Co oznacza page w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa page w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać page w Francuski.

Słowo page w Francuski oznacza strona, strona, karta, giermek, folio, miejsce, gdzie ktoś skończył czytać, przewrócenie, kartka, giermek, pager, strona, przestawać kochać kogoś, strona główna, od deski do deski, rusz się, przypis, stopka, dupleks, strona główna, strona internetowa, prawa stronica, strona sportowa, przerwa na reklamę, numerowanie stron, ustawianie stron, strona tytułowa, pismo przewodnie, witryna internetowa, strona internetowa, witryna internetowa, strona tytułowa, czysta karta, przewijać stronę w dól, przewijać stronę do góry, układ graficzny, tabula rasa, zmieniając temat, dodawać przypis do czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa page

strona

nom féminin (dans un livre, magazine, etc.)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Elle tournait les pages de son magazine.

strona

nom féminin (un côté d'une feuille)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
À la fin de la page, la phrase s'arrêtait et reprenait sur la suivante.

karta

nom féminin (figuré) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La révolution industrielle a écrit une nouvelle page de l'histoire anglaise.

giermek

nom masculin (serviteur de cour)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Jadis, les pages rendaient toutes sortes de menus services au roi.

folio

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

miejsce, gdzie ktoś skończył czytać

nom féminin (livre)

Tu devrais marquer ta page dans le roman.

przewrócenie

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le roman touchera à sa fin dans une page.

kartka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ben a tourné la page de son livre et a poursuivi sa lecture.

giermek

nom masculin (Histoire) (dawny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Une personne de haut rang pouvait avoir plusieurs écuyers.

pager

(anglicisme)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

strona

nom féminin (Presse)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La page des problèmes est ma partie préférée dans le magazine.

przestawać kochać kogoś

Il m'a fallu des mois pour oublier Jake après notre rupture. Il va l'oublier une fois qu'il aura recommencé à sortir avec des filles.

strona główna

(Internet)

Quand vous cliquez sur "accueil", une nouvelle fenêtre s'ouvre.

od deski do deski

rusz się

(familier)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Sors un peu, maman : on ne dit plus "doux Jésus" !

przypis

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dans une note de bas de page, il est indiqué que l'argent a été retrouvé plus tard.

stopka

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un pied de page avec le document source était inséré sous le texte principal.

dupleks

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les rapports sont imprimés en page recto verso.

strona główna

nom féminin

strona internetowa

nom féminin

prawa stronica

nom masculin

strona sportowa

nom féminin

Mon père commence toujours par lire la page des sports le matin en buvant son café.

przerwa na reklamę

nom féminin

numerowanie stron

nom féminin

ustawianie stron

nom féminin

Il faut que je revoie la mise en page de ce document ; il était prévu pour le format "Letter", mais je dois l'imprimer en A4.

strona tytułowa

pismo przewodnie

nom féminin

Joanne a oublié d'écrire son nom sur la page de couverture de sa dissertation d'histoire.

witryna internetowa

nom féminin

Quand j'ai essayé de revenir sur la page d'accueil, le site internet a bugué.

strona internetowa, witryna internetowa

nom féminin

Le groupe poste des annonces, des photos et des dates de concert sur leur page web (or: page internet).

strona tytułowa

nom féminin

Le document faxé était composé de cinq pages et d'une page de garde.

czysta karta

(figuré : partir de) (przenośny)

przewijać stronę w dól

locution verbale

przewijać stronę do góry

układ graficzny

nom féminin (édition, informatique)

Elle a conçu une magnifique mise en page en plaçant la photo au centre.
Zaprojektowała piękny układ graficzny ze zdjęciem pośrodku.

tabula rasa

nom féminin (figuré : personne)

Cet enfant est une page blanche ; il a encore tout à apprendre.

zmieniając temat

Même si elle a rompu avec lui il y a deux ans, Isabelle pleure toujours en pensant à son ex-copain – elle a du mal à passer à autre chose (or: à tourner la page).

dodawać przypis do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu page w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa page

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.