O que significa composé em Francês?

Qual é o significado da palavra composé em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar composé em Francês.

A palavra composé em Francês significa compor, discar, compor, compor, criar, compor, discar, compor, estereotipar, compor, redigir, constituir, formatar, compor, digitar, escrever, composto, de composição, hifenizado, nome composto, composto químico, hifenizado, composto, composto, mista, composto, composto, fruto composto, composicional, hifenizado, composição, palavra composta, discar, englobar, composto, ser composto de, ser composto por, exagerar, discar incorretamente, dividir em, compor-se de, configurar manualmente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra composé

compor

verbe transitif (Musique) (música)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mozart a composé de nombreux opéras.
Mozart compôs diversas óperas.

discar

verbe transitif (un numéro téléphonique) (BRA)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
George a composé le numéro de Fred et a entendu la sonnerie.
George discou o número de Fred e ouviu o telefone chamando.

compor

verbe transitif (un tableau) (fazer arranjo; organizar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'artiste a composé et peint une magnifique nature morte de fruits et de fleurs.

compor

verbe transitif (escrever)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Brad s'est assis et a rédigé une lettre pour sa mère.
Brad sentou-se e compôs uma carta para sua mãe.

criar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'auteur a créé sa première histoire à six ans.
O autor criou sua primeira história quando ele tinha seis anos de idade.

compor

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'oxygène, l'azote et d'autres gaz composent l'atmosphère terrestre.

discar

verbe transitif (un numéro)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le manager de la banque composa la combinaison du coffre.

compor

verbe transitif (Imprimerie)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

estereotipar

verbe transitif (Typographie) (tipografia)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le typographe a composé le texte avec soin.
A impressora estereotipou o texto cuidadosamente.

compor, redigir

verbe transitif (arcaico: escrever literatura)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

constituir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La troupe était composée d'amateurs.
A equipe era constituída de amadores.

formatar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jane tinha de ensinar aos estudantes de redação como formatar uma carta de apresentação.

compor

verbe transitif (Musique) (música)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il a composé (or: a écrit) les trois derniers mouvements très rapidement.
Ele compôs os três últimos movimentos bem rapidamente.

digitar

(des nombres,...)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

escrever

verbe transitif (Musique) (compor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Andrew écrit (or: compose) une symphonie.
Andrew está escrevendo uma sinfonia.

composto

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

de composição

adjectif (Imprimerie)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

hifenizado

adjectif (nom)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

nome composto

adjectif (nom)

composto químico

nom masculin (Chimie)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les matières plastiques sont des composés chimiques contenant de longues chaînes d'atomes de carbone.
Plástico é um composto químico que contém longas cadeias de átomos de carbono.

hifenizado

adjectif (nom de famille)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

composto

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Os olhos compostos de uma mosca podem ver em todas as direções.

composto

adjectif (mot)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
"Poisson-chat" est un mot composé.
"Peixe-gato" é uma palavra composta.

mista

adjectif (salade) (tipo de salada)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Kate a fait une salade composée.

composto

adjectif (intérêt) (juros)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les élèves ont appris à calculer l'intérêt composé.
Os alunos aprenderam a calcular juros compostos.

composto

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

fruto composto

nom masculin (Botanique)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Un fruit constitué de plusieurs parties différentes pour former un tout s'appelle un composé.
Um fruto formado por várias partes é chamado de fruto composto.

composicional

adjectif (partes que formam algo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

hifenizado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

composição

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le personnage principal du roman est un composé de plusieurs connaissances de l'auteur.
O personagem principal do romance é uma composição de pessoas que o autor conheceu.

palavra composta

nom masculin (Grammaire)

Il y avait beaucoup de mots composés dans la liste de vocabulaire de cette semaine.
A lista de soletração está cheia de palavras compostas esta semana.

discar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Wendy prit le téléphone et se mit à composer le numéro.

englobar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Une zone périurbaine comprend la ville et plusieurs de ses banlieues.
A área metropolitana engloba o centro e diversos subúrbios.

composto

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Notre groupe est composé de deux professeurs et de trois élèves.
Nosso grupo é composto de dois professores e três alunos.

ser composto de, ser composto por

exagerar

locution verbale (Imprimerie)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

discar incorretamente

verbe transitif (un numéro) (telefone)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

dividir em

(ser dividido em)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

compor-se de

Cette famille se compose d'un père, d'une mère et d'un enfant.
Essa família compõe-se de um marido, uma mulher e um filho.

configurar manualmente

locution verbale (Imprimerie)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de composé em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Palavras relacionadas de composé

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.