Co oznacza lugar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa lugar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lugar w Hiszpański.

Słowo lugar w Hiszpański oznacza za kogoś, rola, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, miejsce, usytuowanie, miejsce, miejsce, teren, miejsce, położenie, mienie nieruchome, zakwaterowanie, miejsce, miejsce, pozycja, reputacja, miejsce, miejscowość, mandat, przestrzeń życiowa, odesłany, ibid, wyraźnie, niewątpliwie, frazes, frazes, wykonać ruch, zabierać się, usuwać się, posuwać się, przerzucać, w zastępstwie, wyróżniająco, jednoznacznie, dinozaur, nocleg, położyć w złym miejscu, zmieniać porządek, odpoczynek, legowisko, dostawać, za, dzieło, mieć znaczenie, powodować, wzbudzać, spalony, bez wątpliwości, w nieznanej sytuacji, zamiast tego, po trzecie, po drugie, przede wszystkim, na swoim miejscu, zamiast, na twoim miejscu, zastępując, w miejsce rodzica, gdzieś, tam, w drugim przypadku, po drugie, na miejscu, do tego miejsca, bez wątpienia, bez wątpienia, zamiast, w terenie, w przeciwieństwie do, w zastępstwie, zamiast, miejsce pracy, miejsce urodzenia, zaczarowana kraina, teren zbombardowany, napis z datą i miejscem, miejsce spotkań, brązowy medal, miejsce pochówku. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa lugar

za kogoś

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Envió un delegado para que fuese a la ceremonia en su lugar.
Wysłał delegata, aby uczestniczył za niego w uroczystości.

rola

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Él debería recordar su lugar en la sociedad y dejar de causar problemas. // Yo no viviría mi vida como tú, pero realmente no es mi lugar juzgarte.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Obtuvo el segundo lugar en la competición.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Este parque es uno de mis sitios favoritos.
Ten park jest jednym z moich ulubionych miejsc.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Perdió su sitio en la cola.
Straciła swoje miejsce w kolejce.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Siempre hay un sitio para ti en esta casa.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Se hizo un sitio en la arena y se sentó a tomar el sol.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La gente no se pone de acuerdo en qué papel juega la ciencia en la teología.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Este no es el sitio adecuado para discutir de política.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La ambulancia llegó al lugar del accidente a los cinco minutos.
Ambulans przybył na miejsce wypadku w ciągu pięciu minut.

miejsce

(de un evento)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
En este lugar se hacen conciertos y obras de teatro.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ya me cansé del clima de Chicago. Me voy a mudar a un lugar más cálido.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ése es el lugar donde se cometió el asesinato.
To jest miejsce, w którym doszło do morderstwa.

usytuowanie

(en colegio determinado)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Simon y Felicity están decepcionados porque su hijo no obtuvo el lugar que ellos querían.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Tim y Nicola hicieron picnic en un bello lugar local.
Tim i Nicola urządzili piknik w najpiękniejszym miejscu w okolicy.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Linda espera que el entrenador le dé un lugar en el equipo.

teren

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Muchos escaladores usaban el lugar como campamento.
Ten teren był używany jako obóz przez wielu wspinaczy.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El lugar donde está situado el monasterio es en lo alto de la colina.

położenie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Nuestra nueva casa está en un lugar precioso, rodeada de árboles.

mienie nieruchome

nombre masculino

Es difícil concentrarme en el trabajo con todo este problema ocupando lugar en mi cabeza.

zakwaterowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
¿Cómo son las habitaciones en el centro turístico?
Jakie było zakwaterowanie w ośrodku?

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
No puedes comprar ese sofá. No tenemos espacio para él.
Nie możemy kupić tej kanapy. Nie mamy na nią miejsca.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Con capacidad para 300 personas, la sala de conferencia del hotel es ideal para grandes reuniones.

pozycja, reputacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La posición de Peter entre los campesinos era muy importante para él.

miejsce

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
¡Para! Hay un sitio para aparcar en la derecha.

miejscowość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Este tren da servicio a Birmingham y todos los puntos del sur.

mandat

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El diputado tiene su asiento hace treinta años.

przestrzeń życiowa

(para vivir)

odesłany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los prisioneros trasladados nunca volvían, se asumía que los habían ejecutado.

ibid

wyraźnie, niewątpliwie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

frazes

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
"No sos vos, soy yo" es un cliché.

frazes

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El discurso del político estaba lleno de tópicos y no ofrecía algo único.

wykonać ruch

Estaba harto de esta ciudad, por lo que decidió partir.

zabierać się

Sonó la alarma de incendios y todos tuvieron que irse.

usuwać się

(MX) (dosłowny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Por favor, quítense para dejar pasar a la silla de ruedas.
dosłowny

posuwać się

(potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

przerzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gobierno reposicionó tropas en Irak.

w zastępstwie

wyróżniająco, jednoznacznie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Inequívocamente vi a un hombre caminando por el pasillo.

dinozaur

(figurado) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El edificio del viejo asilo es un dinosaurio y necesita ser demolido.

nocleg

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Fred ofreció a sus amigos alojamiento para pasar la noche.

położyć w złym miejscu

Descoloqué la confianza en mi marido infiel.

zmieniać porządek

odpoczynek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La cabaña es el retiro de Norma, va ahí cuando necesita escapar del mundo.

legowisko

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El gato andaba buscando un lecho bajo el sol.
Kot wyszedł szukać legowiska na słońcu.

dostawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Shawna generó una gran factura de teléfono el mes pasado.

za

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
No quiero hacer el trabajo por él.
Nie chcę za niego pracować.

dzieło

(lugar)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ése es su lugar de trabajo. Sí, en ese edificio.
To jego dzieło. Tak, ten budynek.

mieć znaczenie

El gasto militar pesa mucho en época de elecciones.

powodować, wzbudzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La renuncia del ministro seguro va a provocar debate respecto de las causas.

spalony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El punto fue anulado porque estaba fuera de juego.

bez wątpliwości

w nieznanej sytuacji

locución adjetiva

El chico de pueblo se sintió fuera de lugar cuando fue a visitar la ciudad de New York. No me gustó la fiesta, estaba llena de fanáticos del fútbol y me sentí fuera de lugar.

zamiast tego

Me ofreciste vino o refresco, pero tomaré agua en lugar de eso.

po trzecie

locución adverbial

En primer lugar, no me gusta el pescado. En segundo lugar, no tengo hambre. En tercer lugar, no tengo dinero.

po drugie

locución adverbial

En primer lugar, gracias a todos por venir. En segundo lugar, permítanme presentarles a nuestra presentadora.

przede wszystkim

Lo primero de todo, quiero felicitaros por el éxito de ayer.

na swoim miejscu

El ladrón devolvió la pulsera a su sitio.

zamiast

locución adverbial

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Puedes usar tomates de lata en lugar de tomates frescos.

na twoim miejscu

locución adverbial

Yo, en tu lugar, me ejercitaría más seguido.

zastępując

locución preposicional

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Puedes usar margarina en lugar de la manteca, pero los tallarines no te van a quedar tan ricos.

w miejsce rodzica

locución adverbial

Los maestros actúan en lugar de los padres mientras los chicos están en la escuela.

gdzieś

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

tam

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

w drugim przypadku

En primera instancia, el proyecto sería costoso, y en segunda instancia no tenemos el equipamiento.

po drugie

locución adverbial

na miejscu

locución adverbial

Mi médico tiene un laboratorio de rayos X en el mismo lugar de la consulta.

do tego miejsca

locución adverbial

Venir a este lugar de vacaciones fue la mejor decisión que he tomado.

bez wątpienia

locución adverbial

Sin lugar a dudas, este es el mejor queque de chocolate que haya probado.

bez wątpienia

Esta es, sin lugar a dudas, la mejor torta que probé en mi vida.

zamiast

locución adverbial

Si trabajas un feriado puedes elegir que te paguen doble o, en vez de eso, tomarte dos días.

w terenie

locución adverbial (przenośny, potoczny)

Tenemos periodistas sobre el terreno informando en directo desde el lugar de la noticia.

w przeciwieństwie do

conjunción

Prefiero las casas viejas en lugar de las nuevas.

w zastępstwie

locución preposicional

Para la sopa puede usar cebollas en lugar de los puerros. / Como sustituto de la fruta abrillantada puede usar cubitos de dulce de membrillo.

zamiast

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
El vicepresidente asistirá a la cumbre en lugar del presidente.

miejsce pracy

locución nominal masculina

Es importante tener un lugar de trabajo donde te sientas cómodo; después de todo, ¡pasas mucho tiempo allí!

miejsce urodzenia

Indica tu lugar de nacimiento y tu fecha de nacimiento en la planilla.

zaczarowana kraina

teren zbombardowany

napis z datą i miejscem

locución nominal masculina

miejsce spotkań

Los sábados, la plaza del mercado era el punto de reunión de la gente del pueblo.

brązowy medal

(deporte) (przenośny)

miejsce pochówku

El servicio ofrece el traslado del difunto desde el lugar de la defunción hasta el lugar de entierro.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lugar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Powiązane słowa lugar

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.