Что означает acerca de в испанский?

Что означает слово acerca de в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию acerca de в испанский.

Слово acerca de в испанский означает о, об, приблизительно, О службе, о программе. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова acerca de

о

noun (En relación con; envuelto en; con la intención de.)

Tom no sabe nada acerca de lo que sucedió.
Том не знает ничего о том, что произошло.

об

noun

Quiero que me diga todo lo que sabe acerca de ese hombre.
Я бы хотел, чтобы Вы рассказали мне всё, что знаете об этом человеке.

приблизительно

noun

Sólo sabe acerca de 30 personas, y todos son de su ciudad natal, de Colchester.
Он знаком приблизительно с 30 людьми, и все они из его родного города, Колчестера.

О службе

Hay una habitación llena de niños allí quienes van a preguntarte acerca de tu servicio.
Там в зале полно детей, они будут расспрашивать о службе.

о программе

El apartado Acerca de muestra información sobre la versión, el autor y la licencia de kppp
Вкладка О программе содержит информацию о версии, лицензии и авторе программы kppp

Посмотреть больше примеров

Si alguien deseaba crear dudas acerca de sus conclusiones, esto debía hacerse por un proceso experimental.
Если кто-то хотел бросить тень сомнения на его выводы, следовало сделать это, опираясь на результаты экспериментов.
Sin duda les alegrará que te intereses por ellos lo suficiente como para preguntarles acerca de su vida.
Родители будут рады, что ты проявляешь к ним интерес.
Pensó en el Doctor, lo que Donna había dicho acerca de la soledad.
Он подумал о Докторе, о том, что Донна сказала про одиночество.
Palabras proféticas acerca de principios morales absolutos
Пророческие слова о нравственных ценностях
Aquello fue antes de la película acerca de la mujer de Hillsborough.
Все это было до фильма о женщине из Хиллсборо.
Hemos oído acerca de lo que están haciendo.
Мы слышали о том, чем вы занимаетесь.
En lugar de discutir acerca de teorías legales, se centró en las personas.
Вместо того чтобы вникать в юридические тонкости, он остановился на людях.
Y no creo, en realidad, que tu obra sea acerca de algo.
И я не думаю, что ваша пьеса чего-то стоит.
De manera que obtengo una retroalimentación permanente acerca de mis errores, además de recibir consejos útiles.
Таким образом, я постоянно получаю обратную связь и полезный совет.
Además, la secretaría informará oralmente acerca de las observaciones que se reciban.
Кроме того, секретариат представит устный доклад по полученным замечаниям.
–Te pregunto si tienes alguna opinión acerca de las perspectivas matrimoniales de tu propia hija.
– Меня интересует ваше мнение относительно шансов нашей дочери выйти замуж.
No sabía nada acerca de Quirm, excepto que se encontraba en la costa.
О Квирме он не знал ничего, кроме того, что это на побережье.
Lea más acerca de la la página de Prueba de Fedora en nuestra Wiki .
Подробную информацию можно найти в вики ( тестовая страница Fedora ).
Es acerca de vivir sin la mujer que amo.
Я имел в виду жизнь без любимой женщины.
Pero el Antiguo Testamento no trataba simplemente acerca de Cristo, tal y como había mantenido Lutero.
Но Ветхий Завет был посвящён не только Христу, как утверждал Лютер.
La verdad acerca de lo que la felicidad es, llegará si sé cómo escuchar.
Правда того, что же такое счастье, придет только в том случае, если я знаю, как надо слушать.
¡Toda esta pelea acerca de algo que sucedió hace miles de años!
Все эти стычки из-за чего-то, что случилось тысячи лет назад!
Pero usted no me llamó para preguntarme acerca de mi matrimonio o mi divorcio.
Но я полагаю, вы позвонили вовсе не за тем, чтоб расспрашивать меня о браке и причинах нашего развода.
Sensibilización acerca de los nuevos productos químicos que podrían incluirse en la lista;
повышение уровня осведомленности о потенциальных новых химических веществах, подлежащих включению в приложения к Конвенции;
A esa fecha, el ACNUDH seguía aguardando nuevas informaciones acerca de los supuestos casos de suicidio
УВКПЧ ожидает получения дальнейшей информации по делам заявленных самоубийств
—Bueno —digo cuando el barullo ha disminuido—, seguro que querrán saberlo todo acerca de mi experiencia como niñera.
– Итак, – начинаю я, когда гвалт стихает, – вы наверняка хотите узнать подробнее об опыте моей работы.
Se formularon varias sugerencias acerca de estas disposiciones
Были выдвинуты различные предложения относительно этих положений
Los Estados Partes deben proporcionar información pertinente acerca de lo siguiente:
Государствам-участникам следует представлять соответствующую информацию в отношении:
—Tu hermano cree que lo sabe todo acerca de las mujeres.
— Твой брат думает, что ему все известно о женщинах.
—¿Y qué hay acerca de tus secretos de espionaje?
— А как же твои шпионские секреты?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении acerca de в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.