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию alienante в Португальский.

Слово alienante в Португальский означает цедент. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова alienante

цедент

(alienator)

Посмотреть больше примеров

Ao fim de determinado período histórico, a rima revela-se-me cada vez mais alienante.
В конце определенного исторического периода рифма становится все более отчуждающим фактором.
Para concluir esta discussão de fontes de distração alienantes, gostaria de propor uma cautela óbvia.
Завершая обсуждение источников отчуждающего отвлечения, я хотел бы высказать важное предостережение.
A escola prepara para a institucionalização alienante da vida ensinando a necessidade de ser ensinado.
Школа готовит к отчуждающей институализации жизни, преподавая потребность в преподавании.
Falaram aquilo tudo do Tony, que foi bem interno e alienante.
У вас общие шуточки про Тони довольно непонятные и гадкие.
Outro tipo de comunicação alienante da vida é a negação de responsabilidade.
Еще один тип отчуждающего от жизни языка – отрицание ответственности.
Foi tanta aceitação que foi alienante.
Она была настольно принимающей, что это отталкивало.
Defino julgamentos — tanto positivos quanto negativos — como comunicação alienante da vida.
Я считаю суждения о других – как позитивные, так и негативные – формами общения, разрывающего наш контакт с жизнью.
Por outro lado, nem é preciso dizer que grande parte do que se considera entretenimento hoje em dia são coisas vulgares, degradantes, violentas, alienantes e que desperdiçam nosso tempo.
В то же время едва ли нужно говорить, насколько грубыми, жестокими, притупляющими разум и губительными для времени могут быть большинство занятий, выдаваемых сегодня за развлечения.
Minha personalidade é alienante?
Я обособленный человек?
Esse mundo teve ter sido um lugar frio e alienante para um garoto como esse
Наш мир кажется холодным и чуждым таким подросткам
Vejo toda raiva como resultado de pensamentos alienantes da vida e causadores de violência.
Я считаю, что гнев всегда является мышлением, отчуждающим от жизни и провоцирующим насилие.
Mas ambos são os gêneros mais alienantes ou que exigem o maior isolamento em relação à realidade.
Но в любом случае оба этих жанра побуждают к наибольшему отрыву от действительности.
Para designar essas formas de comunicação, utilizo a expressão “comunicação alienante da vida”.
Говоря об этих формах коммуникации, я использую термин «отчуждающее от жизни общение».
A comunicação alienante da vida tem profundas raízes filosóficas e políticas.
Отчуждающее от жизни общение имеет глубокие философские и политические корни.
Talvez você esteja surpreso que eu considere elogios e cumprimentos como alienantes da vida.
Возможно, вы удивлены, что я считаю похвалы и комплименты отчуждающими от жизни.
Estes sistemas "top-down" são alienantes a quase todo mundo, mesmo se você tem boas intenções quando você as constrói.
Те нисходящие схемы отчуждают всех, даже когда оно рассчитано на благо, когда строите их.
Ela conseguiu penetrar por trás das mensagens alienantes que estava repetindo e oferecer empatia a si mesma.
Она смогла преодолеть отчуждающие слова, которые постоянно обращала сама к себе, и проявить к себе эмпатию.
A raiva é o resultado de pensamentos alienantes da vida que estão dissociados de nossas necessidades.
Гнев – это результат мышления, отчуждающего от жизни и оторванного от наших потребностей.
Uma personalidade alienante poderia bem ser prejudicial aqui.
И обособленный человек может внести разлад.
E se voltarmos para uma sociedade moderna alienante, podemos continuar traumatizados por toda a vida.
Вернуться в современное общество отчуждения значит, возможно, оставаться травмированным всю жизнь.
Eles disseram ao Polygon que os tablets eram "inerentemente sociais", "menos alienantes para os novos jogadores" e "possivelmente o melhor espaço para um jogo multiplayer".
Они рассказали Polygon, что планшеты «по своей сути являются социальными», «менее отчуждающими новых игроков» и «возможно, лучшим местом для многопользовательской игры».
Por outro lado, nem é preciso dizer que grande parte do que se considera entretenimento hoje em dia são coisas vulgares, degradantes, violentas, alienantes e que desperdiçam nosso tempo.
В то же время едва ли нужно говорить, насколько грубыми, унизительными, жестокими, притупляющими разум и губительными для времени могут быть большинство занятий, выдаваемых сегодня за развлечения.
O médico, enquanto figura alienante, continua a ser a chave da psicanálise.
Врач как отчуждающая фигура остается ключевым для психоанализа.
Isso faz com que as interações humanas sejam privadas de sua autenticidade e se tornem desumanas e alienantes.
Это приводит к тому, что человеческие отношения теряют подлинность, человечность, в них появляется отчужденность.
O sucesso também pode ser solitário, alienante, frustrante.
Но успех может нести с собой одиночество, изоляцию, разочарование.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении alienante в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.