Что означает ahora bien в испанский?

Что означает слово ahora bien в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ahora bien в испанский.

Слово ahora bien в испанский означает тем не менее, однако, всё-таки, но, поэтому. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ahora bien

тем не менее

(yet)

однако

(yet)

всё-таки

(yet)

но

(yet)

поэтому

(so)

Посмотреть больше примеров

Ahora bien, ¿siente su hijo la misma admiración por usted que cuando era más pequeño?
Но теперь, когда ваш сын стал старше, восхищается ли он вами так же, как раньше?
Ahora bien, no hay nada intrínsecamente irracional en esta doctrina intuicionista.
Нет ничего иррационального в интуитивистской доктрине самой по себе.
Ahora bien, ¿qué hacer cuando nos enfrentamos a problemas de salud, económicos o de otra índole?
А как быть, если мы сталкиваемся с серьезными проблемами: с болезнями, с финансовыми трудностями или еще с чем-нибудь?
Ahora bien, las diversidades locales no pueden mantenerse sino en tanto la diversidad de medios subsiste.
Но местные различия могут сохраняться только до тех пор, пока существует различие сред.
Ahora bien, precisamente salvarlo no podía.
Но именно спасти его она и не может.
Ahora bien, ¿a cuántos has mencionado esta investigación?
Так, теперь: скольким ты рассказал о своем расследовании?
Ahora bien, tendría que ser pronto, porque estoy pensando en tomarme unas largas vacaciones.
Однако это произойдет очень скоро, потому что я собираюсь взять долгосрочный отпуск
Ahora bien, aunque Napoleón había sido un gran líder militar, en muchos puntos no podía compararse a Hitler.
Пусть даже Наполеон был великим полководцем, но по многим пунктам он ни в какое сравнение не идет с Гитлером.
Ahora bien, ¿qué hace, o no hace, una mente así, en el mundo que sigue en la oscuridad?
И вот вопрос: что он делает или не делает в мире, который пребывает во тьме?
Ahora bien, el informe no indica claramente si la educación es obligatoria.
Тем не менее из доклада неясно, является ли образование обязательным.
Ahora bien, el punto de vista de lo finito es puramente sensible, es decir, una ilusión.
Но точка зрения конечного – чувственна, иными словами обманчива.
Esos aspectos se interrelacionan y revisten igual importancia. Ahora bien, hoy deseo abundar un poco sobre el último.
Эти аспекты тесно взаимосвязаны и в равной степени важны, однако сегодня я хотела бы коротко остановиться на последнем из них.
Ahora bien; la forma en la que las plantas transmiten esa información es a través del polen.
Растения передают генетическую информацию через пыльцу.
Ahora bien, ¿qué medidas son apropiadas y genuinamente útiles?
Но какие меры являются необходимыми и действительно полезными?
Ahora bien, se expresó la inquietud de que ese texto resultara confuso en el marco de algunos ordenamientos.
Вместе с тем была высказана определенная обеспокоенность по поводу того, что в некоторых правовых системах это выражение может создавать путаницу.
Ahora bien, solo éstas conducen al número porque implican ya la unidad numérica.
Лишь последние ведут к числу, поскольку они предполагают числовое единство.
Ahora bien, Hegel no se contenta con decir que su filosofía se ocupa de la realidad concreta.
Но Гегель не ограничивается указанием на то, что его философия имеет отношение к конкретной реальности.
32 Ahora bien, la mira de estos abogados era el lucro; y lograban sus ganancias según su empleo.
32 И вот, цель у этих законников была – получать выгоду; и они получали выгоду соразмерно своей работе.
Ahora bien, si yo no le conociera como le conozco, no le diría lo que voy a decirle.
Если бы я не знал вас так, как знаю, то не сказал бы вам то, что собираюсь сказать.
Ahora bien, ¿es esta la condición humana deseable?
Спрашивается: желательно ли для человека такое состояние?
Ahora bien, la relación entre los mapas mentales y la memoria ya ha sido comprobada científicamente.
Взаимосвязь между интеллект-картами и памятью получила научное подтверждение.
Ahora bien, la mortalidad materna e infantil no se circunscribe al pasado ni mucho menos a la ficción.
Но тема материнской и детской смертности не ограничивается историей, а тем более художественным вымыслом.
Ahora bien, ¿cómo debe actuar el cristiano cuando surgen problemas?
А как быть, если человек имеет что-то против вас?
Ahora bien, ¿dónde puede encontrarse hoy tal sabiduría?
Но где найти такую мудрость в наши дни?
Ahora bien, todo hace temer que la situación probablemente se agrave en un futuro muy próximo
Все свидетельствует о том, что существующее положение, возможно, еще больше ухудшится

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ahora bien в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.