O que significa loving em Inglês?

Qual é o significado da palavra loving em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar loving em Inglês.

A palavra loving em Inglês significa amoroso, carinhoso, amante de, amor, amor, amar, amar, adorar, amar, amar, amar, amado, querido, amor, querido, amor, amor, amor, zero, amor, amar, amar, brincalhão, em memória de, cuidado amoroso, casal apaixonado, ternura, pacífico, amante dos prazeres sensoriais. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra loving

amoroso

adjective (feeling love)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Matt had a loving family, so it was a surprise when he ran away.
Matt tinha uma família amorosa, então foi uma surpresa quando ele fugiu.

carinhoso

adjective (that shows love)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Zoe gave her boyfriend a loving kiss.
Zoe deu um beijo carinhoso em seu namorado.

amante de

adjective (liking [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My cheese-loving boyfriend would never give up eating dairy, even if it made him sick.

amor

noun (uncountable (affection)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Love is perhaps the most important human emotion.
O amor é talvez a mais importante emoção humana.

amor

noun (uncountable (romantic feelings)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You could see her love for him in her eyes.
Você conseguia ver o amor dela por ele nos olhos dela.

amar

transitive verb (feel affection for)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Of course I love my mother.
Claro que eu amo a minha mãe.

amar, adorar

transitive verb (be fond of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I love Jane. She's always such fun to be with!
Eu adoro a Jane. Ela é sempre uma companhia muito divertida!

amar

transitive verb (have romantic feelings for)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You can tell that she loves her boyfriend by the look on her face.
Dá para ver, pelo olhar dela, que ela ama o namorado.

amar

transitive verb (like strongly)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I love basketball.
Eu amo basquetebol.

amar

verbal expression (activity: enjoy)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I love jogging in the park when the weather is warm.
Eu amo correr no parque quando o clima está quente.

amado

noun (lover)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
She was my first love.
Ela foi meu primeiro amor.

querido, amor

interjection (informal (affectionate term)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Can you give me the remote control, please, love?
Você pode me dar o controle remoto, por favor, amor?

querido

interjection (UK, informal (friendly term of address)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
When I got to the bar, the barman asked me, "What would you like, love?"
Quando cheguei ao bar, o barman me perguntou: "O que você gostaria, querido?"

amor

noun (passion) (paixão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
His love made her feel so good.
O amor dele por ela a fez se sentir muito bem.

amor

noun (slang (sexual gratification) (prazer sexual)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He was in a good mood. His wife probably gave him some love the night before.
Ele estava de bom humor. A esposa dele provavelmente lhe deu amor na noite anterior.

amor

noun (strong liking)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
His love for basketball was apparent to everybody.
Seu amor por basquetebol era visível para qualquer um.

zero

noun (tennis score: zero)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The score is now thirty-love.
A pontuação está 30 a 0 agora.

amor

noun ([sth] loved, interest)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ballet was her first love.
O balé foi o seu primeiro amor.

amar

intransitive verb (have deep affection)

She just loves too much.
Ela ama demais.

amar

transitive verb (slang (have sex) (sexo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I want you to love me passionately tonight, baby.
Quero que você me ame loucamente hoje, querida.

brincalhão

adjective (enjoying amusement)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elena's fun-loving younger sister can be quite a handful sometimes.

em memória de

expression (in commemoration of [sb])

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
This bench was constructed in loving memory of Harry's grandfather. The gravestone read: "In loving memory of a dear husband and father."

cuidado amoroso

noun (affectionate attention) (atenção carinhosa)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The young boy lavished loving care on his pet rabbit.

casal apaixonado

noun (two people in a caring relationship)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Matt and Anna are such a loving couple!

ternura

noun (affection and consideration)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A good husband always treats his wife with loving kindness.

pacífico

adjective (pacifist, opposed to war)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

amante dos prazeres sensoriais

adjective (enjoys good things in life)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de loving em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.